歌手: Eminem
时长: 05:43
These ideas are nightmares for white parents[00:00:24]
这些观念对白人父母来说无异于噩梦[00:00:27]
Whose worst fear is a child with dyed hair and who likes earrings[00:00:27]
他们最怕的就是有一个染着发并戴耳环的孩子[00:00:29]
Like whatever they say has no bearing[00:00:29]
就像他们的言传身教对他不起作用一样[00:00:32]
It's so scary in a house that allows no swearing[00:00:32]
身在一个教养严格的家庭真是可怕[00:00:35]
To see him walkin' around wit his headphones blaring[00:00:35]
他戴着耳机到处闲逛[00:00:38]
Alone in his own zone cold and he don't care[00:00:38]
他孑然一身,对遭到的冷遇毫不芥蒂[00:00:41]
He's a problem child[00:00:41]
他是个问题孩童[00:00:42]
What bothers him all comes out[00:00:42]
当他谈到他那出走的父亲[00:00:44]
When he talks about his f**kin' dad walkin' out[00:00:44]
他恼怒不已[00:00:47]
'Cuz he hates him so bad that he blocks him out[00:00:47]
因为他恨他恨到不愿想起他[00:00:50]
But if he ever saw him again he'd prolly knock him out[00:00:50]
但是如果让他再撞见他,他很可能会将他打倒在地[00:00:53]
His thoughts are whacked[00:00:53]
他的想法很疯狂[00:00:54]
He's mad so he's talkin' back[00:00:54]
他怒火中烧,所以他开始反击[00:00:56]
Talkin' black[00:00:56]
开始反击[00:00:57]
Brainwashed from rock and rap[00:00:57]
被摇滚和说唱洗脑[00:00:59]
He sags his pants[00:00:59]
他穿着阔裤[00:01:00]
Dew-rags and a stockin' cap[00:01:00]
一身嘻哈,还戴着破洞绒线帽[00:01:02]
His stepfather hit him so he socked him back[00:01:02]
他的继父打了他,他便狠狠反击[00:01:04]
And broke his nose[00:01:04]
打断了他的鼻梁[00:01:05]
This house is a broken home[00:01:05]
这是个破碎的家庭[00:01:07]
There's no control[00:01:07]
没有约束[00:01:08]
He just lets his emotions go-chorus[00:01:08]
他率性而为[00:01:10]
C`mon sing with me (sing )[00:01:10]
来吧,和我一起唱,唱![00:01:12]
Sing for the year (sing it )[00:01:12]
歌唱这一年,歌唱它![00:01:14]
Sing for the laughter[00:01:14]
歌唱欢笑[00:01:15]
Sing for the tear (c`mon )[00:01:15]
歌唱泪水,来吧![00:01:16]
Sing it with me just for today[00:01:16]
和我一起唱,歌唱此刻[00:01:19]
Maybe tomorrow[00:01:19]
也许明天[00:01:21]
The good lord will take you away[00:01:21]
仁慈的主就会带走你[00:01:28]
Entertainment is changin'[00:01:28]
娱乐圈变了[00:01:29]
Intertwinin' with gangstas[00:01:29]
它与黑帮勾结[00:01:31]
In the land of the killers[00:01:31]
在一个杀手国度[00:01:33]
A sinner's mind is a sanctum[00:01:33]
人们崇拜罪人[00:01:34]
Only ya unholy[00:01:34]
只有你不圣洁[00:01:35]
Only have one homey[00:01:35]
而我只有一个朋友[00:01:37]
Only this gun[00:01:37]
正是这把枪[00:01:38]
Lonely 'cuz don't anyone know me[00:01:38]
孤独,因为无人了解[00:01:40]
But everybody just feels like they can relate[00:01:40]
可是每个人都以为他们能亲近我[00:01:43]
I guess words are a motherf**ka[00:01:43]
文字真是很混账[00:01:44]
They can be great[00:01:44]
有时候可以很棒[00:01:45]
Or they can degrade[00:01:45]
有时却会引人堕落[00:01:46]
Or even worse they can teach hate[00:01:46]
更糟的是,他们教人仇恨[00:01:48]
It's like kids hang on every single statement we make[00:01:48]
孩子们会牢记我们说的每句话[00:01:51]
Like they worship us[00:01:51]
他们崇拜我们[00:01:52]
Plus all the stores ship us platinum[00:01:52]
我们的唱片卖到白金销量[00:01:54]
Now how the f**k did this metamorphosis happen [00:01:54]
怎么该死地会发生这种蜕变呢?[00:01:57]
From standin' on corners and porches just rappin'[00:01:57]
从街头门厅前的说唱小子[00:02:00]
To havin' a fortune[00:02:00]
到大红大紫[00:02:01]
No more kissin' a**[00:02:01]
不用再拍人马屁[00:02:03]
But then these critics crucify you[00:02:03]
随之而来的批评家们的抨击[00:02:05]
Journalists try to burn you[00:02:05]
急着恨不得毁了你[00:02:06]
Fans turn on you[00:02:06]
歌迷们倒戈相向[00:02:07]
Attorneys all wanna turn at you[00:02:07]
律师们让你心惊肉跳[00:02:09]
To get their hands on every dime you have[00:02:09]
他们想染指你的每分钱[00:02:12]
They want you to lose your mind every time you mad[00:02:12]
每次你一生气,他们都希望你因此发疯[00:02:14]
So they can try to make you out to look like a loose cannon[00:02:14]
这样他们就可以把你描述成一个大炮[00:02:18]
Any dispute don't hesitate to produce handguns[00:02:18]
他们毫不迟疑地说你携带枪支[00:02:21]
Thats why these prosecutors wanna convict me[00:02:21]
这就是为什么那些律师要严厉控告我[00:02:23]
Strictly just to get me offa these streets quickly[00:02:23]
只不过想尽快将我赶离街头罢了[00:02:27]
But all their kids been listen'n to me religiously[00:02:27]
但是他们的孩子还是会一直虔诚地听我们的音乐[00:02:30]
So i'm signin' cds while police fingerprint me[00:02:30]
所以我一边给CD签名,一边还要按指纹[00:02:32]
They're for the judge's daughter but his grudge is against me[00:02:32]
签名是给法官的女儿,但他们恨我入骨[00:02:36]
If i'm such a f**kin' menace this sh*t doesn't make sense b[00:02:36]
如果我是个威胁,这一切就太荒谬了[00:02:39]
It's all political if my music is literal and i'm a criminal [00:02:39]
这一切全归结于政治,如果我在音乐里所言不假,而且我还是个罪犯的话[00:02:42]
How the f**k can i raise a little girl [00:02:42]
我还怎么抚养我的女儿?[00:02:44]
I couldn't i wouldn't be fit to[00:02:44]
我不能,我也不适合[00:02:46]
You're full of sh*t too guerrera[00:02:46]
你也谎话连篇,guerrera[00:02:48]
That was a fist that hit you [00:02:48]
我的拳头揍的正是你![00:02:50]
C`mon sing with me (sing )[00:02:50]
来吧,和我一起唱,唱![00:02:52]
Sing for the year (sing it )[00:02:52]
歌唱这一年,歌唱它![00:02:53]
Sing for the laughter[00:02:53]
歌唱欢笑[00:02:54]
Sing for the tear (c`mon )[00:02:54]
歌唱泪水,来吧![00:02:56]
Sing it with me just for today[00:02:56]
和我一起唱,歌唱此刻[00:02:58]
Maybe tomorrow[00:02:58]
也许明天[00:02:59]
The good lord will take you away[00:02:59]
仁慈的主就会带走你[00:03:07]
Chorusthey say music can alter moods and talk to you[00:03:07]
他们说音乐能改变人的心智,能沟通心意[00:03:10]
But can it load a gun for you and cock it too [00:03:10]
但它能将枪上膛并扣动扳机吗?[00:03:13]
Well if it can then the next time you assault a dude[00:03:13]
好啊,如果它可以,你袭击了一个家伙[00:03:16]
Just tell the judge it was my fault and i'll get sued[00:03:16]
尽管告诉法官那是我的错,然后等着我被起诉吧[00:03:19]
See what these kids do is hear about us totin' pistols[00:03:19]
看看孩子们会怎样,那就是听说我携带枪支[00:03:21]
And they wanna get one 'cuz they think the sh*t's cool[00:03:21]
然后他们也想要一把,因为他们认为这很酷[00:03:26]
Not knowin' we're really just protectin' ourselves[00:03:26]
但是他们却并不知道,我们只是出于自卫[00:03:28]
We entertainas of course this sh*t's affectin' our sales[00:03:28]
作为艺人,这样的事当然会影响我们的销量[00:03:31]
You ignoramus but music is reflection of self[00:03:31]
你真无知,音乐能反映一个人[00:03:33]
We just explain it and then we get our checks in the mail[00:03:33]
我们刚这么说,然后就收到法院的传单[00:03:37]
It's f**ked up ain't it how we can come from practically nothin'[00:03:37]
这简直就是胡搞,不是吗[00:03:39]
To bein' able to have any f**kin' thing that we wanted[00:03:39]
我们是如何从一无所有到心想事成的呢[00:03:42]
That's why we sing for these kids that don't have a thing[00:03:42]
这就是我为什么[00:03:45]
Except for a dream and a f**kin' rap magazine[00:03:45]
要为那些除了梦想和一本说唱杂志之外什么都没有的孩子唱歌的原因[00:03:48]
Who post pin-up pictures on their walls all day long[00:03:48]
他们老是往墙上贴些招贴画[00:03:51]
Idolize their favorite rappers and know all they songs[00:03:51]
崇拜着他们最喜欢的说唱家,并熟悉他们的每一首歌[00:03:54]
Or for anyone who's ever been through sh*t in they lives[00:03:54]
或是为那些生活中有过不幸经历的人们歌唱[00:03:57]
So they sit and they cry at night wishin they die[00:03:57]
他们会在夜深之际哭泣,希望一死了之[00:04:00]
Till they throw on a rap record and they sit and they vibe[00:04:00]
直到他们找到一张说唱唱片作为支柱,然后他们开始欣赏音乐[00:04:03]
We're nothin' to you but we the f**kin' sh*t in they eyes[00:04:03]
对于你们来说我们什么都不是,但是在他们眼里我们如此重要[00:04:06]
That's why we sieze the moment try to freeze it and own it[00:04:06]
所以我们要抓住那个时刻,尽力拥有它[00:04:09]
Squeeze it and hold it 'cuz we consider these minutes golden[00:04:09]
抓牢他,因为我们认为那样的时刻何其宝贵[00:04:11]
And maybe they'll admit it when we're gone[00:04:11]
可能等我们死去的时刻他们才会承认这一点[00:04:15]
Just let our spirits live on through our lyrics that you hear in our songs[00:04:15]
我们的精神是不朽的,你们会通过我们歌曲中的歌词明白这点[00:04:18]
And we can-[00:04:18]
我们可以[00:04:19]
C`mon Sing with me (Sing )[00:04:19]
来吧,和我一起唱,唱![00:04:20]
Sing for the year (Sing It )[00:04:20]
歌唱这一年,歌唱它![00:04:21]
Sing for the laughter[00:04:21]
歌唱欢笑[00:04:22]
Sing for the tear (C`mon )[00:04:22]
歌唱泪水,来吧![00:04:24]
Sing it with me[00:04:24]
和我一起唱[00:04:25]
Just for today[00:04:25]
歌唱此刻[00:04:26]
Maybe tomorrow[00:04:26]
也许明天[00:04:28]
The good Lord will take you away[00:04:28]
仁慈的主就会带走你[00:04:35]
C`mon Sing with me (Sing )[00:04:35]
来吧,和我一起唱,唱![00:04:37]
Sing for the year (Sing It )[00:04:37]
歌唱这一年,歌唱它![00:04:39]
Sing for the laughter[00:04:39]
歌唱欢笑[00:04:40]
Sing for the tear (C`mon )[00:04:40]
歌唱泪水,来吧![00:04:41]
Sing it with me[00:04:41]
和我一起唱[00:04:43]
Just for today[00:04:43]
歌唱此刻[00:04:44]
Maybe tomorrow[00:04:44]
也许明天[00:04:46]
The good Lord will take you away[00:04:46]
仁慈的主就会带走你[00:04:51]