所属专辑:魂音泉別館 -零弐-
时长: 03:42
たま、アリレム - 届かず消えず、また夜が明ける (无法传达消之不去,黎明再度降临) - 魂音泉 (たまおんせん)[00:00:00]
//[00:00:30]
ぶり返す残暑に打ち拉がれ[00:00:30]
被死灰复燃的残暑所摧残[00:00:34]
犇く倦怠[00:00:34]
吱吱作响的倦怠[00:00:37]
耳に木霊す虫時雨茜裂いて[00:00:37]
耳边回响的虫时雨撕裂了茜草[00:00:44]
これは極簡単な物語[00:00:44]
这是一个极简单的故事[00:00:46]
今日も静寂の音が鳴り[00:00:46]
今天也响起了寂静的声音[00:00:48]
独りきりの忌子か異端児[00:00:48]
孤独的禁忌之子异端儿[00:00:50]
どうせまた世界と隔離[00:00:50]
又与世界隔离了[00:00:51]
各地厄神小鳥が避けて[00:00:51]
各地厄神连小鸟也避让[00:00:53]
草木も避けて音にまみれて[00:00:53]
连草木也避让 环绕着声音[00:00:55]
偶然鳴るメロディラインのその衝撃[00:00:55]
偶然响起的旋律线的冲击[00:00:57]
ぶち込む核弾頭[00:00:57]
射进的的核弹头[00:00:59]
所詮は叶うことなくても[00:00:59]
就算最终无法实现[00:01:01]
夢見るチャンスだけなら公平[00:01:01]
做梦的机会至少是公平的[00:01:03]
響かせるshoutを重ね[00:01:03]
不断地呐喊着[00:01:04]
割れるまで繋いでくだけ[00:01:04]
一直维持到破碎为止[00:01:06]
頭の中静まり返り[00:01:06]
脑海中很平静[00:01:08]
浮かんでく詩また繰り返し[00:01:08]
又浮现出诗句[00:01:10]
重なるワンシーンから想像[00:01:10]
从重叠的场景开始想象[00:01:12]
キミとボクとの斉唱[00:01:12]
你和我的齐唱[00:01:13]
誰も聴いちゃくれないけど[00:01:13]
谁也不会去听[00:01:15]
孤独の中のジャムセッション[00:01:15]
孤独中的爵士即兴演奏[00:01:17]
完成する宝物を大事に[00:01:17]
珍惜地珍惜地[00:01:19]
大事に抱えてったんだ[00:01:19]
抱着已完成的宝物[00:01:20]
いつの間にかその感情が[00:01:20]
不知不觉间那感情[00:01:22]
欲張りだしてしまったんだ[00:01:22]
变成了贪婪的欲望[00:01:24]
気付けば想いを込めた[00:01:24]
回过神来发现满怀心意的宝物[00:01:26]
それは儚い愛の歌[00:01:26]
只是一首虚幻的爱之歌[00:01:28]
夢でjust one time口づけ交わしたい[00:01:28]
好想在梦中亲吻一次[00:01:31]
それが覚めぬようにまだcry and cry[00:01:31]
哭着乞求不要让梦醒来[00:01:35]
最初っから[00:01:35]
从一开始[00:01:36]
知ってようがどうしようもないこの感情[00:01:36]
就已明白却无可奈何的这份感情[00:01:38]
言葉にするだけでも[00:01:38]
即使只是用语言形容[00:01:39]
烏滸がましいから騙しだまし隠してる[00:01:39]
也是愚蠢可笑 所以不断欺骗隐瞒[00:01:42]
この世界でくらいキミに触れていたい[00:01:42]
我想在这个世界接触你[00:01:45]
それが覚めぬようにまだcry and cry[00:01:45]
哭着乞求不要让梦醒来[00:01:49]
聴いて響いて心の音[00:01:49]
听到回响的心声[00:01:51]
遠くのキミにそっと届け[00:01:51]
轻轻传达给远方的你[00:01:52]
この願いは儚く散って[00:01:52]
这愿望虚幻地散落[00:01:54]
宙に舞って消える[00:01:54]
在空中飞舞消失[00:01:57]
届くわけもない歌声に[00:01:57]
在无法传达的歌声中[00:02:00]
ありったけの想いを隠して乗せる[00:02:00]
隐藏着所有的想法[00:02:04]
禁忌を犯した少女の声は[00:02:04]
犯了禁忌的少女的声音[00:02:07]
やがて空に溶けて消えていった[00:02:07]
不久后融化在天空中消失了[00:02:10]
静寂切り裂く歌声[00:02:10]
撕裂寂静的歌声[00:02:12]
枯れた森の中残響[00:02:12]
枯萎森林中的余响[00:02:14]
変化求めるけれどもそれは[00:02:14]
虽然在追求变化[00:02:16]
長い事変わりやしなくて[00:02:16]
但长久之事依然不会改变[00:02:18]
どのくらいだまさか永久か[00:02:18]
多长时间 难道是永远[00:02:19]
届かないまま消えた言霊[00:02:19]
还没传达就已消失的言灵[00:02:21]
あっちこっちに響き[00:02:21]
在四处回响着[00:02:23]
渡る鳥たちの囀りも耳に痛くて[00:02:23]
飞鸟们的鸣啭也很刺耳[00:02:25]
欲張りが招いた結果[00:02:25]
贪婪招致的结果[00:02:26]
だんだんと歌うことも苦しくなって[00:02:26]
渐渐地唱歌也变得很痛苦[00:02:29]
旋律奏でる度に声が[00:02:29]
每次演奏旋律[00:02:30]
震えてくるからすぐに不安定[00:02:30]
声音都会颤抖 所以立刻不安起来[00:02:32]
これじゃダメだどうか[00:02:32]
这样是不行的吧[00:02:34]
もう一度だけ高らかに天に咲いて[00:02:34]
再一次高高地在天空绽放[00:02:36]
捨てることもできないのならば[00:02:36]
如果不能舍弃的话[00:02:38]
せめて歌の中愛と呼ばせて[00:02:38]
至少让我在歌声中呼唤爱[00:02:39]
夢でjust one time口づけ交わしたい[00:02:39]
好想在梦中亲吻一次[00:02:43]
それが覚めぬようにまだcry and cry[00:02:43]
哭着乞求不要让梦醒来[00:02:46]
最初っから[00:02:46]
从一开始[00:02:47]
知ってようがどうしようもないこの感情[00:02:47]
就已明白却无可奈何的这份感情[00:02:50]
言葉にするだけでも[00:02:50]
即使只是用语言形容[00:02:51]
烏滸がましいから騙しだまし隠してる[00:02:51]
也是愚蠢可笑 所以不断欺骗隐瞒[00:02:54]
この世界でくらい[00:02:54]
我想在这个世界[00:02:56]
キミに触れていたい[00:02:56]
接触你[00:02:57]
それが覚めぬようにまだcry and cry[00:02:57]
哭着乞求不要让梦醒来[00:03:01]
聴いて響いて心の音[00:03:01]
听到回响的心声[00:03:02]
遠くのキミにそっと届け[00:03:02]
轻轻传达给远方的你[00:03:04]
この願いは儚く散って[00:03:04]
这愿望虚幻地散落[00:03:06]
宙に舞って消える[00:03:06]
在空中飞舞消失[00:03:08]
ぶり返す残暑に打ち拉がれ[00:03:08]
被死灰复燃的残暑所摧残[00:03:11]
犇く倦怠[00:03:11]
吱吱作响的倦怠[00:03:14]
耳に木霊す虫時雨茜裂いて[00:03:14]
耳边回响的虫时雨撕裂了茜草[00:03:22]
例年より身に染みる秋風[00:03:22]
比往年更袭人的秋风[00:03:26]
終わらぬ夜更かし[00:03:26]
永不结束的熬夜[00:03:29]
天を仰ぎ穴惑い君を思ふ[00:03:29]
仰望天空 洞口徘徊 思念着你[00:03:34]