所属专辑:Golden Coast (日本版)
歌手: FLOW
时长: 04:24
DAYS 交響詩篇 エウレカセブン OP[00:00:01]
//[00:00:06]
作詞 KEIGO HAYASHI.KOHSHI ASAKAWA[00:00:06]
//[00:00:07]
作曲 TAKESHI ASAKAWA[00:00:07]
//[00:00:08]
歌 FLOW[00:00:08]
//[00:00:20]
変わり行く季節が 街並み染めてゆく[00:00:20]
不断变迁的四季 让街景也随之变换[00:00:26]
曖昧な時間が流れて[00:00:26]
暧昧的时间 依旧向前流动[00:00:35]
涙色の空を 僕は見つめていた[00:00:35]
而我久久仰望着宛如泪光的天空[00:00:41]
悲しみの 波が押し寄せる[00:00:41]
阵阵伤悲 不断向我涌来[00:00:49]
夢は遠くまで[00:00:49]
曾经的我们[00:00:51]
はっきりと見えていたのに[00:00:51]
清楚地看见了遥远的梦想[00:00:56]
大切なものを 見失った[00:00:56]
却错过了 最珍贵的东西[00:01:08]
あの日交わした約束は砕けて散った[00:01:08]
那天两人的誓言 也已破碎消散[00:01:16]
激しく儚い 記憶のカケラ[00:01:16]
只剩下激烈而又虚幻的 记忆碎片[00:01:23]
たとえ二人並んで見た夢から覚めても[00:01:23]
即使我们从一同沉浸的梦中醒来[00:01:31]
この想い 忘れはしない ずっと[00:01:31]
这份恋情 永不会遗忘[00:01:55]
色褪せた景色を 風が流れてゆく[00:01:55]
褪色的风景渐渐随风而去[00:02:01]
思い出は そっと甦る[00:02:01]
封尘的记忆 此刻悄悄苏醒[00:02:09]
通い慣れた道 歩み進んでも戻れない[00:02:09]
如今走在同样的路上 却再也回不去从前[00:02:16]
最初の嘘 最後の言葉[00:02:16]
最初的谎言 结果使我们最后的话语[00:02:21]
(ラップ)[00:02:21]
(说唱)[00:02:28]
強がってばっか 誤魔化す 感情に[00:02:28]
面对感情 一味逞强一味欺瞒[00:02:29]
過ぎ去った季節からの解答[00:02:29]
答等到季节逝去才明白答案[00:02:32]
So 今さら何も出来やしないって[00:02:32]
那么事到如今也无法挽回[00:02:35]
分かってたって もぅダメみたい[00:02:35]
就算明白 也无力改变[00:02:37]
所詮繰り返すだけの自問自答[00:02:37]
只是一味重复着自言自语[00:02:38]
重ね続けてる現状[00:02:38]
一遍遍认清现实[00:02:40]
長い夜 一人静けさを照らす街灯[00:02:40]
灯漫长的黑夜中的街灯 投照着孤寂的身影 [00:02:42]
思い出が走馬灯の様に[00:02:42]
回忆如同走马观花般[00:02:43]
グルグル脳裏を走り出す[00:02:43]
在脑海中川流不息[00:02:45]
淡い記憶に何度もしがみつこうとするが[00:02:45]
好几次伸手 想要抓住一缕淡淡的回忆[00:02:49]
消えてしまう[00:02:49]
它却仍旧无情消散[00:02:51]
悲しみのMerry-Go-Round[00:02:51]
如同悲伤的旋转木马[00:02:53]
真夜中のMelody Slow Dance[00:02:53]
如同午夜中的曼舞旋律[00:03:02]
あの日交わした約束は砕けて散った[00:03:02]
那天许下的誓言 早已破碎消散[00:03:10]
激しく儚い 記憶のカケラ[00:03:10]
只剩激烈而虚幻的记忆碎片[00:03:17]
たとえ二人並んで見た夢から覚めても[00:03:17]
即使我们从一同沉浸的梦中醒来[00:03:25]
この想い 忘れはしない ずっと[00:03:25]
这份恋情 永不会遗忘[00:03:32]
追憶の 日々が照らす 今を[00:03:32]
这份追忆 照亮我如今的路途[00:03:37]