• 转发
  • 反馈

《Johnny Too Bad》歌词


歌曲: Johnny Too Bad

所属专辑:Labour Of Love I & II

歌手: UB40

时长: 05:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Johnny Too Bad

Johnny Too Bad - UB40[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:08]

Written by:Delroy Wilson/Winston Bailey/Hylton Beckford/Derrick Crooks[00:00:08]

[00:00:16]

Walking down the road[00:00:16]

走在路上[00:00:17]

With a pistol in your waist[00:00:17]

腰里别着手枪[00:00:19]

Johnny you're too bad[00:00:19]

Johnny你太坏了[00:00:25]

Walking down the road[00:00:25]

走在路上[00:00:27]

With a ratchet in your waist[00:00:27]

腰上别着一把枪[00:00:29]

Johnny you're too bad[00:00:29]

Johnny你太坏了[00:00:34]

You're just robbing and stabbing[00:00:34]

你只会抢劫伤人[00:00:35]

And looting and shooting[00:00:35]

掠夺和枪击[00:00:36]

You're too bad[00:00:36]

你太坏了[00:00:39]

You're just robbing and stabbing[00:00:39]

你只会抢劫伤人[00:00:40]

And looting and shooting[00:00:40]

掠夺和枪击[00:00:41]

You're too bad[00:00:41]

你太坏了[00:00:45]

One of these day's[00:00:45]

总有一天[00:00:46]

When you hear a voice say come[00:00:46]

当你听到一个声音说来吧[00:00:48]

Where you gonna run to[00:00:48]

你要去哪里[00:00:54]

One of these day's[00:00:54]

总有一天[00:00:55]

When you hear a voice say come[00:00:55]

当你听到一个声音说来吧[00:00:58]

Where you gonna run to[00:00:58]

你要去哪里[00:01:03]

You're gonna run to the rock[00:01:03]

你会奔向巨石[00:01:04]

For rescue there'll be no rock[00:01:04]

等待救援不会有任何阻碍[00:01:08]

You're gonna run to the rock[00:01:08]

你会奔向巨石[00:01:09]

For rescue there'll be no rock[00:01:09]

等待救援不会有任何阻碍[00:01:33]

Walking down the road[00:01:33]

走在路上[00:01:34]

With a pistol in your waist[00:01:34]

腰里别着手枪[00:01:36]

Johnny you're too bad[00:01:36]

Johnny你太坏了[00:01:43]

Walking down the road[00:01:43]

走在路上[00:01:44]

With a ratchet in your waist[00:01:44]

腰上别着一把枪[00:01:46]

Johnny you're too bad[00:01:46]

Johnny你太坏了[00:01:51]

You're just robbing and stabbing[00:01:51]

你只会抢劫伤人[00:01:52]

And looting and shooting[00:01:52]

掠夺和枪击[00:01:54]

You're too bad[00:01:54]

你太坏了[00:01:56]

You're just robbing and stabbing[00:01:56]

你只会抢劫伤人[00:01:57]

And looting and shooting[00:01:57]

掠夺和枪击[00:01:58]

You're too bad[00:01:58]

你太坏了[00:02:02]

One of these day's[00:02:02]

总有一天[00:02:03]

When you hear a voice say come[00:02:03]

当你听到一个声音说来吧[00:02:05]

Where you gonna run to[00:02:05]

你要去哪里[00:02:12]

One of these day's[00:02:12]

总有一天[00:02:13]

When you hear a voice say come[00:02:13]

当你听到一个声音说来吧[00:02:15]

Where you gonna run to[00:02:15]

你要去哪里[00:02:20]

You're gonna run to the rock[00:02:20]

你会奔向巨石[00:02:21]

For rescue there'll be no rock[00:02:21]

等待救援不会有任何阻碍[00:02:25]

You're gonna run to the rock[00:02:25]

你会奔向巨石[00:02:26]

For rescue there'll be no rock[00:02:26]

等待救援不会有任何阻碍[00:02:30]

You're gonna run to the rock[00:02:30]

你会奔向巨石[00:02:31]

For rescue there'll be no rock[00:02:31]

等待救援不会有任何阻碍[00:02:35]

You say that you're bad you Gwen like you mad[00:02:35]

你说你很坏你就像你疯了一样[00:02:37]

You terrorize the people and you make them sad[00:02:37]

你恐吓人们让他们伤心难过[00:02:39]

Why why you are the Babylon[00:02:39]

为何你是巴比伦[00:02:44]

You think that you're tough you Gwen like you're rough[00:02:44]

你以为自己坚强不屈可你却装作自己冷酷无情[00:02:47]

Intimidate a man just to call him bluff[00:02:47]

恐吓一个人只是说他虚张声势[00:02:49]

Why why you are the Babylon[00:02:49]

为何你是巴比伦[00:02:54]

You're just robbin' and stabbin'[00:02:54]

你只会抢劫伤人[00:02:55]

And lootin' and shootin'[00:02:55]

掠夺和射击[00:02:56]

Boy you're too bad[00:02:56]

男孩你太坏了[00:02:59]

You're just robbin' and stabbin'[00:02:59]

你只会抢劫伤人[00:03:00]

And lootin' and shootin'[00:03:00]

掠夺和射击[00:03:01]

Boy you're too bad[00:03:01]

男孩你太坏了[00:03:04]

You stop an' you search an' you broke in on de house[00:03:04]

你停下脚步四处寻觅你闯入我的地盘[00:03:08]

You turn it upside down like a damn crab louse[00:03:08]

你把一切搞得天翻地覆就像一只该死的蟹虱[00:03:13]

You set up a man anyway you can[00:03:13]

你想尽办法陷害一个男人[00:03:18]

You double cross the man according to plan[00:03:18]

你按计划背叛了他[00:03:23]

Why why you are the Babylon[00:03:23]

为何你是巴比伦[00:03:27]

Why why you are the Babylon[00:03:27]

为何你是巴比伦[00:03:52]

You give a man w**d put him on the street[00:03:52]

你给一个男人那种东西让他流落街头[00:03:54]

You get a three year stretch courtesy of the queen[00:03:54]

你被判三年监禁这是女王的恩典[00:03:57]

Why why why you so wicked[00:03:57]

为何你如此邪恶[00:04:01]

You come an' dance you will take chance[00:04:01]

你来跳舞你会抓住机会[00:04:04]

You better watch your step or you will get lanced[00:04:04]

你最好小心一点不然你会被刺伤的[00:04:06]

Why why because you so wicked[00:04:06]

为什么因为你太邪恶了[00:04:11]

You're just robbin' and stabbin'[00:04:11]

你只会抢劫伤人[00:04:12]

And lootin' and shootin'[00:04:12]

掠夺和射击[00:04:14]

Boy you're too bad[00:04:14]

男孩你太坏了[00:04:16]

You're just robbin' and stabbin'[00:04:16]

你只会抢劫伤人[00:04:17]

And lootin' and shootin'[00:04:17]

掠夺和射击[00:04:18]

Boy you're too bad[00:04:18]

男孩你太坏了[00:04:21]

In the daytime you smile[00:04:21]

白天你面带微笑[00:04:23]

In the night time you snarl[00:04:23]

在夜里你咆哮[00:04:25]

You get equipment[00:04:25]

你有武器[00:04:28]

Forget in a brawl[00:04:28]

争吵中忘记一切[00:04:30]

You let loose your dogs to set upon the wags[00:04:30]

你放了你的狗开始胡闹[00:04:33]

You come in disguise but everyone get wise[00:04:33]

你乔装打扮来到我身边但每个人都会变得聪明[00:04:35]

Why why you are the Babylon[00:04:35]

为何你是巴比伦[00:04:40]

You're gonna run[00:04:40]

你会逃跑[00:04:41]

You're gonna run[00:04:41]

你会逃跑[00:04:42]

But you cannot hide no no[00:04:42]

但你无法隐藏[00:04:46]

Oh no but you cannot hide[00:04:46]

但是你无法隐藏[00:04:52]

But you cannot hide no no[00:04:52]

但你无法隐藏[00:04:57]