所属专辑:「Find the blue」 いとうかなこCHAOS;HEAD OPテーマ
歌手: いとうかなこ
时长: 05:11
Find the blue (《混沌之脑》游戏片头曲) - いとうかなこ (伊藤加奈子)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:志倉千代丸[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:志倉千代丸[00:00:00]
//[00:00:01]
カオスになる[00:00:01]
陷入混乱之中[00:00:03]
終わりの無い痛みを抱えて[00:00:03]
承受着无尽的悲痛[00:00:07]
描ける夢は Ah-[00:00:07]
所能描绘的梦想[00:00:24]
瞳に映る副作用で[00:00:24]
以映入眼眸的副作用[00:00:26]
アウトラインをたどってみる[00:00:26]
去尝试探寻那轮廓[00:00:29]
叫ぶ言葉も[00:00:29]
无论是呼喊的话语[00:00:32]
祈る対象も無くて[00:00:32]
还是祈祷的对象都不存在[00:00:35]
光が像を結ぶような[00:00:35]
光线好像要汇聚成影像一般[00:00:38]
不思議なまでのアーキテクチャ[00:00:38]
直到形成神奇的结构[00:00:41]
裏切りに似た[00:00:41]
避开视线[00:00:43]
その構図にも[00:00:43]
装作不知道[00:00:46]
目を逸らした[00:00:46]
与背叛相似的[00:00:49]
知らないふりした[00:00:49]
那种构图[00:00:52]
いまその「視線」が[00:00:52]
此刻那“视线”[00:00:53]
意識の中へ飛び込む[00:00:53]
飞入脑海[00:00:57]
僅かな「理論」が鼓動のリズム[00:00:57]
因为寥寥数句的“理论”[00:01:01]
掻き乱すから[00:01:01]
会扰乱心跳的频率[00:01:03]
さりげないこの空気[00:01:03]
这若无其事的氛围[00:01:06]
あり得ないこの距離も[00:01:06]
还有这不可能存在的距离[00:01:09]
その「支配」がこうして[00:01:09]
那“支配”就这样[00:01:11]
感染を始めるから[00:01:11]
开始扩散[00:01:15]
僕はまた[00:01:15]
我仍然[00:01:16]
カオスになる[00:01:16]
陷入混乱之中[00:01:17]
終わりの無い痛みを抱えて[00:01:17]
承受着无尽的悲痛[00:01:21]
誰にも触れられない[00:01:21]
无论谁都无法触及的[00:01:24]
麻薬に似た回避エリア[00:01:24]
像麻药一样的回避场所[00:01:27]
ビルの隙間 切り取られた[00:01:27]
在高楼的缝隙间截取的[00:01:30]
小さな空に[00:01:30]
狭小的空间[00:01:33]
描ける夢は Ah-[00:01:33]
所能描绘的梦想[00:01:36]
答えはないのさ[00:01:36]
是没有答案的[00:01:39]
I fall into the new world[00:01:39]
//[00:01:41]
それは突然[00:01:41]
那是突然[00:01:44]
螺旋状に繰り返すノイズ[00:01:44]
呈螺旋状反复的噪声[00:01:50]
途切れそうな光と[00:01:50]
伴随那似乎要消失的光线[00:01:54]
Find the blue[00:01:54]
//[00:02:05]
見えざるモノは風のごとき[00:02:05]
无形之物宛如清风[00:02:08]
視覚の隅でただ彷徨う[00:02:08]
只是在视觉的角落里徘徊[00:02:11]
ポケットの中は[00:02:11]
口袋里[00:02:14]
夢も迷いも無くて[00:02:14]
既无梦想也无迷茫[00:02:17]
どんな言葉も剥がれ堕ちて[00:02:17]
无论是什么样的话语都全忘掉[00:02:19]
煩悩だけに費やしてる[00:02:19]
只为烦恼而惆怅[00:02:22]
悲しみさえも[00:02:22]
甚至连悲伤也[00:02:25]
怠惰にかけて[00:02:25]
寄托于懒惰[00:02:27]
無痛になって[00:02:27]
变得没有痛感[00:02:30]
強がったりして[00:02:30]
故作坚强[00:02:33]
いま記憶にある[00:02:33]
此刻将记忆中的[00:02:35]
景色を順に並べて[00:02:35]
景色依次罗列[00:02:39]
頭に転がる[00:02:39]
若试着将脑海里散落的[00:02:41]
小さなピース繋げてみれば[00:02:41]
小碎片拼接起来[00:02:45]
何気ないあの場面[00:02:45]
若无其事的那个场面[00:02:48]
意味のないあの言葉[00:02:48]
那毫无意义的话语[00:02:50]
その全てがこんなに[00:02:50]
因为那一切看起来[00:02:53]
歪んで見えたりするから[00:02:53]
都这么的扭曲[00:02:57]
僕はまた[00:02:57]
我仍然[00:02:58]
カオスになる[00:02:58]
陷入混乱之中[00:02:59]
抗えない時空に囚われ[00:02:59]
被困在无法抗拒的时空里[00:03:03]
夢うつつ 幻か[00:03:03]
似梦非梦 是幻影吗[00:03:06]
堕ちて行くアシッドエリア[00:03:06]
渐渐坠落的酸性区域[00:03:09]
世界は今グレイになる[00:03:09]
此刻世界变成了灰色[00:03:12]
その数式には[00:03:12]
因为那个算式[00:03:14]
未来の意味も Ah-[00:03:14]
也解不开[00:03:18]
答えはないから[00:03:18]
未来的含义[00:03:20]
I fall into the new world[00:03:20]
//[00:03:23]
それは突然[00:03:23]
那是突然[00:03:26]
ふりにせたいつなくえん[00:03:26]
不经意间看到的扭曲的乐园[00:03:31]
こぼれそうな樫木と[00:03:31]
伴随那似乎要冻僵的景色[00:03:35]
Find the blue[00:03:35]
//[00:03:59]
カオスになる[00:03:59]
陷入混乱之中[00:04:00]
終わりの無い痛みを抱えて[00:04:00]
承受着无尽的悲痛[00:04:04]
誰にも触れられない[00:04:04]
无论谁都无法触及[00:04:07]
麻薬に似た回避エリア[00:04:07]
像麻药一样的回避场所[00:04:10]
ビルの隙間 切り取られた[00:04:10]
在高楼的缝隙间截取的[00:04:12]
小さな空に[00:04:12]
狭小的空间[00:04:15]
描ける夢は Ah-[00:04:15]
所能描绘的梦想[00:04:19]
答えはないのさ[00:04:19]
是没有答案的[00:04:21]
I fall into the new world[00:04:21]
//[00:04:24]
それは突然[00:04:24]
那是突然间[00:04:26]
螺旋状に繰り返すノイズ[00:04:26]
呈螺旋状反复的噪声[00:04:32]
途切れそうな光と Find the blue[00:04:32]
伴随那似乎要消失的光线 寻觅蓝天[00:04:37]