所属专辑:20
歌手: Chamane&
时长: 04:01
창문너머 (窗户那边) - 차메인 (Chamane)/오왼 오바도즈 (Owen Ovadoz)[00:00:00]
//[00:00:23]
지하철 끝자리에 앉아 노랠 들어[00:00:23]
坐在地铁后排听歌[00:00:26]
창문 너머 놓여진 한강이 보여[00:00:26]
看到窗外的汉江[00:00:28]
어릴 땐 보이지 않던 게 이젠 눈에 보여[00:00:28]
看到了小时候看不到的东西[00:00:30]
긴 터널을 지나온 듯 난 괜히 맘이 놓여[00:00:30]
仿佛通过了长长的隧道 我不该放下心[00:00:33]
난 환영 받지 못하던 시절을 기억해[00:00:33]
我记得自己不被欢迎的时候[00:00:36]
무서웠어 첨으로 내가 무대에 설 땐[00:00:36]
首次登台时我恐惧过[00:00:39]
날 보러 와준 사람은 아무도 없었지만[00:00:39]
虽然没有任何人来看我[00:00:41]
이제 많은 사람들이 내 랩을 기억해[00:00:41]
但现在很多人记得我的说唱[00:00:43]
너희도 알고 있잖아[00:00:43]
你们也知道[00:00:45]
내가 어떤 놈이었는지[00:00:45]
我曾是怎样的人[00:00:47]
가진 거 하나 없던 동네 랩 꼬마 출신[00:00:47]
一无所有的隔壁说唱小子出身[00:00:49]
난 매일 고민했어 랩을 한다면[00:00:49]
我每天苦恼 若开始说唱[00:00:52]
우리 가족 책임지고 먹여[00:00:52]
能否保证[00:00:53]
살릴 수 있을 지[00:00:53]
养活家人[00:00:55]
내 친구들은 철이 없다 해[00:00:55]
朋友们都说我不懂事[00:00:57]
아직까지 내 열정은 멀쩡하네[00:00:57]
我的热情依然在[00:01:00]
난 열차에 내 몸을 기대[00:01:00]
把身体靠在列车上[00:01:02]
편히 내 얼굴을 기울여 끝에 걸터앉네[00:01:02]
随意把脸转过去 坐在最后一排[00:01:27]
갈현동에서 경남 진주 and Fort Lee[00:01:27]
从葛岘洞到庆南 晋州 和利堡[00:01:30]
정발산 저동 중에서 화정 마을 별빛[00:01:30]
在鼎钵山苎洞中花亭村的星光[00:01:32]
다시 광역버스를 타고 증산 역으로[00:01:32]
乘着广域巴士到甑山站[00:01:35]
연서중 농구부 꼬부기 미국출신[00:01:35]
联书中学 篮球部 杰尼龟 美国出身[00:01:38]
언제쯤 어떻게 그려왔는지 궁금해[00:01:38]
好奇不知何时想念当时[00:01:40]
내가 과연 이 길을 걷는 게 맞는지[00:01:40]
不知自己走这条路错或对[00:01:43]
우선 주어진 상황에 최선 다 할게[00:01:43]
首先在目前的环境下尽力做好[00:01:45]
다시 전철역 구파발에서 연신내[00:01:45]
再从旧把拨地铁站延新川[00:01:48]
잠깐 학교에 몸 담아 농구를 끝내[00:01:48]
在学校短暂练篮球[00:01:51]
총신대 영어교육과에 입학했네[00:01:51]
进入总神大学 英语教育系[00:01:53]
힘든 결정이지만 후회는 없어 왜냐고[00:01:53]
艰难的决定 但不后悔 问我为什么[00:01:57]
묻는 네게 딱 한마디만 해 줄게[00:01:57]
只告诉你一句[00:01:59]
너의 꿈은 뭐야[00:01:59]
你的梦想是什么[00:02:00]
난 이제 어느 정도 보여[00:02:00]
我似乎看到了[00:02:02]
지하철 창문 넘어 보이던 풍경은[00:02:02]
地铁窗外的风景[00:02:04]
어색하기만 했지만 아름다워 보여[00:02:04]
令我尴尬 但很美丽[00:02:07]
행복해 꿈을 쫓아 노력하는 게[00:02:07]
为了追求幸福的梦想努力[00:02:31]
꿈을 실어 나른 열차 안에[00:02:31]
在乘着梦想的列车[00:02:33]
환승 하기도 몇 차례 많이도 헤매었어[00:02:33]
多次换乘 数次彷徨[00:02:37]
이젠 정차했어 날 알아봐준 형들에게[00:02:37]
现在停靠了 对发现我的兄弟们[00:02:40]
존경을 표해 매번 감사함을 더해[00:02:40]
表示尊敬 每次都感谢[00:02:42]
비록 같은 열차가 아닐 진 몰라도[00:02:42]
即使不是同一列车[00:02:45]
늘 응원해주시던 사람들에게 고마워[00:02:45]
感谢始终支持我的人们[00:02:47]
무사히 목적지에 도착할지는 몰라도[00:02:47]
不知能否安全抵达目的地[00:02:50]
날 기다려주는 사람들이 있단 걸 알어[00:02:50]
但我知道友人们在等我[00:02:52]
열차는 쉬지 않고 달려가네[00:02:52]
列车不停地往前跑[00:02:55]
많은 사람들의 꿈을 가득 안고서[00:02:55]
承载人们的梦想[00:02:58]
아직은 창 밖이 아주 깜깜해[00:02:58]
窗外还没亮[00:03:00]
걱정은 하지 않아 이건 아주 잠깐의[00:03:00]
不担心 我想这只是暂时的[00:03:03]
스쳐 지나가는 소나기라 생각해[00:03:03]
暂时的雷阵雨[00:03:05]
금방 또 해가 떠[00:03:05]
太阳马上会升起[00:03:06]
잠깐만 졸음이 느낌을 가로채기 전[00:03:06]
在疲倦代替灵感前[00:03:09]
난 핸드폰을 켜 메모장을 꺼내[00:03:09]
我打开手机记事本软件[00:03:11]
집에 가는 길에 편히[00:03:11]
在回家的路上[00:03:13]
몸을 기댄 채 가사를 써[00:03:13]
舒服地靠着写歌词[00:03:18]