所属专辑:Equal
歌手: NIKIIE
时长: 05:56
あなたがいない帰り道は[00:00:15]
回家的路上再没有你的陪伴[00:00:21]
ねえどうしてこんなにも[00:00:21]
呐 为什么会这样呢[00:00:28]
息が詰まるんだろう[00:00:28]
我感到紧张的喘不过气[00:00:34]
苦しいとか切ないとか[00:00:34]
不论是痛苦还是绝望[00:00:40]
口にすれば収まるほど[00:00:40]
不是说说就能[00:00:47]
簡単な想いじゃない[00:00:47]
平复下来的那样简单的心情[00:00:58]
夕日を背中に繋いだこの手も[00:00:58]
身后与夕阳相连着的手[00:01:04]
ポケットの中で小さく握った[00:01:04]
在口袋中微微握着[00:01:11]
当たり前のことみたいに思ってたかった[00:01:11]
想把这当做理所应当的事[00:01:26]
あなたはこの世界で[00:01:26]
你在这个世界上[00:01:30]
どれだけの私を思い出すの[00:01:30]
会想起怎样的我[00:01:37]
夕日に染まる街は[00:01:37]
被夕阳染红的街道[00:01:43]
あの頃の気持ちをまだ描き出す[00:01:43]
再一次描绘了那时的心情[00:01:51]
From me to you[00:01:51]
从我开始到你[00:01:53]
To recognize tomorrow[00:01:53]
去认识新的一天[00:01:56]
From me to you[00:01:56]
从我开始到你[00:01:59]
To recognize tomorrow[00:01:59]
去认识新的一天[00:02:18]
例えば今何かひとつ答えにして[00:02:18]
倘若此刻把某个答案提交[00:02:27]
差し出しても違う気がするんだ[00:02:27]
也会觉得是不是错了[00:02:36]
不釣合いな理由なんて[00:02:36]
不合理的理由什么的[00:02:42]
きっとずっと見えないまま[00:02:42]
总是蒙着一层雾[00:02:49]
続いていくのだろう[00:02:49]
这样持续下去的吧[00:03:01]
心を手放して何が生まれるの[00:03:01]
放纵的心会产生什么[00:03:07]
自分を見放して何が見つかるの[00:03:07]
抛弃自我会找到什么[00:03:13]
教えて欲しいなんて今はもう言わないよ[00:03:13]
如今别再让我告诉你这些[00:03:27]
あなたはこの世界で[00:03:27]
你在这个世界上[00:03:33]
どれだけの私を思い出すの[00:03:33]
会想起怎样的我[00:03:39]
夜空に浮かぶ星は[00:03:39]
漂浮在夜空中的星星[00:03:45]
あなたへと繋がってる道標[00:03:45]
连接着你的路标[00:03:53]
From me to you[00:03:53]
从我开始到你[00:03:55]
To recognize tomorrow[00:03:55]
去认识新的一天[00:03:59]
From me to you[00:03:59]
从我开始到你[00:04:01]
To recognize tomorrow[00:04:01]
去认识新的一天[00:04:33]
あなたはこの世界で[00:04:33]
你在这个世界上[00:04:38]
どれだけの私を思い出すの[00:04:38]
会想起怎样的我[00:04:45]
夜空に浮かぶ星は[00:04:45]
漂浮在夜空中的星星[00:04:51]
明日へと繋がってる道標[00:04:51]
通往明天的路标[00:04:58]
From me to you[00:04:58]
从我开始到你[00:05:01]
To recognize tomorrow[00:05:01]
去认识新的一天[00:05:04]
From me to you[00:05:04]
从我开始到你[00:05:07]
To recognize tomorrow[00:05:07]
去认识新的一天[00:05:11]
From me to you[00:05:11]
从我开始到你[00:05:13]
To recognize tomorrow[00:05:13]
去认识新的一天[00:05:17]
From me to you[00:05:17]
从我开始到你[00:05:20]
To recognize tomorrow[00:05:20]
去认识新的一天[00:05:25]