歌手: Don McLean
时长: 04:00
Vincent - Don McLean[00:00:00]
[00:00:00]
Written by:Don McLean[00:00:00]
[00:00:00]
Starry starry night[00:00:00]
那夜繁星点点[00:00:05]
Paint your palette blue and grey[00:00:05]
你在画板上涂抹着灰与蓝[00:00:10]
Look out on a summer's day[00:00:10]
夏日里轻瞥一眼[00:00:13]
With eyes that know the darkness in my soul[00:00:13]
便将我灵魂的阴霾洞穿[00:00:17]
Shadows on the hills[00:00:17]
暗影铺满群山[00:00:22]
Sketch the trees and the daffodils[00:00:22]
树木与水仙花点缀其间[00:00:27]
Catch the breeze and the winter chills[00:00:27]
用雪原斑驳的色彩[00:00:31]
In colors on the snowy linen land[00:00:31]
捕捉着微风与料峭冬寒[00:00:37]
Now I understand[00:00:37]
我终于读懂了[00:00:42]
What you tried to say to me[00:00:42]
你当时的肺腑之言[00:00:46]
And how you suffered for your sanity[00:00:46]
独醒于众人间的你是那么痛苦[00:00:51]
And how you tried to set them free[00:00:51]
你多想解开被禁锢者的系绊[00:00:55]
They would not listen they did not know how[00:00:55]
可他们却充耳不闻 对你视若不见[00:01:00]
Perhaps they'll listen now[00:01:00]
也许 现在听还为时不晚[00:01:06]
Starry starry night[00:01:06]
那夜繁星点点[00:01:11]
Flaming flowers that brightly blaze[00:01:11]
鲜花盛放 火般绚烂[00:01:15]
Swirling clouds in violet haze[00:01:15]
紫幕轻垂 云舒云卷[00:01:19]
Reflect in Vincent's eyes of China blue[00:01:19]
都逃不过文森特湛蓝的双眼[00:01:24]
Colors changing hue[00:01:24]
色彩变化万千[00:01:29]
Morning fields of amber grain[00:01:29]
清晨琥珀色的谷田[00:01:33]
Weathered faces lined in pain[00:01:33]
张张饱经风霜与苦痛的脸[00:01:38]
Are soothed beneath the artist's loving hand[00:01:38]
在画家笔下渐渐舒展[00:01:42]
Now I understand[00:01:42]
我终于读懂了[00:01:47]
What you tried to say to me[00:01:47]
你当时的肺腑之言[00:01:51]
And how you suffered for your sanity[00:01:51]
独醒于众人间的你是那么痛苦[00:01:56]
And how you tried to set them free[00:01:56]
你多想解开被禁锢者的系绊[00:01:59]
They would not listen they did not know how[00:01:59]
可他们却充耳不闻 对你视若不见[00:02:05]
Perhaps they'll listen now[00:02:05]
也许 现在听还为时不晚[00:02:08]
For they could not love you[00:02:08]
他们根本不会在乎你[00:02:12]
But still your love was true[00:02:12]
你对他们的爱却未曾改变[00:02:17]
And when no hope was left in sight on that[00:02:17]
当最后一点希望都一去不返[00:02:22]
Starry starry night[00:02:22]
那夜繁星点点[00:02:24]
You took your life as lovers often do[00:02:24]
你愤然结束自己的生命 如热恋中盲目的人儿一般[00:02:30]
But I could have told you Vincent[00:02:30]
文森特 我本该告诉你[00:02:33]
This world was never meant for one as beautiful as you[00:02:33]
像你这样美好的灵魂 本就不该来这肮脏的世间[00:02:43]
Starry starry night[00:02:43]
那夜繁星点点[00:02:48]
Portraits hung in empty halls[00:02:48]
空旷的大厅里画作高悬[00:02:52]
Frameless heads on nameless walls[00:02:52]
无名的墙上无框的肖像[00:02:56]
With eyes that watch the world and can't forget[00:02:56]
用注视整个世界的双眼把一切刻在心田[00:03:00]
Like the stranger that you've met[00:03:00]
就像你曾遇见的匆匆过客[00:03:05]
The ragged men in ragged clothes[00:03:05]
褴褛的人身着破烂的衣衫[00:03:10]
The silver thorn of bloody rose[00:03:10]
血红玫瑰上银白的利刺[00:03:14]
Lie crushed and broken on the virgin snow[00:03:14]
零落成泥 摧折寸断 散落于皑皑雪间[00:03:19]
Now I think I know[00:03:19]
我想我现在懂了[00:03:24]
What you tried to say to me[00:03:24]
你当时的肺腑之言[00:03:28]
And how you suffered for your sanity[00:03:28]
独醒于众人间的你是那么痛苦[00:03:34]
And how you tried to set them free[00:03:34]
你多想解开被禁锢者的系绊[00:03:37]
They would not listen they're not listening still[00:03:37]
而他们根本不会去听 此刻 仍无人在听[00:03:43]
Perhaps they never will[00:03:43]
也许 永远[00:03:48]