所属专辑:Just LOVE
歌手: 西野カナ
时长: 05:25
もしも運命の人がいるのなら - 西野カナ[00:00:00]
词:Kana Nishino[00:00:04]
曲:Takashi Yamaguchi[00:00:05]
一分一秒今この瞬間も[00:00:10]
一分一秒、连带着现在的这个瞬间也是[00:00:15]
世界のどこかで誰かがきっと[00:00:15]
在世界的何处一定有谁[00:00:19]
恋に落ちてく結ばれていく[00:00:19]
落入了恋河之中、被爱情链接了起来[00:00:28]
たったひとりの運命の人と[00:00:28]
只和唯一的命运之人[00:00:40]
かっこよくて爽やかで[00:00:40]
帅气又爽朗[00:00:42]
私よりも背が高くて[00:00:42]
比起我来个子更高[00:00:45]
笑顔が素敵でah[00:00:45]
笑容也很完美、啊[00:00:48]
キリがない理想結局は[00:00:48]
无止境的理想、结局是[00:00:51]
「好きになった人がタイプ」[00:00:51]
喜欢上了的人就是那个类型[00:00:54]
そういうもんでしょ[00:00:54]
这样说了不是?[00:00:57]
それでも昔から[00:00:57]
即使这样、从过去开始就[00:01:01]
好きな人には好かれないし[00:01:01]
没有被喜欢上的人喜欢过[00:01:05]
いいなと思った人は[00:01:05]
想着“不错呢”的人[00:01:10]
恋人がいるわ[00:01:10]
却已经有了恋人[00:01:18]
もしも運命の人がいるのなら[00:01:18]
如果有着命运之人的话[00:01:24]
運命の出会いがあるなら[00:01:24]
有着命运的相会的话[00:01:27]
あなたはいったい[00:01:27]
亲爱的、你到底是[00:01:32]
どこで寄り道しているのかしら[00:01:32]
在什么地方徘徊着呢?[00:01:36]
もしかしたらすぐ近くにいる[00:01:36]
难道说就在相邻的地方?[00:01:40]
それとも遥か海の向こう[00:01:40]
还是说在那遥远大海的对面?[00:01:45]
いつかあなたが[00:01:45]
什么时候你[00:01:46]
迎えに来てくれる[00:01:46]
会前来迎接我?[00:01:52]
その日まで待っているから[00:01:52]
直到那一天为止我都会等待着[00:02:04]
やっぱり優しい人がいい[00:02:04]
果然温柔的人不错呢[00:02:06]
もちろんそれはそうだけど[00:02:06]
那样是理所当然的、但是[00:02:09]
優しいだけじゃah[00:02:09]
只有温柔的话、啊[00:02:12]
「俺についてこい」と[00:02:12]
即使被说了[00:02:14]
言われても[00:02:14]
“到我身边来”[00:02:15]
黙ってはついて行けないし[00:02:15]
也是沉默着无法前行[00:02:18]
これってワガママかな[00:02:18]
这样就是所谓的任性么?[00:02:21]
中身が大事だって[00:02:21]
内容是很重要的事[00:02:25]
初対面じゃ分からないし[00:02:25]
但是初次见面什么都不明白[00:02:29]
勢いも大事だって[00:02:29]
因为气势也是很重要的事[00:02:34]
妥協もできないわ[00:02:34]
所以不能够妥协[00:02:41]
もしも運命の人がいるのなら[00:02:41]
如果有着命运之人的话[00:02:47]
運命の出会いがあるなら[00:02:47]
有着命运的相会的话[00:02:51]
あなたはいったい[00:02:51]
亲爱的、你到底是[00:02:56]
いつになれば辿り着くのかしら[00:02:56]
到什么时候才能够挣扎着到来呢?[00:03:00]
占いでは昨日のはずだけど[00:03:00]
通过占卜应该是昨天、但是[00:03:04]
明日か明後日か来年かな[00:03:04]
如今是明天还是后天还是来年呢?[00:03:09]
いつかあなたが[00:03:09]
什么时候你会[00:03:10]
迎えに来てくれる[00:03:10]
前来迎接我?[00:03:16]
その日まで待っているから[00:03:16]
直到那一天为止我都会等待着[00:03:37]
一分一秒今この瞬間も[00:03:37]
一分一秒、连带着现在的这个瞬间也是[00:03:41]
運命のその時に近づいてる[00:03:41]
接近着命运的那个时刻[00:03:45]
夢を見ているいつかあなたと[00:03:45]
幻想着、何时与你[00:03:54]
たったひとりの運命の人と[00:03:54]
只和唯一的命运之人[00:04:13]
もしも運命の人がいるのなら[00:04:13]
如果有着命运之人的话[00:04:22]
運命の出会いがあるなら[00:04:22]
有着命运的相会的话[00:04:26]
あなたはいったい[00:04:26]
亲爱的、你到底是[00:04:30]
どこで寄り道しているのかしら[00:04:30]
在什么地方徘徊着呢?[00:04:34]
私ならずっとここにいるよ[00:04:34]
我的话一直在这里哟[00:04:38]
そろそろ待ちくたびれる頃[00:04:38]
渐渐等累了的时候[00:04:43]
風のうわさではまた誰かが[00:04:43]
在传闻之中好像又有谁[00:04:47]
運命の人に出逢ったみたい[00:04:47]
遇见了命运之人[00:04:52]
あなたが迎えに来てくれる[00:04:52]
直到你前来迎接我的[00:05:00]
その日までやっぱり待てないわ[00:05:00]
那一天、果然等不及了[00:05:08]