所属专辑:Innocent Age
歌手: 茅原実里
时长: 04:30
あなたの声が聴きたくて (好想倾听你的声音) - 茅原実里 (ちはらみのり)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:松井洋平[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:俊龍[00:00:06]
//[00:00:09]
あなたの声をもっと[00:00:09]
想要再靠近你一点 [00:00:15]
近くで聴きたくって[00:00:15]
静静聆听你的声音[00:00:40]
ふと気がつけばいつも[00:00:40]
蓦然回首 [00:00:43]
想像してしまってる[00:00:43]
总是沉浸在想象之中 [00:00:46]
音楽とか洋服とか[00:00:46]
比如 你喜欢听什么歌 [00:00:50]
あなたの好みを[00:00:50]
你喜欢穿什么衣服[00:00:53]
仕事は忙しいかな[00:00:53]
不知道你工作忙不忙 [00:00:56]
休みの日はどうするの[00:00:56]
休息日你是怎么过的[00:00:59]
毎日がどんな風に[00:00:59]
你的每一天 [00:01:03]
過ぎていくか気になってる[00:01:03]
是怎样度过的?全部我都想要知道[00:01:06]
メルアドもI don't know[00:01:06]
但我既不知道你的邮箱 [00:01:10]
SNSもI don't know[00:01:10]
也不知道你的SNS [00:01:13]
だからってもうダメ[00:01:13]
所以不可以再这样下去 [00:01:15]
我慢出来ないの[00:01:15]
已经没有办法继续忍耐 [00:01:16]
話をしたいよ[00:01:16]
想和你说说话 [00:01:20]
ねぇねぇ今すぐに[00:01:20]
呐呐对你的感情[00:01:23]
高まるこの想いが[00:01:23]
倏然剧烈地升温[00:01:26]
心のベルを鳴らす[00:01:26]
敲响心灵的钟声[00:01:30]
あなたのコトをもっと[00:01:30]
想了解你多一些 [00:01:33]
知りたいって気持ちがとまらない[00:01:33]
这份心情已经停不下来 [00:01:51]
いきなり話しかけちゃ[00:01:51]
如果突然跑过去和你搭话 [00:01:54]
きっと変に思われちゃう[00:01:54]
你也一定会觉得奇怪的吧 [00:01:57]
でもそれじゃきっかけなんて[00:01:57]
但如果不这样做的话 [00:02:01]
何時になっても訪れない[00:02:01]
机会永远都不会到来 [00:02:04]
電話に出なきゃI'm in blue[00:02:04]
如果你不接电话怎么办 [00:02:07]
既読スルーでもI'm in blue[00:02:07]
如果LINE被你忽视怎么办 [00:02:11]
落ち込む理由が[00:02:11]
失落的理由 [00:02:12]
増えるだけかな[00:02:12]
或许只会与日俱增 [00:02:14]
嫌われたくない[00:02:14]
但我又不想被你讨厌 [00:02:17]
ねぇねぇどうしよう[00:02:17]
告诉我我到底该怎么办 [00:02:20]
それでもこの想いは[00:02:20]
但是对你的这份感情 [00:02:24]
心のベルを鳴らす[00:02:24]
依然敲响我心灵的钟声[00:02:27]
わたしのこともっと[00:02:27]
无可救药地 [00:02:31]
知ってほしくってたまらない[00:02:31]
想要你多了解我一些 [00:02:34]
こんなに怖いのに[00:02:34]
明明心中很害怕 [00:02:37]
なぜかワクワクしてる[00:02:37]
却莫名地激动不已 [00:02:41]
話をしてみたいな[00:02:41]
真想和你说说话 [00:02:44]
すぐそばで声を聴かせて[00:02:44]
来我身边让我听到你的声音 [00:02:47]
あなたの声を聴かせて[00:02:47]
让我听到你的声音 [00:03:22]
カフェテラス3 PM[00:03:22]
下午三点的露天咖啡馆 [00:03:25]
いつもの席you're sitting[00:03:25]
你坐在平常的老地方 [00:03:29]
隣の席があいていました[00:03:29]
你身边的位子还空着[00:03:32]
勇気をださなきゃ[00:03:32]
现在必须拿起勇气来 [00:03:35]
ねぇねぇ今すぐに[00:03:35]
呐呐对你的感情[00:03:38]
高まるこの想いが[00:03:38]
倏然剧烈地升温 [00:03:42]
心のベルを鳴らす[00:03:42]
敲响心灵的钟声[00:03:45]
あなたのコトをもっと[00:03:45]
想了解你多一些 [00:03:48]
知りたいって気持ちがとまらない[00:03:48]
这份心情已经停不下来 [00:03:52]
想像してた毎日を[00:03:52]
我所想象的每一天[00:03:55]
どんな風に過ごしてるの[00:03:55]
你是如何度过的呢?[00:03:59]
たくさん話したいな[00:03:59]
想和你说好多好多话 [00:04:02]
すぐそばで声を聴かせて[00:04:02]
来我身边让我听到你的声音 [00:04:05]
あなたの声を聴かせて[00:04:05]
让我听到你的声音 [00:04:09]
聴かせて[00:04:09]
让我倾听[00:04:14]