所属专辑:Dear J(Type-A)
歌手: 板野友美
时长: 04:42
TUNNEL-板野友美[00:00:00]
長い長いトンネルを[00:00:01]
我们终于得以穿越[00:00:05]
僕たち やっと 抜けたんだ[00:00:05]
这条漫长的隧道[00:00:09]
の先がえなくて[00:00:09]
因为看不到爱的前方[00:00:13]
求め合った光[00:00:13]
所渴求着的出口的光[00:00:18]
Don't say goodbye forever[00:00:18]
永远不要说再见[00:00:19]
We can get back together[00:00:19]
我们可以一起回来[00:00:22]
It's just something[00:00:22]
这只是一些[00:00:23]
I know to be true yeah!![00:00:23]
我知道是真的的事情[00:00:26]
Don't say goodbye forever[00:00:26]
永远不要说再见[00:00:27]
We can get back together[00:00:27]
我们可以一起回来[00:00:29]
It's just something[00:00:29]
这只是一些[00:00:31]
I know to be true yeah!![00:00:31]
我知道是真的的事情[00:00:36]
やさしさが心地よくて[00:00:36]
和你一起好舒服[00:00:40]
いつもそばにいたかった[00:00:40]
总是相伴在身旁[00:00:44]
どんなわがままも[00:00:44]
无论是怎样的任性[00:00:47]
甘いリクエスト[00:00:47]
也只是甜蜜的渴望[00:00:52]
隣にいるしあわせに[00:00:52]
不久后却习惯了[00:00:56]
そのうち慣れてしまった[00:00:56]
相伴左右的幸福[00:01:00]
互いの存在が[00:01:00]
彼此的相伴[00:01:03]
空のように[00:01:03]
变成空气般[00:01:07]
どこかへと消えた[00:01:07]
在那天夜里[00:01:09]
あの夜[00:01:09]
向着某处消失[00:01:13]
暗い暗いトンネルが[00:01:13]
这条漆黑无比的隧道[00:01:17]
目の前 ずっと 続いてた[00:01:17]
在眼前无尽延伸开来[00:01:20]
今の所がわからずに[00:01:20]
不知此刻身在何处[00:01:24]
失った出口[00:01:24]
弄丢了出口[00:01:29]
君とWのトンネルは[00:01:29]
你和我所在的隧道[00:01:32]
心の声が通る道[00:01:32]
是传递心声的隧道[00:01:37]
とが邪魔をして[00:01:37]
彼此的爱意相互影响[00:01:41]
影になった未来[00:01:41]
化为未来的影子[00:01:46]
Don't say goodbye forever[00:01:46]
永远不要说再见[00:01:47]
We can get back together[00:01:47]
我们可以一起回来[00:01:49]
Just see the light,[00:01:49]
看着这些光[00:01:51]
So we can make it through yeah!![00:01:51]
所以我们能够成功穿过它[00:01:54]
Don't say goodbye forever[00:01:54]
永远不要说再见[00:01:55]
We can get back together[00:01:55]
我们可以一起回来[00:01:58]
Just see the light,[00:01:58]
看着这些光[00:01:59]
So we can make it through yeah!![00:01:59]
所以我们能够成功穿过它[00:02:04]
距離置いて 想い合えば[00:02:04]
空出距离[00:02:08]
わかることがあるだろう[00:02:08]
总会明白些什么吧[00:02:12]
何が大切か?[00:02:12]
什么才是最重要的?[00:02:15]
誰の足音か?[00:02:15]
是谁靠近的脚步声?[00:02:20]
人はみんな 臆病で[00:02:20]
每个人都很胆小[00:02:24]
孤独に怯えてるけど[00:02:24]
怯怕着陷入孤独[00:02:28]
一緒にいるだけで[00:02:28]
必须有人在一起[00:02:31]
希望がえる[00:02:31]
才看得到希望[00:02:35]
暗の奥の[00:02:35]
这是黑暗深处的[00:02:37]
真g[00:02:37]
真实[00:02:41]
長い長いトンネルを[00:02:41]
这条漫长的隧道[00:02:45]
僕たち やっと 抜けたんだ[00:02:45]
我们终于得以穿越[00:02:49]
の先がえなくて[00:02:49]
因为看不到爱的前方[00:02:52]
求め合った光[00:02:52]
所渴求着的出口的光[00:02:57]
君と僕のトンネルに[00:02:57]
在你和我的隧道中[00:03:01]
忘れかけてた風の道[00:03:01]
所遗忘的风的隧道[00:03:05]
青い空の向こうから[00:03:05]
从蓝天的那边吹来[00:03:09]
生まれわる予感[00:03:09]
带来了重生的预感[00:03:29]
夜が明けるように[00:03:29]
长夜[00:03:31]
白んだ[00:03:31]
将尽[00:03:33]
僕たちはここで [00:03:33]
我们就在此处[00:03:35]
RESET[00:03:35]
复位[00:03:39]
目にえないトンネルで[00:03:39]
无法用眼睛看到的隧道[00:03:42]
誰にも邪魔をされないまま[00:03:42]
至今没被别人干涉过[00:03:47]
のゴ`ル目指してた[00:03:47]
以爱的终点为目标[00:03:51]
暗い道の続き[00:03:51]
继续这漆黑的长路[00:03:55]
目にえないトンネルを[00:03:55]
无法用眼睛看到的隧道[00:03:58]
信じることができたんだ[00:03:58]
现在能够对它抱着信心了[00:04:03]
生きることは手探りさ[00:04:03]
在难免的迷失中[00:04:06]
道に迷いながら[00:04:06]
摸索着生存之路[00:04:12]
Don't say goodbye forever[00:04:12]
永远不要说再见[00:04:13]
We can get back together[00:04:13]
我们可以一起回来[00:04:16]
It's just something[00:04:16]
这只是一些[00:04:17]
I know to be true yeah!![00:04:17]
我知道是真的的事情[00:04:20]
Don't say goodbye forever[00:04:20]
永远不要说再见[00:04:21]
We can get back together[00:04:21]
我们可以一起回来[00:04:23]
It's just something[00:04:23]
这只是一些[00:04:25]
I know to be true yeah!![00:04:25]
我知道是真的的事情[00:04:30]