歌手: MJ[韩]&佳音
时长: 03:54
너라는 통증 (以你为名的痛症) - MJ (써니사이드)/가음 (佳音)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:한명준[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:조성광/김강훈[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:조성광/김강훈[00:00:00]
//[00:00:00]
혼자서는 못 갈 것 같아[00:00:00]
一个人好像无法走下去[00:00:05]
몇 걸음에 다시 휘청거려[00:00:05]
又跌跌撞撞地走了几步[00:00:11]
눈물에 번진 내 얼굴 다 엉망이 돼도[00:00:11]
泪流满面的我一脸狼狈[00:00:17]
이미 멀어진 뒷모습[00:00:17]
渐行渐远的背影[00:00:22]
뭐가 그렇게 심각해[00:00:22]
有什么好哭天抢地的[00:00:24]
전부 제자리로 돌려놓는 것뿐이야[00:00:24]
一切只是重归原位而已[00:00:27]
수많은 밤 뒤척이며 했던 고민의 결론[00:00:27]
在无数个夜晚辗转难眠 结果一切的烦恼[00:00:30]
전부 내 욕심이었어[00:00:30]
都归咎于我的贪恋[00:00:33]
벼랑 끝에 걸려 지친 하루[00:00:33]
如履薄冰 疲惫不堪的一天[00:00:35]
나 땜에 풀 죽어 있는 널 볼 때면[00:00:35]
每次看着因为我而痛不欲生的你[00:00:38]
마음이 무거워서 더는 못하겠어[00:00:38]
心情就会万分沉重 再也无力坚持[00:00:41]
이제 우리 그만[00:00:41]
现在我们到此为止吧[00:00:42]
어차피 이별은 일방적이야[00:00:42]
反正离别是单方面的决定[00:00:44]
내가 뱉는 폭행 같은 말[00:00:44]
我说的那些尖锐狠毒的话[00:00:45]
똑똑히 좀 봐 계속 밑바닥인 날[00:00:45]
你看好了 一直站在底端的我[00:00:48]
헛된 희망 주기 싫어 하향 곡선 now[00:00:48]
不想给你无谓的希望 现在划上白色的曲线[00:00:51]
그렇게 애틋하던 사랑 널 던졌잖아[00:00:51]
是你扔掉了那份缠绵悱恻的爱情啊[00:00:53]
한철을 앓다가 괜찮을 감기처럼[00:00:53]
就像一时染上就会很快愈合的感冒[00:00:56]
가시 같던 날들이 위로가 될 거야[00:00:56]
那些刺痛的日子也总有一天能够聊作慰藉[00:00:59]
시린 밤 얼룩 같은 날 어서 지워[00:00:59]
冰冷的夜晚 疼痛的日子 赶快抹去吧[00:01:01]
넌 봄처럼 예쁜 꽃을 피워야 되니까[00:01:01]
因为你就像该在春天开蕊吐艳的花朵[00:01:03]
혼자서는 못 갈 것 같아[00:01:03]
一个人好像无法走下去[00:01:08]
몇 걸음에 다시 휘청 거려[00:01:08]
又跌跌撞撞地走了几步[00:01:13]
눈물에 번진 내 얼굴 다 엉망이 돼도[00:01:13]
泪流满面的我一脸狼狈[00:01:19]
이미 멀어진 뒷모습[00:01:19]
渐行渐远的背影[00:01:25]
아물지 못한 채로[00:01:25]
无法愈合[00:01:29]
겨우 옮겨보지만 못해 너 없인[00:01:29]
转移视线到最后却力不从心 没有你[00:01:35]
또다시 제자리에[00:01:35]
一切又回到原点[00:01:40]
많이 사랑했던 그만큼 아프잖아[00:01:40]
爱得有多深就会有多痛[00:01:46]
넌 많은 것을 감쌌어[00:01:46]
你拥有很多[00:01:48]
난 빈손 감추기도 바쁜데[00:01:48]
我却两手空空 忙着遮掩[00:01:51]
그 숱한 불편함을 견뎌주던 너[00:01:51]
默默忍受种种不快的你[00:01:54]
낭만을 강요한 사랑[00:01:54]
强作浪漫的爱情[00:01:56]
뚜렷한 직업조차 없는 나한테[00:01:56]
对于连定位都不够明确的我而言[00:01:59]
이길에 끝은 너무나도 멀어서[00:01:59]
这条路的终点太过遥远[00:02:01]
며칠을 머금고 계속 참다가[00:02:01]
琢磨了几天 忍了又忍[00:02:04]
어렵게 겨우 꺼낸 말[00:02:04]
才好不容易开口的话[00:02:06]
혼자서는 못 갈 것 같아[00:02:06]
一个人好像无法走下去[00:02:11]
몇 걸음에 다시 휘청거려[00:02:11]
又跌跌撞撞地走了几步[00:02:16]
눈물에 번진 내 얼굴 다 엉망이 돼도[00:02:16]
泪流满面的我一脸狼狈[00:02:22]
이미 멀어진 뒷모습[00:02:22]
渐行渐远的背影[00:02:27]
아물지 못한 채로[00:02:27]
无法愈合[00:02:32]
겨우 옮겨보지만 못해 너 없인[00:02:32]
转移视线让我力不从心 没有你[00:02:38]
또다시 제자리에[00:02:38]
一切又回到原点[00:02:43]
많이 사랑했던 그만큼 아프잖아[00:02:43]
爱得有多深就会有多痛[00:02:49]
쉽지 않았어 이별을 인정하는 게[00:02:49]
承认我们已分道扬镳没那么容易[00:02:53]
시간이 멈춘 것만 같아[00:02:53]
时间好像静止了[00:02:56]
변변한 커플링 한번 못해준 그 사랑[00:02:56]
连一个像样的情侣戒都没戴过的爱情[00:02:58]
뭐가 그렇게 아쉬워서 그래[00:02:58]
有什么好恋恋不舍的 没错[00:03:01]
늦은 밤 못 데려다주니까[00:03:01]
因为深夜辨不清方向[00:03:02]
큰길로 다녀 이젠[00:03:02]
所以现在往大路上走吧[00:03:04]
너와 함께 하기로 한 그 약속[00:03:04]
和你海誓山盟的那个约定[00:03:07]
지키지 못해 미안해[00:03:07]
没能信守到底 对不起[00:03:08]
이럴 꺼면 왜 시작했어[00:03:08]
若是这样 当初为什么要开始[00:03:13]
너 때문에 다시 휘청거려[00:03:13]
因为你又一次脚步踉跄[00:03:18]
눈물에 번진 내 얼굴 다 엉망이 돼도[00:03:18]
泪流满面的我一脸狼狈[00:03:24]
이미 멀어진 뒷모습[00:03:24]
渐行渐远的背影[00:03:30]
아물지 못한 채로[00:03:30]
无法愈合[00:03:35]
겨우 옮겨보지만 못해 아직은[00:03:35]
转移视线到最后却力不从心 到如今[00:03:40]
또다시 제자리에[00:03:40]
还在原地徘徊[00:03:45]
많이 사랑했던 그만큼 아플 꺼야[00:03:45]
爱得有多深就会有多痛[00:03:50]