• 转发
  • 反馈

《もしも運命の人がいるのなら》歌词


歌曲: もしも運命の人がいるのなら

所属专辑:Just LOVE

歌手: 西野カナ

时长: 05:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

もしも運命の人がいるのなら

もしも運命の人がいるのなら - 西野カナ[00:00:00]

词:Kana Nishino[00:00:04]

曲:Takashi Yamaguchi[00:00:05]

一分一秒今この瞬間も[00:00:10]

一分一秒、连带着现在的这个瞬间也是[00:00:15]

世界のどこかで誰かがきっと[00:00:15]

在世界的何处一定有谁[00:00:19]

恋に落ちてく結ばれていく[00:00:19]

落入了恋河之中、被爱情链接了起来[00:00:28]

たったひとりの運命の人と[00:00:28]

只和唯一的命运之人[00:00:40]

かっこよくて爽やかで[00:00:40]

帅气又爽朗[00:00:42]

私よりも背が高くて[00:00:42]

比起我来个子更高[00:00:45]

笑顔が素敵でah[00:00:45]

笑容也很完美、啊[00:00:48]

キリがない理想結局は[00:00:48]

无止境的理想、结局是[00:00:51]

「好きになった人がタイプ」[00:00:51]

喜欢上了的人就是那个类型[00:00:54]

そういうもんでしょ[00:00:54]

这样说了不是?[00:00:57]

それでも昔から[00:00:57]

即使这样、从过去开始就[00:01:01]

好きな人には好かれないし[00:01:01]

没有被喜欢上的人喜欢过[00:01:05]

いいなと思った人は[00:01:05]

想着“不错呢”的人[00:01:10]

恋人がいるわ[00:01:10]

却已经有了恋人[00:01:18]

もしも運命の人がいるのなら[00:01:18]

如果有着命运之人的话[00:01:24]

運命の出会いがあるなら[00:01:24]

有着命运的相会的话[00:01:27]

あなたはいったい[00:01:27]

亲爱的、你到底是[00:01:32]

どこで寄り道しているのかしら[00:01:32]

在什么地方徘徊着呢?[00:01:36]

もしかしたらすぐ近くにいる[00:01:36]

难道说就在相邻的地方?[00:01:40]

それとも遥か海の向こう[00:01:40]

还是说在那遥远大海的对面?[00:01:45]

いつかあなたが[00:01:45]

什么时候你[00:01:46]

迎えに来てくれる[00:01:46]

会前来迎接我?[00:01:52]

その日まで待っているから[00:01:52]

直到那一天为止我都会等待着[00:02:04]

やっぱり優しい人がいい[00:02:04]

果然温柔的人不错呢[00:02:06]

もちろんそれはそうだけど[00:02:06]

那样是理所当然的、但是[00:02:09]

優しいだけじゃah[00:02:09]

只有温柔的话、啊[00:02:12]

「俺についてこい」と[00:02:12]

即使被说了[00:02:14]

言われても[00:02:14]

“到我身边来”[00:02:15]

黙ってはついて行けないし[00:02:15]

也是沉默着无法前行[00:02:18]

これってワガママかな[00:02:18]

这样就是所谓的任性么?[00:02:21]

中身が大事だって[00:02:21]

内容是很重要的事[00:02:25]

初対面じゃ分からないし[00:02:25]

但是初次见面什么都不明白[00:02:29]

勢いも大事だって[00:02:29]

因为气势也是很重要的事[00:02:34]

妥協もできないわ[00:02:34]

所以不能够妥协[00:02:41]

もしも運命の人がいるのなら[00:02:41]

如果有着命运之人的话[00:02:47]

運命の出会いがあるなら[00:02:47]

有着命运的相会的话[00:02:51]

あなたはいったい[00:02:51]

亲爱的、你到底是[00:02:56]

いつになれば辿り着くのかしら[00:02:56]

到什么时候才能够挣扎着到来呢?[00:03:00]

占いでは昨日のはずだけど[00:03:00]

通过占卜应该是昨天、但是[00:03:04]

明日か明後日か来年かな[00:03:04]

如今是明天还是后天还是来年呢?[00:03:09]

いつかあなたが[00:03:09]

什么时候你会[00:03:10]

迎えに来てくれる[00:03:10]

前来迎接我?[00:03:16]

その日まで待っているから[00:03:16]

直到那一天为止我都会等待着[00:03:37]

一分一秒今この瞬間も[00:03:37]

一分一秒、连带着现在的这个瞬间也是[00:03:41]

運命のその時に近づいてる[00:03:41]

接近着命运的那个时刻[00:03:45]

夢を見ているいつかあなたと[00:03:45]

幻想着、何时与你[00:03:54]

たったひとりの運命の人と[00:03:54]

只和唯一的命运之人[00:04:13]

もしも運命の人がいるのなら[00:04:13]

如果有着命运之人的话[00:04:22]

運命の出会いがあるなら[00:04:22]

有着命运的相会的话[00:04:26]

あなたはいったい[00:04:26]

亲爱的、你到底是[00:04:30]

どこで寄り道しているのかしら[00:04:30]

在什么地方徘徊着呢?[00:04:34]

私ならずっとここにいるよ[00:04:34]

我的话一直在这里哟[00:04:38]

そろそろ待ちくたびれる頃[00:04:38]

渐渐等累了的时候[00:04:43]

風のうわさではまた誰かが[00:04:43]

在传闻之中好像又有谁[00:04:47]

運命の人に出逢ったみたい[00:04:47]

遇见了命运之人[00:04:52]

あなたが迎えに来てくれる[00:04:52]

直到你前来迎接我的[00:05:00]

その日までやっぱり待てないわ[00:05:00]

那一天、果然等不及了[00:05:08]