所属专辑:Catcher In The Spy
时长: 03:26
メカトル時空探検隊 - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)[00:00:00]
//[00:00:04]
作詞:田淵智也[00:00:04]
//[00:00:08]
作曲:田淵智也[00:00:08]
//[00:00:12]
アメリカの生活は逞しい[00:00:12]
美国人的生活太随意[00:00:15]
傍若にフレンチをフライする[00:00:15]
旁若无人的做着法式料理[00:00:17]
ものさしはとっくに壊れてる[00:00:17]
标准早已被打破[00:00:20]
Everything everything is gonna beam hard![00:00:20]
一切的一切都变得那么艰难[00:00:23]
ハワイアンがどうもかぐわしい[00:00:23]
夏威夷的花朵散发着芬芳[00:00:25]
ストローは1本じゃそぐわない[00:00:25]
一个吸管的话有些不合适[00:00:28]
疑問すら上空に高飛び[00:00:28]
带着疑问向高空飞去[00:00:30]
Everything everything is gonna beam hard![00:00:30]
一切的一切都变得那么艰难[00:00:34]
バスケットシューズを履き潰して[00:00:34]
穿着破烂的运行鞋[00:00:36]
ピッチャーのマウンドへと旅立ち[00:00:36]
向投手的投手丘冲去[00:00:39]
華麗に倒立を決めても[00:00:39]
即使决定了华丽的倒立[00:00:42]
主審判断には逆らえない[00:00:42]
也不能违逆主审判的审判[00:00:45]
ハリクマハリタ ずっと彼女に憧れたい[00:00:45]
一直都憧憬着她[00:00:50]
なら「いざ」って 思い立ったなら[00:00:50]
若已经决定了的话[00:00:52]
止められない![00:00:52]
无人可以阻拦我[00:00:55]
だからタイムマシンでふらっと行く[00:00:55]
所以乘着时光机出发吧[00:00:58]
君の街までふらっと行く[00:00:58]
直达你所在的城市[00:01:00]
ポンコツでも 無様でも[00:01:00]
即使穿着破烂即使不漂亮[00:01:03]
操縦ができれば OK OK[00:01:03]
只要会操纵它就可以了[00:01:06]
正論すぎるパラドクス[00:01:06]
真理说得过了就变成了逆说[00:01:09]
面倒くさいから見ないフリ[00:01:09]
因为麻烦 假装看不见[00:01:11]
道理摂理蹴っ飛ばしちゃう[00:01:11]
什么道理天命 全部将它踢飞[00:01:14]
異論はない、はてさてどうしようか?[00:01:14]
没有异议的话 那该怎么办[00:01:23]
マダガスカルにだって首都はあるよ[00:01:23]
马达加斯加也有首都[00:01:25]
誰も彼も準備だけはある[00:01:25]
不管是谁都会有所准备[00:01:28]
全人類に愛とチョコレートを![00:01:28]
赠与全人类爱和巧克力[00:01:31]
そんぐらいは先生、許してよね[00:01:31]
老师 请原谅这样的我吧[00:02:15]
時間の法則が乱されて[00:02:15]
时间的法则被打乱[00:02:17]
実感が捻じ曲げられちゃう[00:02:17]
内心的真实感受被扭曲[00:02:20]
そんなのゲームの出来事じゃなかったっけ?[00:02:20]
这种游戏 不能做吧[00:02:24]
問い合わせたって軽く撒かれちゃう[00:02:24]
说是询问 却被轻轻地散播[00:02:28]
本能にはとっくに覚悟がある[00:02:28]
人的本能决定了人不论做什么事都会有心理准备[00:02:31]
やむをえんって 開き直ること この上ない![00:02:31]
若选择放弃 那重新开始的事情就不再回继续发展下去了[00:02:41]
だからタイムマシンで[00:02:41]
所以乘着时光机[00:02:43]
タイムマシンでふらっと行く[00:02:43]
乘着时光机出发吧[00:02:45]
君の街までふらっと行く[00:02:45]
直达你所在的城市[00:02:48]
ポンコツでも 無様でも[00:02:48]
即使穿着破烂即使不漂亮[00:02:51]
操縦ができれば OK OK[00:02:51]
只要会操纵它就可以了[00:02:54]
速度規制も何もないけれど[00:02:54]
速度规则什么的 都没有[00:02:56]
トンネルの中は気をつけて[00:02:56]
在隧道里行走 要时刻小心[00:02:59]
違う壁ぶつかれば[00:02:59]
若遇到不同的墙壁[00:03:02]
出口がずれるよdanger danger[00:03:02]
就会偏离出口 那是危险的 危险的[00:03:05]
見たこともないラブロマンス?[00:03:05]
从未见过拉布唠人吗[00:03:07]
もしかして稀代の大騒ぎ?[00:03:07]
难道是稀代的大叛乱[00:03:10]
ひっくるんでBon Voyage!お大事に![00:03:10]
祝你有一个愉快的旅途 保重[00:03:17]
はてさてどうしようか?[00:03:17]
哎呀 到底该怎么办呢[00:03:19]
どうしようか?[00:03:19]
该怎么办呢[00:03:20]
どうしようか?[00:03:20]
该怎么办呢[00:03:21]
相談しよう。[00:03:21]
谈谈吧[00:03:26]