所属专辑:Surrounded by the Sound: Ten Covers by Eddie Berman
歌手: Eddie Berman
时长: 04:13
You Can Call Me Al - Eddie Berman[00:00:00]
//[00:00:14]
A man walks down the street[00:00:14]
一个失魂落魄的男人游荡在街头[00:00:15]
He says why am I soft in the middle[00:00:15]
他说道 为何我如此软弱 左右为难[00:00:18]
Why am I soft in the middle[00:00:18]
为何我如此软弱 左右为难[00:00:19]
When the rest of my life is so hard[00:00:19]
我的余生看起来是那么艰难[00:00:22]
I need a shot at redemption[00:00:22]
我需要一个救赎的机会[00:00:24]
And I want a photo opportunity[00:00:24]
我想要一个定格的机会[00:00:27]
Don't want to end up a cartoon[00:00:27]
我不希望我们就这样草草收场[00:00:28]
In a cartoon graveyard[00:00:28]
最终被葬在漫画里的坟地中[00:00:31]
Bone digger bone digger[00:00:31]
一个掘尸骨的人[00:00:33]
Dogs in the moonlight[00:00:33]
月色下带着几只狗[00:00:36]
Far away from my well lit door[00:00:36]
渐渐离开我家灯火通明的大门口[00:00:39]
Mr Beer Belly Beer Belly[00:00:39]
大肚子先生啊[00:00:42]
Get these mutts away from me[00:00:42]
把你的这些杂种狗从我身边带走[00:00:44]
I don't find this stuff amusing anymore[00:00:44]
我再也不需要它们来取悦我[00:00:48]
So if you'll be my bodyguard[00:00:48]
所以如果你要做我的守卫[00:00:50]
I can be your long lost pal[00:00:50]
我可以成为你久违的老朋友[00:00:58]
I can call you Betty[00:00:58]
我可以称呼你为贝蒂[00:01:00]
And Betty when you call me[00:01:00]
贝蒂 当你叫我的时候[00:01:02]
You can call me Al[00:01:02]
你可以叫我阿尔[00:01:16]
A man walks down the street[00:01:16]
一个失魂落魄的男人游荡在街头[00:01:17]
He says why am I short of attention[00:01:17]
他说 为何没有人关心他 [00:01:20]
Got a short little span of attention[00:01:20]
哪怕是微不足道的关心也可以[00:01:22]
And woe my nights are so long[00:01:22]
哎 长夜漫漫 寂寞孤苦[00:01:25]
Where's my wife and family[00:01:25]
我的妻子和家人在哪里啊[00:01:27]
What if I die here[00:01:27]
倘若我命丧于此怎么办[00:01:29]
Who'll be my role model[00:01:29]
谁将成为我的精神支柱[00:01:31]
Now that my role model is[00:01:31]
如今我的精神支柱[00:01:33]
Gone gone[00:01:33]
早已荡然无存[00:01:35]
He ducked down the alley[00:01:35]
他从小巷里溜了出来[00:01:37]
With some roly poly little bat faced girl[00:01:37]
和一群扮鬼脸的小女孩嬉戏打闹[00:01:41]
And all along all along[00:01:41]
一直以来[00:01:43]
There were incidents and accidents[00:01:43]
遇到的都是麻烦和事故[00:01:46]
There were hints and allegations[00:01:46]
都是暗示和辩解 [00:01:51]
So if you'd be my bodyguard[00:01:51]
所以如果你要做我的守卫[00:01:53]
I can be your long lost pal[00:01:53]
我可以成为你久违的老朋友[00:02:00]
I can call you Betty[00:02:00]
我可以称呼你为贝蒂[00:02:02]
And Betty when you call me[00:02:02]
贝蒂 当你叫我的时候[00:02:04]
You can call me Al[00:02:04]
你可以叫我阿尔[00:02:27]
A man walks down the street[00:02:27]
一个失魂落魄的男人游荡在街头[00:02:29]
It's a street in a strange world[00:02:29]
这是一个奇怪的世界 一条奇怪的街道[00:02:32]
Maybe it's the third world[00:02:32]
或许是第三世界[00:02:33]
And maybe it's his first time around[00:02:33]
可能这是他第一次来的缘故[00:02:36]
He doesn't speak the language[00:02:36]
他不会讲这里的语言[00:02:38]
And he holds no currency[00:02:38]
手里也没有这里的货币[00:02:41]
He is a foreign man[00:02:41]
纯粹就是个外国人嘛[00:02:42]
And he is surrounded by the sound[00:02:42]
他被熙熙攘攘的人群包围[00:02:46]
The sound[00:02:46]
嘈嘈杂杂[00:02:47]
The cattle in the marketplace[00:02:47]
农贸市场的家畜[00:02:50]
Scatterlings of orphanages[00:02:50]
孤儿院里的吵闹声[00:02:53]
And he looks around around[00:02:53]
他四处张望[00:02:56]
And he sees angels in the architecture[00:02:56]
他在建筑中看到了天使[00:02:59]
Spinning in infinity[00:02:59]
不停旋转舞动着[00:03:02]
And he says amen and hallelujah[00:03:02]
他祈祷 阿门 哈利路亚[00:03:14]
So if you'll be my bodyguard[00:03:14]
所以如果你要做我的守卫[00:03:17]
I can be your long lost pal[00:03:17]
我可以成为你久违的老朋友[00:03:25]
And I can call you Betty[00:03:25]
我可以称呼你为贝蒂[00:03:28]
And Betty when you call me[00:03:28]
贝蒂 当你叫我的时候 [00:03:30]
You can call me Al[00:03:30]
你可以叫我阿尔 [00:03:35]
If you'll be my bodyguard[00:03:35]
如果你要做我的守卫 [00:03:38]
I can be your long lost pal[00:03:38]
我可以成为你久违的老朋友 [00:03:45]
And I can call you Betty[00:03:45]
我可以称呼你为贝蒂 [00:03:47]
And Betty when you call me[00:03:47]
贝蒂 当你叫我的时候 [00:03:48]
You can call me Al[00:03:48]
你可以叫我阿尔 [00:03:53]
Ho ho ohh[00:03:53]
//[00:03:58]