歌手: 陆星材&
时长: 02:59
사차선도로 (四车道公路) - 루이 (Louie)/육성재 (陆星材)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:루이[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:루이/송민규[00:00:00]
//[00:00:01]
编曲:송민규[00:00:01]
//[00:00:01]
모든 게 변해도[00:00:01]
就算万物变迁[00:00:03]
시간은 빠르게 흘러가[00:00:03]
时光荏苒[00:00:04]
강변대로를 따라[00:00:04]
岁月流逝[00:00:06]
난 서 있는데도[00:00:06]
我依旧站在这里[00:00:08]
왜 난 여전히 그대로[00:00:08]
我为什么一如从前[00:00:12]
멈추길 원해도[00:00:12]
想要就此停止[00:00:14]
모든 게 변해도[00:00:14]
就算万物变迁[00:00:15]
시간은 빠르게 흘러가[00:00:15]
时光荏苒[00:00:17]
한남대교를 따라[00:00:17]
追随着江南大道[00:00:18]
난 서 있는데도[00:00:18]
我依旧站在这里[00:00:21]
왜 난 여전히 그대로[00:00:21]
我为什么一如从前[00:00:23]
그때로[00:00:23]
一如从前[00:00:25]
이대로 위에서 난 정체[00:00:25]
在这条路上[00:00:27]
다들 바삐 끼어들 때에[00:00:27]
大家都忙忙碌碌[00:00:29]
난 대기하며[00:00:29]
我时刻准备着[00:00:30]
선 채 전방주시[00:00:30]
直视前方[00:00:31]
붉은색 대열에 낀 듯 만 듯[00:00:31]
红色信号灯 前面人来人往[00:00:34]
빠져나가고 파[00:00:34]
我想要脱身[00:00:35]
우린 길 잃은 양들[00:00:35]
我们像是迷失道路的羊群[00:00:37]
눈이 감겼어 반쯤[00:00:37]
被蒙蔽了双眼[00:00:38]
어떤 이들은 다툼[00:00:38]
不知道会发生什么事情[00:00:40]
수많은 경고등이[00:00:40]
被无数的警示灯[00:00:41]
주는 압박과[00:00:41]
压迫着[00:00:42]
긴장 안에서 사투[00:00:42]
沉浸在紧张之中[00:00:44]
다들 나름의[00:00:44]
大家都在[00:00:45]
이유 덕에 바뻐[00:00:45]
各自奔波[00:00:46]
화난 그들의 클랙슨 덕에[00:00:46]
有人生气鸣响了喇叭[00:00:48]
엑셀을 밟어[00:00:48]
踩下油门[00:00:49]
낭만이란 잔을 던져[00:00:49]
把浪漫丢掉[00:00:51]
깨는 밤에 난 지쳤어[00:00:51]
我在破碎的夜晚中疲惫不堪[00:00:53]
모든 게 서툴러[00:00:53]
一切都如此草率[00:00:54]
딱 그만큼 뒤처져[00:00:54]
只不过落后了一点点而已[00:00:56]
잠들고파 내 집[00:00:56]
我想入睡[00:00:57]
내 가족이 쉬는 쉼터에서[00:00:57]
想在我的家 我的家人身边休息[00:00:59]
꺾일듯한 물음표 끝[00:00:59]
但却困难重重[00:01:01]
이 느낌표에서 꺼내줘[00:01:01]
请让我脱身吧[00:01:03]
꺼내줘[00:01:03]
让我脱身[00:01:04]
흐르는 옛날 노래처럼[00:01:04]
就像老旧的歌曲一样[00:01:05]
걱정 없이[00:01:05]
没有任何负担[00:01:06]
동네를 뛰어다닌[00:01:06]
就像在小区[00:01:07]
해맑던 때처럼[00:01:07]
游荡玩耍的时候一样[00:01:08]
이제는 다 커버려[00:01:08]
现在却长大成人[00:01:10]
바쁜 생활 속에 쩔어[00:01:10]
在忙碌的生活中疲惫不堪[00:01:12]
라디오 튠을 돌려[00:01:12]
打开广播[00:01:13]
사차선 도로에서[00:01:13]
在四车道的道路上[00:01:14]
여느 때처럼[00:01:14]
就像那时一样[00:01:15]
모든 게 변해도[00:01:15]
就算万物变迁[00:01:17]
시간은 빠르게 흘러가[00:01:17]
时光荏苒[00:01:19]
강남대로를 따라[00:01:19]
追随着江南大道[00:01:21]
난 서 있는데도[00:01:21]
我依旧站在这里[00:01:23]
왜 난 여전히 그대로[00:01:23]
我为什么一如从前[00:01:26]
그때로[00:01:26]
一如从前[00:01:27]
멈추길 원해도[00:01:27]
想要就此停止[00:01:28]
모든 게 변해도[00:01:28]
就算万物变迁[00:01:30]
시간은 빠르게 흘러가[00:01:30]
时光荏苒[00:01:32]
한남대교를 따라[00:01:32]
追随着汉南大桥[00:01:33]
난 서 있는데도[00:01:33]
我依旧站在这里[00:01:36]
왜 난 여전히 그대로[00:01:36]
我为什么一如从前[00:01:38]
4차선 도로 위에서[00:01:38]
在四车道路上[00:01:40]
이대로 위에 갇힌 채로[00:01:40]
我一直都在这里[00:01:41]
다시 페달을 밟네[00:01:41]
踩下油门[00:01:43]
적막한 차 안 공기 사이[00:01:43]
孤独地在车里[00:01:45]
떠도는 생각은 많네[00:01:45]
浮想联翩[00:01:46]
열어놓은 두 개의 창문[00:01:46]
打开两扇窗户[00:01:47]
스치는 지난 시간[00:01:47]
时光倒流[00:01:49]
내 두 눈을 감을 짧은 사이도[00:01:49]
在我闭上双眸的一瞬间[00:01:51]
사치 같은 도시의[00:01:51]
奢侈的城市[00:01:52]
밤의 야경은 아름다워[00:01:52]
夜景如此美丽[00:01:53]
내 젊음을 바쳐 태울 만큼[00:01:53]
我献出了我的青春[00:01:56]
파도 같던 내 감정마저[00:01:56]
我波澜起伏的感情[00:01:57]
바로 잠재울 만큼[00:01:57]
已经沉寂[00:01:59]
내가 이 도시의[00:01:59]
我从这个城市[00:02:00]
삶을 배운 다음[00:02:00]
学到了如何去生存[00:02:01]
어릴 적 비누방울[00:02:01]
小时候像是肥皂泡的[00:02:02]
같던 행복함은 가고[00:02:02]
幸福感已经灰飞烟灭[00:02:04]
남았지 이 외로운 날들[00:02:04]
剩下的只有孤独的岁月[00:02:06]
그 모든 게 잊혀져[00:02:06]
忘记一切[00:02:08]
그 작은 조각들을[00:02:08]
一块块碎片[00:02:09]
잡고 싶어서[00:02:09]
想要拼凑[00:02:10]
그저 떠돌고 있네[00:02:10]
却已经支离破碎[00:02:12]
수많은 불빛 사이에 낀 채로[00:02:12]
在灯火之中[00:02:14]
한강을 따라[00:02:14]
随着汉江[00:02:15]
흘러가는 이대로[00:02:15]
就这样一直走[00:02:17]
꺼내줘 꺼내줘[00:02:17]
请让我脱离[00:02:19]
흐르는 옛날 노래처럼[00:02:19]
就像老旧的歌曲一样[00:02:20]
걱정 없이 동네를 뛰어다닌[00:02:20]
没有任何负担[00:02:22]
해맑던 때처럼[00:02:22]
就像在小区游荡玩耍的时候一样[00:02:23]
이제는 다 커버려[00:02:23]
现在却长大成人[00:02:25]
바쁜 생활 속에 쩔어[00:02:25]
在忙碌的生活中疲惫不堪[00:02:26]
라디오 튠을 돌려[00:02:26]
打开广播[00:02:28]
사 차선 도로에서[00:02:28]
在四车道的道路上[00:02:29]
여느 때처럼[00:02:29]
就像那时一样[00:02:31]
모든 게 변해도[00:02:31]
就算万物变迁[00:02:32]
시간은 빠르게 흘러가[00:02:32]
时光荏苒[00:02:34]
강남대로를 따라[00:02:34]
追随着江南大道[00:02:35]
난 서 있는데도[00:02:35]
我依旧站在这里[00:02:38]
왜 난 여전히 그대로[00:02:38]
我为什么一如从前[00:02:40]
그때로[00:02:40]
一如从前[00:02:42]
멈추길 원해도[00:02:42]
想要就此停止[00:02:43]
모든 게 변해도[00:02:43]
就算万物变迁[00:02:44]
시간은 빠르게 흘러가[00:02:44]
时光荏苒[00:02:46]
한남대교를 따라[00:02:46]
追随着汉南大桥[00:02:48]
난 서 있는데도[00:02:48]
我依旧站在这里[00:02:50]
왜 난 여전히 그대로[00:02:50]
我为什么一如从前[00:02:53]
4차선 도로 위에서[00:02:53]
在四车道的道路上[00:02:58]