所属专辑:2Pac Greatest Hits
歌手: 2Pac
时长: 04:29
Come on come on[00:00:12]
来吧,来吧[00:00:16]
I see no changes wake up in the morning and I ask myself[00:00:16]
我看不到变化,早上起来我询问自己[00:00:18]
Is life worth living should I blast myself [00:00:18]
我值得活下去吗?还是我应该毙了自己? [00:00:21]
I'm tired of bein' poor & even worse I'm black[00:00:21]
我受够了穷人的生活,更糟糕我是个黑人 [00:00:23]
My stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch[00:00:23]
我肚子饿得痛所以我寻找可以偷的钱包 [00:00:25]
Cops give a damn about a negro[00:00:25]
警察才不管什么黑人呢 [00:00:27]
Pull the trigger kill a ni**a he's a hero[00:00:27]
扣动扳机杀一个黑人那警察就成了英雄 [00:00:30]
Give the crack to the kids who the hell cares[00:00:30]
把***给孩子谁在乎[00:00:32]
One less hungry mouth on the welfare[00:00:32]
不过又少了一张靠救济金吃饭的饥饿的嘴巴[00:00:34]
First ship 'em d**e & let 'em deal the brothers[00:00:34]
首先,给他们**让他们对待自己的兄弟 [00:00:36]
Give 'em guns step back watch 'em kill each other[00:00:36]
给他们枪,退后,看他们自相残杀 [00:00:38]
It's time to fight back that's what Huey said[00:00:38]
说现在我们要反抗 [00:00:40]
2 shots in the dark now Huey's dead[00:00:40]
暗处的两枪,现在休伊死了 [00:00:42]
I got love for my brother but we can never go nowhere[00:00:42]
我爱我的弟兄们,但我们只会原地踏步 [00:00:45]
Unless we share with each other[00:00:45]
除非我们能够互相分享和体谅 [00:00:46]
We gotta start makin' changes[00:00:46]
我们必须开始作一些改变 [00:00:48]
Learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers[00:00:48]
把我看作一兄弟,而不是一个遥远的陌生人 [00:00:51]
And that's how it's supposed to be[00:00:51]
本来就应该是把我看作兄弟[00:00:53]
How can the Devil take a brother if he's close to me [00:00:53]
如果我的兄弟与我关系密切,恶魔怎么可能把他带走? [00:00:55]
I'd love to go back to when we played as kids[00:00:55]
我想要回到儿时玩耍的时候[00:00:58]
But things changed and that's the way it is[00:00:58]
但是事情变化了,顺其自然吧[00:01:01]
Bridge w/ changing ad libs[00:01:01]
//[00:01:02]
Come on come on[00:01:02]
来吧,来吧[00:01:03]
That's just the way it is[00:01:03]
事情就是这样[00:01:06]
Things'll never be the same[00:01:06]
事情不会再像以前一样[00:01:11]
That's just the way it is[00:01:11]
事情就是这样[00:01:14]
Aww yeah[00:01:14]
啊,耶[00:01:16]
Repeat[00:01:16]
//[00:01:16]
2[00:01:16]
//[00:01:31]
I see no changes all I see is racist faces[00:01:31]
我看不到变化,我看到的只是种族歧视的脸 [00:01:36]
Misplaced hate makes disgrace to races[00:01:36]
放错地方的恨造成了对种族的不尊重[00:01:38]
We under I wonder what it takes to make this[00:01:38]
我们在这种情况下,我很想知道要如何才能制止这种情况 [00:01:41]
One better place let's erase the wasted[00:01:41]
一个更好的地方,咱们去除那些不必的种族歧视 [00:01:42]
Take the evil out the people they'll be acting right[00:01:42]
把人们内心的罪恶拿出,他们会没事的 [00:01:45]
'Cause both black and white is smokin' crack tonight[00:01:45]
因为今晚,黑人白人都在吸*** [00:01:47]
And only time we chill is when we kill each other[00:01:47]
我们只有相互残杀时才会冷静[00:01:50]
It takes skill to be real time to heal each other[00:01:50]
真心面对对方需要技巧,治疗对方的心灵需要时间[00:01:52]
And although it seems heaven sent[00:01:52]
虽然上帝派遣[00:01:53]
We ain't ready to see a black President uhh[00:01:53]
但是我们还没有准备好迎接黑人总统,啊 [00:01:56]
It ain't a secret don't conceal the fact[00:01:56]
这不是秘密,不要隐藏事实[00:01:58]
The penitentiary's packed and it's filled with blacks[00:01:58]
监狱里的都是黑人[00:02:01]
But some things will never change[00:02:01]
但有些是永远不会变化[00:02:02]
Try to show another way but you stayin' in the d**e game[00:02:02]
我想告诉你赚钱的别的方法但你依旧陷身于**交易[00:02:05]
Now tell me what's a mother to do[00:02:05]
告诉我一个母亲能干什么[00:02:07]
Bein' real don't appeal to the brother in you[00:02:07]
真心面对,不要隐藏你的内心[00:02:09]
You gotta operate the easy way[00:02:09]
你要冷静的处理事务[00:02:11]
"I made a G today" But you made it in a sleazy way[00:02:11]
我今天赚了一张大钞,但你是用一种低级庸俗的方法赚到的,卖给孩子***[00:02:13]
Sellin' crack to the kid " I gotta get paid "[00:02:13]
卖***给孩子,大喊:我必须要赚钱[00:02:16]
Well hey well that's the way it is[00:02:16]
好,嘿,这样啊,事情就是这样[00:02:22]
Bridge[00:02:22]
//[00:02:22]
Talking:[00:02:22]
//[00:02:52]
We gotta make a change [00:02:52]
我们必须做出改变[00:02:53]
It's time for us as a people to start makin' some changes [00:02:53]
是时候了,我们应该作为一个种族做出一些变化.[00:02:56]
Let's change the way we eat let's change the way we live[00:02:56]
让我们改变我们吃饭的方式,我们生活的方式 [00:03:01]
And let's change the way we treat each other [00:03:01]
让我们改变对待他人的态度[00:03:03]
You see the old way wasn't working so it's on us to do[00:03:03]
你看,以前的老法子不起作用了,所以要靠我们自己来生存[00:03:06]
What we gotta do to survive [00:03:06]
我们要做自己应该做的来活下去[00:03:08]
3[00:03:08]
//[00:03:09]
And still I see no changes can't a brother get a little peace[00:03:09]
我仍旧看不到变化,我能得到点平稳的生活吗?[00:03:11]
It's war on the streets & the war in the Middle East[00:03:11]
中东有战争,街头的也有战争[00:03:13]
Instead of war on poverty they got a war on drugs[00:03:13]
他们却并没有发起解决贫困的战争,而是开始了针对**的战争[00:03:16]
So the police can bother me[00:03:16]
所以警察可以整天烦[00:03:18]
And I ain't never did a crime I ain't have to do[00:03:18]
我从未犯罪我也不需要犯罪[00:03:21]
But now I'm back with the blacks givin' it back to you[00:03:21]
但我现在有一些事实给我的弟兄们看[00:03:23]
Don't let 'em jack you up back you up [00:03:23]
不要让他们抬起你,[00:03:25]
Crack you up and pimp slap you up[00:03:25]
打你,压倒你[00:03:27]
You gotta learn to hold ya own[00:03:27]
你要学会保护自己[00:03:28]
They get jealous when they see ya with ya mobile phone[00:03:28]
警察看你拿着属于你自己的权利就会感到惊讶[00:03:30]
But tell the cops they can't touch this[00:03:30]
但告诉警察他们不能碰你的东西[00:03:33]
I don't trust this when they try to rush I bust this[00:03:33]
我不相信他们还会找你麻烦,他们追我时我用这个[00:03:35]
That's the sound of my tool you say it ain't cool[00:03:35]
这是我的维护自己的声音,你说这可不冷静[00:03:38]
My mama didn't raise no fool[00:03:38]
我妈妈可没有培养一个笨蛋[00:03:40]
And as long as I stay black I gotta stay strapped[00:03:40]
只要我是黑人,我必须严格要求自己[00:03:42]
& I never get to lay back[00:03:42]
一丝戒备不能松懈[00:03:44]
'Cause I always got to worry 'bout the pay backs[00:03:44]
因为我要一直担心我自己的安危[00:03:46]
Some buck that I roughed up way back[00:03:46]
一些以前被我暴力对待的小子[00:03:49]
Comin' back after all these years[00:03:49]
这么多年后又都回来了[00:03:50]
Rat-a-tat-tat-tat-tat that's the way it is uhh[00:03:50]
卑鄙小人,一个个卑鄙小人,事情就这样[00:03:55]
Bridge 'til fade[00:03:55]
//[00:04:00]