所属专辑:ミッドナイトサン
歌手: Aimer
时长: 05:58
AM03:00 - Aimer (エメ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:10]
詞:aimerrhythm[00:00:10]
//[00:00:21]
曲:give me wallets[00:00:21]
//[00:00:32]
鮮やかに流れ出すヘッドライト[00:00:32]
车头灯的耀眼光线流淌而出 [00:00:38]
気持ちはまだ“帰りたくない”と[00:00:38]
还不想回去 这份心情涌上心头 [00:00:43]
寂しげに遠ざかるテールランプ[00:00:43]
远去的车尾灯透露出一抹寂寥 [00:00:48]
気まぐれで不器用なダンス踊る[00:00:48]
我要跳起随性而笨拙的舞蹈 [00:00:55]
駆け下りるスロープ[00:00:55]
快速跑下这坡道 [00:00:58]
まるで真夜中バレリーナ[00:00:58]
宛如深夜的芭蕾舞者[00:01:03]
A floating step 月明かりに[00:01:03]
轻盈的舞步 在月光下 [00:01:08]
A flowing step 浮かぶ横顔[00:01:08]
流畅的舞步 浮现的侧脸 [00:01:13]
君に伝えたかったのは[00:01:14]
想要传达给你的是 [00:01:19]
単純で 些細なこと[00:01:19]
最简单的小事 [00:01:24]
少し鼓動 加速してる[00:01:24]
心跳在一点点加快 [00:01:30]
今更で きっと笑うよね[00:01:30]
事到如今 你肯定会笑话我吧 [00:01:35]
覚めない夢を夢見てる[00:01:35]
我做了一个永不醒来的梦 [00:01:38]
消えない声を聞いている[00:01:39]
试着倾听那不会消失的声音 [00:01:45]
明けない夜を開けてみる[00:01:45]
试着打开那没有尽头的黑夜 [00:01:49]
Who can tell why I miss you, really?[00:01:50]
谁能告诉我为什么我会想你,真的? [00:01:55]
足早に流れてくヘッドライト[00:02:18]
快速消失在人海的车前灯 [00:02:23]
今夜もまたSleepless Night[00:02:23]
今夜也是个不眠之夜 [00:02:26]
寂しげに遠ざかるテールランプ[00:02:28]
远去的车尾灯透露出一抹寂寥 [00:02:34]
縮まらない君とのDistanceだけが[00:02:34]
唯有你我之间不变的距离是 [00:02:40]
とめられないループ[00:02:40]
停不下来的旋转 [00:02:43]
また思い出す 帰り道[00:02:43]
又想起了你 在回家路上 [00:02:49]
A floating step 少しだけど[00:02:49]
轻盈的舞步 稍微一点点[00:02:54]
A flowing step 触れた指先[00:02:54]
流畅的舞步 触碰到的指尖[00:02:59]
AM00:00 想いを綴るだけ[00:02:59]
凌晨00:00 想念在堆积 [00:03:04]
期待だけして浮かぶ様な AM01:00[00:03:04]
单凭满心的期待而浮现的凌晨01:00 [00:03:09]
AM02:00 まだ眠れずに[00:03:09]
凌晨02:00 还未能入睡 [00:03:14]
真夜中も越える様な AM03:00[00:03:14]
跨越半夜时分的凌晨03:00[00:03:19]
君に伝えたかったのは[00:03:20]
想要传达给你的是 [00:03:26]
単純で 些細なこと[00:03:26]
最简单的小事 [00:03:31]
少し鼓動 加速してる[00:03:31]
心跳在一点点加快 [00:03:36]
今更で きっと笑うよね[00:03:36]
事到如今 你肯定会笑话我吧 [00:03:41]
覚めない夢を夢見てる[00:03:41]
我做了一个永不醒来的梦 [00:03:46]
消えない声を聞いている[00:03:46]
试着倾听不会消失的声音 [00:03:50]
溶けない夜を解いてみる[00:03:51]
试着解开不会融化的夜晚 [00:03:57]
Who can tell why I miss you, really?[00:03:57]
谁能告诉我为什么我会想你,真的? [00:04:02]
君のこと想うほど[00:04:24]
越是想念你[00:04:29]
わからなくなる気持ち[00:04:29]
就越不明白自己[00:04:34]
今は夢の手前だと 静かに願う[00:04:34]
如今静静祈愿 梦想就在眼前[00:04:42]
君に伝えたかったのは[00:04:43]
想要传达给你的是 [00:04:50]
単純で 些細なこと[00:04:50]
最简单的小事 [00:04:55]
少し鼓動 加速してる[00:04:55]
心跳在一点点加快 [00:05:01]
今更で きっと笑うよね[00:05:01]
事到如今 你肯定会笑话我吧 [00:05:05]
覚めない夢を夢見てる[00:05:05]
我做了一个永不醒来的梦 [00:05:10]
消えない声を聞いている[00:05:10]
试着倾听不会消失的声音 [00:05:16]
明けない夜を開けてみる[00:05:16]
试着打开那没有尽头的黑夜 [00:05:21]
Who can tell why I miss you, really?[00:05:21]
谁能告诉我为什么我会想你,真的? [00:05:26]