• 转发
  • 反馈

《(FEAT. OF APINK)(INST)》歌词


歌曲: (FEAT. OF APINK)(INST)

所属专辑:(feat. Of Apink)

歌手: Damiano&金南珠 ()

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(FEAT. OF APINK)(INST)

现在很甜 - Damiano&金南珠 [00:00:00]

오늘따라 달콤하네[00:00:00]

今天尤其甜蜜[00:00:03]

콕콕 날 찌르네[00:00:03]

直接渗进我心[00:00:07]

무슨 말을 할까 궁금해[00:00:07]

好奇要说什么[00:00:10]

괜히 부끄러워[00:00:10]

徒然害羞[00:00:12]

눈치 없는 심장이[00:00:12]

没有眼色的心脏[00:00:15]

쿵쾅거리네[00:00:15]

怦怦跳动[00:00:17]

알듯 말듯 니 표정[00:00:17]

你那难以琢磨的表情[00:00:19]

줄까 말까 나의 마음을[00:00:19]

我徘徊不定的内心[00:00:23]

어서 고백해봐[00:00:23]

快点告白吧[00:00:25]

무슨 말이라도 해봐[00:00:25]

说些什么吧[00:00:27]

또 두근두근 시간만[00:00:27]

心动的时间如此可惜[00:00:30]

아까워라 애타는 오늘밤[00:00:30]

心急如焚的今夜[00:00:34]

갑자기 불러내서 미안해[00:00:34]

突然呼唤你 对不起[00:00:36]

뭐하고 있었어 이 시간에[00:00:36]

这个时间在干什么呢[00:00:39]

만날 사람 있어서[00:00:39]

因为有要见的人[00:00:40]

왔다가 그냥 갔다간[00:00:40]

来了一趟 接着就走了[00:00:41]

이 달달한 밤바람 생각날까 봐[00:00:41]

这甜蜜的夜风让我想起了你[00:00:45]

같이 얘기나 좀 하려고[00:00:45]

想要和你一起说说话[00:00:46]

어차피 잠 안 온다고[00:00:46]

反正也睡不着[00:00:47]

수다 떨잖아 전화로 우리[00:00:47]

我们打电话闲聊[00:00:50]

편하게 하고[00:00:50]

自然而然[00:00:51]

나오라고 했더니 입고 나온[00:00:51]

让你出来的话脱口而出[00:00:53]

박스티 넌 더 작아 보이지[00:00:53]

宽大的衣服让你看起来更加娇小[00:00:55]

넌 함부로 가까이 할 수도 없지[00:00:55]

无法随意接近你[00:00:57]

난 거기 발을 내딛는 닐 암스트롱[00:00:57]

我向你迈出脚步 就像是阿姆斯特朗[00:01:00]

처럼 우리 사이 달달해 난 널 더[00:01:00]

我们之间甜甜蜜蜜[00:01:03]

알고 싶어 좀 더 가까이에서[00:01:03]

想要更加了解你 更加靠近一些[00:01:05]

Ah 말을 어떻게 꺼낼까[00:01:05]

话要怎么开头呢[00:01:08]

아까부터 머릿속은 그 생각 뿐야[00:01:08]

从刚才开始脑海里一直都想着你[00:01:10]

용기 내서 말을 꺼냈어[00:01:10]

拿出勇气说了出来[00:01:13]

넌 날 어떻게 생각해[00:01:13]

你怎么看待我的[00:01:15]

오늘따라 달콤하네[00:01:15]

今天尤其甜蜜[00:01:18]

콕콕 날 찌르네[00:01:18]

直接渗进我心[00:01:22]

무슨 말을 할까 궁금해[00:01:22]

好奇要说什么[00:01:24]

괜히 부끄러워[00:01:24]

徒然害羞[00:01:27]

눈치 없는 심장이[00:01:27]

没有眼色的心脏[00:01:29]

쿵쾅거리네[00:01:29]

怦怦跳动[00:01:32]

알듯 말듯 니 표정[00:01:32]

你那难以琢磨的表情[00:01:34]

줄까 말까 나의 마음을[00:01:34]

我徘徊不定的内心[00:01:37]

어서 고백해봐[00:01:37]

快点告白吧[00:01:40]

무슨 말이라도 해봐[00:01:40]

说些什么吧[00:01:42]

또 두근두근 시간만[00:01:42]

心动的时间如此可惜[00:01:45]

아까워라 애타는 오늘밤[00:01:45]

心急如焚的今夜[00:01:49]

단 둘이[00:01:49]

你我两人[00:01:50]

단 둘이[00:01:50]

你我两人[00:01:51]

단 둘이 있다 보니까[00:01:51]

只有你我两人[00:01:53]

괜히 더 니가 여자로 보이고 또[00:01:53]

感觉你更加女人[00:01:55]

조금 더 평소보다[00:01:55]

看起来比平时更加漂亮[00:01:57]

예뻐 보이는 건 왜일까[00:01:57]

这是为什么呢[00:01:59]

내 질문에 대한 네 나름의 대답을[00:01:59]

我的问题 等待着你的回答[00:02:01]

기다리는 동안 네 입술을 보고 난[00:02:01]

等待的期间 凝望你嘴唇的我[00:02:05]

문득 발견했지 나만큼 너도 긴장해[00:02:05]

发现了 其实你和我是一样的紧张[00:02:07]

입술을 물어뜯고 있다는 걸 ah[00:02:07]

从你紧咬的嘴唇看出了[00:02:10]

네 시선은 허공을 방황하고[00:02:10]

你的视线恍惚彷徨[00:02:11]

덥지 않은 날씨에도[00:02:11]

不算热的天气[00:02:13]

흐르는 땀방울을 닦고[00:02:13]

却擦拭着流下的汗珠[00:02:14]

목선을 타고 주르륵[00:02:14]

汗珠随着脖子流下[00:02:16]

그 장면을 바라보는 내[00:02:16]

看着这一幕的我[00:02:17]

약간은 위험한[00:02:17]

感觉有些危险[00:02:18]

상상력을 자극 하죠[00:02:18]

独自想象着[00:02:20]

달빛을 받아서 반짝이는 네 눈[00:02:20]

月光映照在你的双眸里 闪闪发光[00:02:22]

그 속에 비친[00:02:22]

那里面映出的[00:02:23]

내 모습에 늑대가 숨 쉬고[00:02:23]

我的样子像是狼一般喘气[00:02:26]

난 연필 같은 남자[00:02:26]

我是像铅笔一样的男人[00:02:28]

들킬까 겁나 새까만 내 속마음[00:02:28]

害怕会发现我那黑暗的内心[00:02:30]

오늘따라 달콤하네[00:02:30]

今天尤其甜蜜[00:02:33]

콕콕 날 찌르네[00:02:33]

直接渗进我心[00:02:37]

무슨 말을 할까 궁금해[00:02:37]

好奇要说什么[00:02:39]

괜히 부끄러워[00:02:39]

徒然害羞[00:02:41]

눈치 없는 심장이[00:02:41]

没有眼色的心脏[00:02:44]

쿵쾅거리네[00:02:44]

怦怦跳动[00:02:46]

알듯 말듯 니 표정[00:02:46]

你那难以琢磨的表情[00:02:49]

줄까 말까 나의 마음을[00:02:49]

我徘徊不定的内心[00:02:52]

어서 고백해봐[00:02:52]

快点告白吧[00:02:55]

무슨 말이라도 해봐[00:02:55]

说些什么吧[00:02:57]

또 두근두근 시간만[00:02:57]

心动的时间如此可惜[00:02:59]

아까워라 애타는 오늘밤[00:02:59]

心急如焚的今夜[00:03:02]

너는 너무 예뻐 너는 너무 귀엽고[00:03:02]

你太漂亮 你太可爱[00:03:05]

너는 너무 너무 너무 너무나도 섹시해[00:03:05]

你太性感[00:03:08]

사실 이런 말로도 한참 부족해 넌[00:03:08]

其实用这些话来形容你尤为不足[00:03:11]

너무 달어 네 표정 네 입술[00:03:11]

太甜蜜了 你的表情 你的嘴唇[00:03:17]

오늘 넌 집에 못 가[00:03:17]

今天你不能回家了[00:03:18]

알듯 말듯 니 표정[00:03:18]

你那难以琢磨的表情[00:03:21]

줄까 말까 나의 마음을[00:03:21]

我徘徊不定的内心[00:03:23]

수백 번 거울보고 매번 연습했지[00:03:23]

对着镜子练习了数百次的表白[00:03:26]

사실 언제부턴가 너를 좋아한다고[00:03:26]

说实话从何时喜欢你的[00:03:28]

너를 만날 때마다 말하지 못했지만[00:03:28]

每次见到你都无法回答[00:03:31]

오늘은 왠지 몰라도 할 수 있을 것 같아[00:03:31]

但是今天感觉我可以说出来了[00:03:34]

오늘따라 달콤하네[00:03:34]

今天尤其甜蜜[00:03:37]

콕콕 날 찌르네[00:03:37]

直接渗进我心[00:03:40]