• 转发
  • 反馈

《snapshot》歌词


歌曲: snapshot

所属专辑:Φ

歌手: Kinki Kids

时长: 04:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

snapshot

snapshot - KinKi Kids (近畿小子)[00:00:00]

//[00:00:07]

词:Satomi[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:织田哲郎[00:00:15]

//[00:00:23]

さよならを 知った时から[00:00:23]

从知道要再见的时候开始[00:00:28]

なにも变わっていないこの部屋[00:00:28]

在这未曾改变的房间[00:00:34]

そう简单に 整理出来るような[00:00:34]

是的很简单 像能整理的样子[00:00:40]

爱じゃない[00:00:40]

不是爱[00:00:45]

ひとりきりに 惯れた矢先に[00:00:45]

独自一人 正要习惯的时候[00:00:56]

ベッドの下から 出てきてしまうなんて[00:00:56]

居然从床下跑出来[00:01:07]

ピンボケのスナップショット[00:01:07]

模糊的镜头[00:01:09]

肩を寄せあっていた[00:01:09]

相互靠近的肩膀[00:01:13]

あの日の二人はいない[00:01:13]

那天的两人已不在[00:01:18]

心のフォ一カス[00:01:18]

心的焦点[00:01:20]

キミにあわせていたら[00:01:20]

如果遇见你的话[00:01:24]

ブレることなく爱はいまも[00:01:24]

无法动摇的爱 如今也[00:01:29]

续いていたかな?[00:01:29]

还在持续着吗[00:01:42]

いまやっと 气がついたよ[00:01:42]

如今好不容易 注意到了哦[00:01:47]

なんとなくだけど'爱の意味'[00:01:47]

仅仅是无意中 爱的意义[00:01:53]

啮みしめたら 少し苦い味が[00:01:53]

细细品味的话 些许苦味[00:02:00]

广がった[00:02:00]

扩散开了[00:02:04]

情けないよ…キミがボクへと[00:02:04]

真可悲啊…你明明向我[00:02:14]

合图出したのに[00:02:14]

打出信号的[00:02:18]

见落としていたなんて[00:02:18]

居然看漏了[00:02:26]

ピンボケのスナップショット[00:02:26]

模糊的镜头[00:02:28]

何故、キミは笑颜を[00:02:28]

为什么、你在[00:02:32]

无理に作ったりしたの?[00:02:32]

勉强地摆出笑容来呢[00:02:37]

瞳のファインダ一[00:02:37]

眼睛的取景器[00:02:39]

濡らしていたコトにも[00:02:39]

都湿润了[00:02:43]

ボクは气づかずいたなんて…ね[00:02:43]

我都没有察觉呢[00:02:48]

ホントにバカだね[00:02:48]

真是笨蛋呢[00:03:17]

ピンボケのスナップショット[00:03:17]

模糊的镜头[00:03:19]

たった一枚だけ 残る[00:03:19]

仅有一枚残留[00:03:24]

二人の証据[00:03:24]

两个人的证据[00:03:28]

记忆のフィルム[00:03:28]

记忆的影片[00:03:30]

整理してないのに[00:03:30]

明明没有整理[00:03:34]

气づけばキミの哀しそうな[00:03:34]

察觉到时 似乎只看到[00:03:39]

颜しか见つからない[00:03:39]

你悲伤的面容[00:03:52]

さよならを したときから[00:03:52]

从知道要再见的时候开始[00:03:57]

なにも变わっていないけれども[00:03:57]

虽然什么都未曾改变[00:04:02]

きっといまなら ピンボケじゃない[00:04:02]

现在的话 一定不在模糊[00:04:08]

写真撮れるよ…。[00:04:08]

来拍照吧[00:04:13]