所属专辑:David Live (2005 Mix, Remastered Version)
歌手: David Bowie
时长: 05:23
Time (时间) (Live|2005 Mix|2016 Remastered Version) - David Bowie (大卫·鲍伊)[00:00:00]
//[00:00:29]
Time he's waiting in the wings[00:00:29]
时间时刻准备着消失[00:00:35]
He speaks of senseless things[00:00:35]
他总是谈论着毫无意义的事情[00:00:39]
His script is you and me boys[00:00:39]
兄弟们 我和你都是他故事的主角[00:00:45]
Time he flexes like a whore[00:00:45]
时间像少妇一样沦落[00:00:50]
Falls wanking to the floor[00:00:50]
一切都已成为事实[00:00:54]
His trick is you and me boy[00:00:54]
兄弟们 他开着你我的玩笑[00:01:01]
Time in quaaludes and red wine[00:01:01]
时间在纸醉金迷中流逝[00:01:06]
Demanding billy dolls[00:01:06]
但对比利和纽约娃娃乐队要求苛刻[00:01:10]
And other friends of mine[00:01:10]
我的其他朋友们[00:01:13]
Take your time[00:01:13]
千万别着急 [00:01:18]
The sniper in the brain regurgitating drain[00:01:18]
脑海中浮现出那些名字[00:01:26]
Incestuous and vain[00:01:26]
乱伦的 徒劳的[00:01:29]
And many other last names[00:01:29]
还有许多其它的姓氏[00:01:35]
I look at my watch it say 9:25 and I think[00:01:35]
我看了一下手表 现在是九点二十五分[00:01:39]
Oh god I'm still alive[00:01:39]
心想 感谢上帝 我还活着[00:01:44]
We should be on by now[00:01:44]
迄今为止 我们一直活着[00:01:52]
We should be on by now[00:01:52]
迄今为止 我们一直活着[00:01:58]
La la la la la la la la[00:01:58]
//[00:02:06]
La la la la la la la la[00:02:06]
//[00:02:13]
La la la la la la la la[00:02:13]
//[00:02:21]
La la la la la la la la[00:02:21]
//[00:02:32]
You are not a victim[00:02:32]
你不是一个受害者[00:02:36]
You just scream with boredom[00:02:36]
你只是深感厌倦 发出呼喊[00:02:40]
You are not evicting time[00:02:40]
你并没有在虚度时间[00:03:04]
Chimes goddamn you're looking old[00:03:04]
上帝啊 你看起来已经年老[00:03:09]
You'll freeze and catch a cold[00:03:09]
你会冻得感冒[00:03:13]
'Cause you've left your coat behind[00:03:13]
是因为你丢掉了你的外套[00:03:16]
Take your time[00:03:16]
一定别着急[00:03:21]
Breaking up is hard but keeping dark is hateful[00:03:21]
结束很难 但永坠黑暗却很可怜[00:03:28]
I had so many dreams[00:03:28]
我有很多梦想[00:03:32]
I had so many breakthroughs[00:03:32]
我也有很多次的突破[00:03:36]
But you my love were kind[00:03:36]
只有你 我的爱人 一直善良[00:03:40]
But love has left you dreamless[00:03:40]
但是爱却让我毫无梦想[00:03:44]
The door to dreams was closed[00:03:44]
通往梦想的门已经关闭[00:03:47]
Your park was real dreamless[00:03:47]
你的世界确实毫无梦想[00:03:52]
Perhaps you're smiling now[00:03:52]
也许此刻你在微笑[00:03:55]
Smiling through this darkness[00:03:55]
微笑战胜黑暗[00:03:59]
But all I had to give was the guilt for dreaming[00:03:59]
却令我对梦想只感到内疚[00:04:11]
We should be on by now[00:04:11]
迄今为止 我们一直活着[00:04:19]
We should be on by now[00:04:19]
迄今为止 我们一直活着[00:04:26]
We should be on by now[00:04:26]
迄今为止 我们一直活着[00:04:32]
La la la la la la la la[00:04:32]
//[00:04:39]
La la la la la la la la la[00:04:39]
//[00:04:47]
La la la la la la la la[00:04:47]
//[00:04:55]
La la la la la la la la la[00:04:55]
//[00:05:02]
La la la la la la la la[00:05:02]
//[00:05:10]
La la la la la la la la[00:05:10]
//[00:05:16]
Yeah time[00:05:16]
时间[00:05:21]