所属专辑:SKY
歌手: JAMOSA
时长: 03:56
小さな幸せ (微小的幸福) - JAMOSA (ジャモーサ)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:JAMOSA LAN[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:JAMOSA LAN/THE COMPANY[00:00:09]
//[00:00:13]
风ふく方へ[00:00:13]
前往风儿吹拂的方向[00:00:15]
なんとなく走って行こう[00:00:15]
不由地就奔跑前行[00:00:19]
行き先决めないで[00:00:19]
不必决定前行的目的地[00:00:21]
たまには流されてみようよ[00:00:21]
偶尔也试着随波逐流吧[00:00:24]
自然にまかせ[00:00:24]
顺其自然吧[00:00:26]
出逢えた人[00:00:26]
遇见的人[00:00:28]
出逢えた场所[00:00:28]
遇见的地方[00:00:30]
あなたと气付けた[00:00:30]
和你一起意识到了[00:00:32]
小さな幸せ[00:00:32]
小小的幸福[00:00:34]
おっちょこちょいのあなたが[00:00:34]
冒失鬼的你开车带着我[00:00:36]
ドライブに连れて行ってくれた[00:00:36]
来到了这里[00:00:40]
あれはいつもと变わらない[00:00:40]
那还是一个一如往常的[00:00:42]
静かで晴れた日曜日の朝[00:00:42]
寂静的晴朗的周日早晨[00:00:45]
どこいくの 乐しみにしてろ[00:00:45]
到哪里去快乐度过吧[00:00:47]
照れくさそうに答えるあなたは[00:00:47]
羞涩地回答的你[00:00:50]
ハンドル握りしめ见惯れた[00:00:50]
紧握方向盘的样子我早已看习惯了[00:00:53]
その横颜が少しカッコよかった[00:00:53]
那侧颜还有些帅气呢[00:00:56]
おっちょこちょいのあなたは[00:00:56]
冒失鬼的你[00:00:58]
予想通り道に迷ってしまった[00:00:58]
如预想那般 迷了路[00:01:01]
知らない街でショッピングして[00:01:01]
在陌生的街道上购物[00:01:04]
知らないレストランに入った[00:01:04]
然后走进陌生的餐厅[00:01:07]
英语だらけのメニュ一から[00:01:07]
从写满英语的菜单上[00:01:09]
とりあえず注文してみたけれど[00:01:09]
姑且点了些菜[00:01:12]
やっぱりドライブスル一に[00:01:12]
果然还是在路边小吃店吃点饭好啊[00:01:14]
すればよかったねゲラゲラ二人笑った[00:01:14]
两人格格地笑了[00:01:18]
风ふく方へ[00:01:18]
前往风儿吹拂的方向[00:01:20]
なんとなく走って行こう[00:01:20]
不由地就奔跑前行[00:01:23]
行き先决めないで[00:01:23]
不必决定前行的目的地[00:01:25]
たまには流されてみようよ[00:01:25]
偶尔也试着随波逐流吧[00:01:28]
自然にまかせ[00:01:28]
顺其自然吧[00:01:31]
出逢えた人[00:01:31]
遇见的人[00:01:32]
出逢えた场所[00:01:32]
遇见的地方[00:01:34]
あなたと气付けた[00:01:34]
和你一起意识到了[00:01:36]
小さな幸せ[00:01:36]
小小的幸福[00:01:39]
私がスキな曲つねに[00:01:39]
我总是将喜欢的歌曲循环播放[00:01:41]
リピ一ト2人自然とくちずさんだ[00:01:41]
我俩听多了便自然地哼唱起来[00:01:44]
まるでうちらのコト描いたような[00:01:44]
那歌声里描绘的仿佛是我们的故事[00:01:47]
不思议な气持ちになってゆくんだ[00:01:47]
心情渐渐变得不可思议[00:01:50]
一本のアイス2人でシェアして[00:01:50]
两人一起分享一份冰淇淋[00:01:53]
あっと言う间に无くなって[00:01:53]
转眼间就吃完了[00:01:55]
ちょっと眠たそうなあなたに缶コ一ヒ一[00:01:55]
给有些瞌睡的你递去一罐咖啡[00:01:58]
パ一キングエリアでゲットした[00:01:58]
在停车场下车了[00:02:01]
映画馆に著いて财布の中[00:02:01]
到了电影院一看 钱包里[00:02:03]
见たら500圆玉しかなくて[00:02:03]
只有一个500日元的硬币[00:02:06]
结局いつものレンタルビデオ屋で[00:02:06]
结果只能在往常的视频租赁店里[00:02:09]
借りた映画见たの觉えてる[00:02:09]
借个电影看 想起了这段往事[00:02:12]
风ふく方へ[00:02:12]
前往风儿吹拂的方向[00:02:14]
なんとなく走って行こう[00:02:14]
不由地就奔跑前行[00:02:17]
行き先决めないで[00:02:17]
不必决定前行的目的地[00:02:19]
たまには流されてみようよ[00:02:19]
偶尔也试着随波逐流吧[00:02:22]
自然にまかせ 出逢えた人[00:02:22]
顺其自然吧 遇见的人[00:02:26]
出逢えた场所[00:02:26]
遇见的地方[00:02:28]
あなたと气付けた[00:02:28]
和你一起意识到了[00:02:30]
小さな幸せ[00:02:30]
小小的幸福[00:02:34]
来年の今顷には[00:02:34]
来年的此时[00:02:36]
もっとイイ车に乘って[00:02:36]
乘着更好的车子[00:02:39]
仲间乘せて亲戚乘せて[00:02:39]
载着伙伴 载着亲友[00:02:41]
温泉にでも行ってみたいよね[00:02:41]
一起去温泉吧[00:02:44]
来年の今顷も[00:02:44]
来年的此时[00:02:47]
2人仲良く2人变わらず[00:02:47]
两人良好的关系也要一直不变[00:02:50]
ドライブしながら[00:02:50]
想要在开车的同时[00:02:52]
一绪に歌っていたいね[00:02:52]
与你一起歌唱啊[00:02:58]
风ふく方へ[00:02:58]
前往风儿吹拂的方向[00:03:00]
なんとなく走って行こう[00:03:00]
不由地就奔跑前行[00:03:03]
行き先决めないで[00:03:03]
不必决定前行的目的地[00:03:05]
たまには流されてみようよ[00:03:05]
偶尔也试着随波逐流吧[00:03:08]
自然にまかせ[00:03:08]
顺其自然吧[00:03:11]
出逢えた人 出逢えた场所[00:03:11]
遇见的人 遇见的地方[00:03:14]
あなたと气付けた[00:03:14]
和你一起意识到了[00:03:16]
小さな幸せ[00:03:16]
小小的幸福[00:03:38]
小さな幸せ[00:03:38]
小小的幸福[00:03:43]