• 转发
  • 反馈

《闇の彼方へ》歌词


歌曲: 闇の彼方へ

歌手: Key Sounds Label

时长: 05:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

闇の彼方へ

闇の彼方へ (通向黑暗的彼方) - Key Sounds Label[00:00:00]

//[00:00:03]

词:塚越雄一郎[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:塚越雄一郎[00:00:06]

//[00:00:09]

编曲:塚越雄一郎[00:00:09]

//[00:00:12]

三日月の灯火も瞬く星も[00:00:12]

纵使新月的微光明灭的星辰 [00:00:18]

街の明かりも消えていった[00:00:18]

街头的灯火全然散尽[00:00:23]

闇に包まれても[00:00:23]

纵使黑暗 [00:00:27]

見えなくなっても[00:00:27]

吞噬一切[00:00:29]

傍にいるよ[00:00:29]

我仍不会离你而去[00:00:58]

終わりゆく時代にも[00:00:58]

旧的时代即将终结[00:01:02]

確かに芽吹く[00:01:02]

但新的生命 [00:01:05]

命があるのほら[00:01:05]

仍在萌芽[00:01:09]

瞳を閉じたなら[00:01:09]

闭上眼 你听[00:01:13]

今はその鼓動が優しい[00:01:13]

那是新生的悸动[00:01:20]

濡れた頬を撫でる[00:01:20]

清风拂面而过 [00:01:24]

風に揺れる草の様に[00:01:24]

绿草随风摇曳[00:01:30]

君とふたり寄り添い[00:01:30]

而我想与你风草相依[00:01:35]

見届けてゆけたらいいね[00:01:35]

一同守望那盎然生机[00:01:41]

暗闇に隠れても[00:01:41]

纵使黑暗掩埋一切[00:01:46]

花の香りも[00:01:46]

花儿依旧散芳香[00:01:48]

虫の羽音もそこにあるの[00:01:48]

虫儿依旧振翅鸣[00:01:53]

判り合えたのなら[00:01:53]

若能共鸣[00:01:56]

感じ取れたら手を繋ごう[00:01:56]

若有灵犀请让我与你牵手同行[00:02:15]

ゆっくりと歩めば[00:02:15]

携手漫步[00:02:18]

君の歩幅は[00:02:18]

你我的步调 [00:02:21]

心地の良いリズム[00:02:21]

是如此一致[00:02:25]

手のひら越しに伝う[00:02:25]

手心的温差 [00:02:29]

温度さえ揃った気がした[00:02:29]

仿佛也因此消失[00:02:36]

過ぎゆく景色の果て[00:02:36]

即便沿途风景停滞于此 [00:02:41]

向かう先に何も無いとしても[00:02:41]

即便前方只有一片虚无[00:02:47]

君がいるなら[00:02:47]

只要有你陪伴[00:02:52]

それだけでいいと思える[00:02:52]

我便无所畏惧[00:02:58]

懐かしいあの丘も遮る森も[00:02:58]

让我们穿越那令人怀念的小丘 遮天蔽日的密林 [00:03:05]

荒れた岩場も越えてゆこう[00:03:05]

与饱经沧桑的岩地[00:03:09]

迷うことなくただ[00:03:09]

摆脱迷茫[00:03:13]

ふたりの道を進んでゆこう[00:03:13]

一同去开拓属于你我的道路[00:03:42]

Lalalalala lalalala lalalalala lalalala[00:03:42]

//[00:03:47]

Lalalalala lalalala lalalalala lalala[00:03:47]

//[00:03:53]

Lalalalala lalalala lalalalala lala[00:03:53]

//[00:03:58]

La la la la[00:03:58]

//[00:04:06]

三日月の灯火も瞬く星も[00:04:06]

纵使新月的微光明灭的星辰[00:04:13]

街の明かりも消えていった[00:04:13]

街头的灯火全然散尽[00:04:17]

闇に包まれても[00:04:17]

纵使黑暗吞噬一切[00:04:21]

見えなくなっても傍にいるよ[00:04:21]

我仍不会离你而去[00:04:28]

暗闇に隠れても花の香りも[00:04:28]

纵使黑暗掩埋一切花儿依旧散芳香[00:04:35]

虫の羽音もそこにあるの[00:04:35]

虫儿依旧振翅鸣[00:04:39]

判り合えたのなら[00:04:39]

若能共鸣 [00:04:43]

感じ取れたら手を繋ごう[00:04:43]

若有灵犀请让我与你牵手同行[00:04:48]