所属专辑:nanoir
歌手: ナノ
时长: 05:15
Just Be Friends - ナノ (Nano)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:ナノ[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:Dixie Flatline[00:00:10]
//[00:00:16]
Just be friends All we gotta do[00:00:16]
像以前一样做朋友吧[00:00:19]
Just be friends It's time to say goodbye[00:00:19]
做朋友吧是时候说再见了[00:00:23]
Just be friends All we gotta do[00:00:23]
像以前一样做朋友吧[00:00:27]
Just be friends Just be friends...[00:00:27]
做朋友吧做朋友吧...[00:00:32]
浮かんだんだ 昨日の朝 早くに[00:00:32]
回想起来 昨天早上 很早[00:00:35]
割れたグラス かき集めるような[00:00:35]
开始收拾两个人有关的玻璃碎片[00:00:39]
これは一體なんだろう[00:00:39]
这到底是怎么回事[00:00:40]
切った指からしたたる滴[00:00:40]
割破的手指在滴血[00:00:42]
僕らはこんなことしたかったのかな[00:00:42]
我们真的想变成这样吗[00:00:47]
分かってたよ 心の奧底では[00:00:47]
我明白了 在心底[00:00:50]
最も辛い 選択がベスト[00:00:50]
最痛苦的决定是最好的[00:00:54]
それを拒む自己愛と[00:00:54]
意图抗拒抉择[00:00:56]
結果自家撞著の繰り返し[00:00:56]
结果反复造成自相矛盾[00:00:58]
僕はいつになれば言えるのかな[00:00:58]
我们到什么时候才能坦率相对[00:01:02]
緩やかに朽ちてゆくこの世界で[00:01:02]
在这缓慢腐朽的世界[00:01:06]
足掻く僕の唯一の活路[00:01:06]
挣扎着寻找我唯一的出路[00:01:09]
色褪せた君の 微笑み刻んで[00:01:09]
将褪色的你的笑容铭刻于心[00:01:13]
栓を抜いた[00:01:13]
连根拔去[00:01:16]
聲を枯らして叫んだ[00:01:16]
声嘶力竭大喊[00:01:20]
反響 殘響 空しく響く[00:01:20]
回响 空虚地回响[00:01:24]
外された鎖の その先は[00:01:24]
解除的锁链[00:01:27]
なにひとつ殘ってやしないけど[00:01:27]
即便什么都没留下[00:01:31]
ふたりを重ねてた偶然[00:01:31]
两人偶然地相遇[00:01:35]
暗転 斷線 儚く千々に[00:01:35]
转场 断线 千万幻觉[00:01:39]
所詮こんなものさ 呟いた[00:01:39]
总归这种事情 多说零碎[00:01:43]
枯れた頬に伝う誰かの涙[00:01:43]
顺着干涸的脸颊留下谁的眼泪[00:01:49]
All we gotta do[00:01:49]
像我们以前那样[00:01:51]
Just be friends[00:01:51]
做朋友吧[00:01:53]
It's time to say goodbye[00:01:53]
是时候说再见了[00:01:54]
Just be friends All we gotta do[00:01:54]
做朋友吧 像以前那样[00:01:58]
Just be friends Just be friends...[00:01:58]
做朋友吧 做朋友吧...[00:02:03]
The night before, I realized[00:02:03]
我发觉昨天的夜晚[00:02:05]
Inside my lonely heart[00:02:05]
在我孤独的内心[00:02:07]
As I am watching petals[00:02:07]
就像看到片片花瓣[00:02:08]
Fall into my open hands[00:02:08]
散落在我的手掌之中[00:02:10]
Our love is like a rose in bloom[00:02:10]
我们的爱情就像绽放的玫瑰[00:02:12]
The beauty is just so fleeting[00:02:12]
美丽是转瞬即逝的[00:02:14]
I wish that we could stop the time[00:02:14]
我希望我们能停留在此刻[00:02:16]
Together just this once[00:02:16]
就一次在一起[00:02:18]
Remember now, it's there inside[00:02:18]
记住现在,在那里[00:02:20]
The season that we met[00:02:20]
我们相遇的季节[00:02:22]
The gentle smile you gave to me[00:02:22]
你给我一个温柔的微笑[00:02:24]
Still lingers in my head[00:02:24]
在我的脑海中久久挥之不去[00:02:26]
But it's time to let you go[00:02:26]
但是到了让你走的时候了[00:02:27]
It's a new page in our storybook[00:02:27]
这是我们故事书中新的一页[00:02:29]
The days are past, our hearts were young,[00:02:29]
那些日子已经过去,我们还年轻,[00:02:31]
We were never meant to be[00:02:31]
我们从没想到会变成这样[00:02:34]
All of the promises[00:02:34]
所有的誓言[00:02:35]
We never ever meant to keep[00:02:35]
我们不能去遵守[00:02:37]
Nothing is changing[00:02:37]
什么都改变[00:02:38]
There's nothing to talk about[00:02:38]
没什么要谈的[00:02:40]
Even though I love you[00:02:40]
虽然我爱你[00:02:42]
Even though I need you,[00:02:42]
虽然我需要你,[00:02:44]
It's time for me to say[00:02:44]
到了我说这些的时候了[00:02:48]
The rain the pours inside of my broken heart[00:02:48]
倾盆大雨落在我破碎的心上[00:02:51]
An emptiness that stretches[00:02:51]
空虚在蔓延[00:02:53]
Forever inside of me[00:02:53]
永远在我心里[00:02:55]
I thought I knew what I'd be[00:02:55]
我想我知道会如此[00:02:57]
Facing when you walk away[00:02:57]
面对着你走远[00:02:59]
But every inch of me's screaming[00:02:59]
但是每次彻底的尖叫[00:03:01]
Against the pain that's inside[00:03:01]
会加深心中的痛楚[00:03:03]
Now all these scars that remain between us[00:03:03]
现在那些伤疤又显现在我们彼此之间[00:03:06]
Unraveling the memories[00:03:06]
清楚这些记忆[00:03:08]
We tried so hard to forget[00:03:08]
我们这样努力尝试忘记[00:03:10]
Cause this could be the very moment[00:03:10]
因为这会变成重要的时刻[00:03:13]
We say our goodbyes,[00:03:13]
我们说再见,[00:03:14]
We take a step and try to move on[00:03:14]
我们迈出第一步尝试着前进[00:03:17]
There is no turning back[00:03:17]
没有回头路[00:03:50]
Just one more time, I pray just more time,[00:03:50]
J再一次, 我希望再一次,[00:03:53]
That if only I could return to those days[00:03:53]
如果我能回到那一天[00:03:57]
I'd sacrifice everything that I have now,[00:03:57]
我愿逝去我现在的所有,[00:04:00]
Just to feel the warmth of your smile again[00:04:00]
只想再一次感受你温暖的微笑[00:04:08]
声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く[00:04:08]
声嘶力竭大喊 回响 空洞的回响[00:04:15]
外された鎖の その先は[00:04:15]
解除的绳索[00:04:19]
なにひとつ残ってやしないけど[00:04:19]
没有留下任何印记[00:04:23]
ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく[00:04:23]
两个人的羁绊 绽放 掉落 随日子一点点逝去[00:04:31]
さよなら愛した人 ここまでだ[00:04:31]
再见爱过的人 就到此为止[00:04:34]
もう振り向かないで歩き出すんだ[00:04:34]
别再回头迈向前方吧[00:04:41]
これでおしまいさ[00:04:41]
在这里结束吧[00:04:46]
Just be friends All we gotta do Just be friends[00:04:46]
(就做朋友吧像以前一样做朋友[00:04:52]
It's time to say goodbye[00:04:52]
是时候说再见了)[00:04:57]
Just be friends[00:04:57]
做朋友吧[00:04:58]
Just be friends[00:04:58]
做朋友吧[00:04:59]
Just be friends[00:04:59]
做朋友吧[00:05:04]