歌手: MAYU&Cocoon
时长: 04:48
足音 (脚步声) - 繭/Cocoon[00:00:00]
//[00:00:24]
あとどれぐらい走ればいいの[00:00:24]
还要奔跑多久才好[00:00:33]
誰かの影を追いかけ[00:00:33]
追逐着未知的黑影[00:00:40]
消えてしまったら真っ暗になる[00:00:40]
若是光线消失将暗无天日[00:00:47]
向かう席も見えないまま[00:00:47]
全然看不清对面的座位[00:00:51]
あとどれぐらい悔やめばいいの[00:00:51]
还要后悔多久才好[00:01:00]
過ちばかり犯して[00:01:00]
一味地犯错[00:01:07]
慰め合ってはまだ繰り返す[00:01:07]
相互寻求安慰又不断反复[00:01:14]
同じ道をたどっていた[00:01:14]
我们走上了同一条路[00:01:21]
転んではまた振り返る[00:01:21]
时常跌倒了又回头看[00:01:27]
それでも残してきた足音を[00:01:27]
尽管如此还是回响着我的脚步声[00:01:34]
ここから始まる私だけの未来へ[00:01:34]
此刻开始将奔赴属于我的未来[00:01:47]
誰かの真似をするでもなく[00:01:47]
不是要去模仿谁[00:01:51]
比べるでもなく[00:01:51]
也不是要和谁做比较[00:01:54]
ありのままの自分を信じていたい[00:01:54]
而是想要相信自己内心的声音[00:02:01]
今日放ったこの歌が巡り巡って[00:02:01]
但愿今天播放的这首歌[00:02:08]
遠くのあなたの元へと届くように[00:02:08]
兜兜转转能传达给远方的你[00:02:26]
あともう少し早く進めたら[00:02:26]
再稍稍加速前行[00:02:35]
もっと上手に生きれた[00:02:35]
就能活得更漂亮[00:02:42]
迷ってしまうたび息がせる[00:02:42]
深陷迷茫时呼吸节奏也被打乱[00:02:48]
夜中その答えがひょっと[00:02:48]
深夜中答案悄然浮现[00:03:22]
格好よくなくてもいい[00:03:22]
笨拙狼狈也没关系[00:03:25]
今日じゃなくてもいい[00:03:25]
今天还不能实现也没关系[00:03:29]
ありのままの自分を[00:03:29]
想要倾听自己[00:03:32]
見つめていたい[00:03:32]
内心的声音[00:03:35]
与えられた光を絶やすことなく[00:03:35]
不会熄灭你们给予的光芒[00:03:42]
輝かせていられるように[00:03:42]
但愿能够永远闪闪发亮[00:03:49]
誰かの真似をするでもなく[00:03:49]
不是要去模仿谁[00:03:53]
比べるでもなく[00:03:53]
也不是要和谁做比较[00:03:56]
ありのままの自分を信じていたい[00:03:56]
而是想要相信自己内心的声音[00:04:02]
今日放ったこの歌が巡り巡って[00:04:02]
但愿今天播放的这首歌[00:04:09]
遠くのあなたの元へと届くように[00:04:09]
兜兜转转能传达给远方的你[00:04:14]