所属专辑:Unforgettable
歌手: Dana Winner
时长: 04:22
Vincent - Dana Winner[00:00:00]
//[00:00:09]
Starry starry night[00:00:09]
星光闪耀的夜晚[00:00:14]
Paint your palette blue and grey[00:00:14]
为你的调色盘涂上灰与蓝[00:00:19]
Look out on a summer's day[00:00:19]
你在那夏日向外远眺[00:00:22]
With eyes that know the darkness in my soul[00:00:22]
用你那双能洞悉我灵魂的双眼[00:00:26]
Shadows on the hills[00:00:26]
山丘上的阴影[00:00:31]
Sketch the trees and the daffodils[00:00:31]
描绘出树木与水仙的轮廓[00:00:37]
Catch the breeze and the winter chills[00:00:37]
捕捉微风与冬日的冷洌[00:00:40]
In colors on the snowy linen land[00:00:40]
以色彩呈现在雪白的画布上[00:00:47]
Now I understand what you tried to say to me[00:00:47]
而此刻我才懂得你想对我诉说的那些故事[00:00:57]
How you suffered for your sanity[00:00:57]
为你自己的清醒承受了多少的痛苦[00:01:01]
How you tried to set them free[00:01:01]
你为思想自由而所做的一切[00:01:05]
They would not listen they did not know how[00:01:05]
那些人不会倾听 因为他们无法体会[00:01:11]
Perhaps they'll listen now[00:01:11]
或许他们现在会倾听[00:01:16]
Starry starry night[00:01:16]
星光闪耀的夜晚[00:01:21]
Flaming flowers that brightly blaze[00:01:21]
火红的花朵明艳耀眼[00:01:26]
Swirling clouds in violet haze[00:01:26]
卷云在紫色的薄霭里飘浮[00:01:30]
Reflect in vincent's eyes of china blue[00:01:30]
映照在文森特湛蓝的瞳孔中[00:01:34]
Colors changing hue morning field of amber grain[00:01:34]
色彩变化万千 清晨琥珀色的原野[00:01:44]
Weathered faces lined in pain[00:01:44]
满布风霜的脸孔镌刻着的痛楚[00:01:48]
Are soothed beneath the artist's loving hand[00:01:48]
在艺术家充满爱的画笔下得到了抚慰[00:01:52]
Now I understand what you tried to say to me[00:01:52]
而此刻我才懂得你想对我诉说的那些故事[00:02:01]
How you suffered for your sanity[00:02:01]
为你自己的清醒承受了多少的痛苦[00:02:06]
How you tried to set them free[00:02:06]
你为思想自由而所做的一切[00:02:10]
They would not listen they did not know how[00:02:10]
那些人不会倾听 因为他们无法体会[00:02:16]
Perhaps they'll listen now[00:02:16]
或许他们现在会倾听[00:02:19]
For they could not love you[00:02:19]
尽管他们并不爱你[00:02:23]
But still your love was true[00:02:23]
可你的爱却是如此真实[00:02:28]
And when no hope was left in sight[00:02:28]
而当你眼中见不到任何的希望[00:02:32]
On that starry starry night[00:02:32]
在那个繁星满天的夜晚[00:02:36]
You took your life as lovers often do[00:02:36]
你像许多绝望的恋人般结束了自己的生命[00:02:41]
But I could have told you vincent[00:02:41]
我多么希望能有机会告诉你 文森特[00:02:45]
This world was never meant for one[00:02:45]
这世界上不会再有什么[00:02:48]
As beautiful as you[00:02:48]
如你一般的美好[00:02:54]
Starry starry night[00:02:54]
星光闪耀的夜晚[00:02:59]
Portraits hung in empty halls[00:02:59]
那些肖像悬挂在空寂的大厅里[00:03:05]
Frameless head on nameless walls[00:03:05]
无框的脸孔倚靠在无名的壁上[00:03:08]
With eyes that watch the world and can't forget[00:03:08]
有着注视人世而无法忘怀的眼睛[00:03:12]
Like the strangers that you've met[00:03:12]
就像你曾遭遇到的陌生人[00:03:17]
The ragged men in the ragged clothes[00:03:17]
那些衣着褴褛 境遇堪怜的人[00:03:22]
The silver thorn of bloody rose[00:03:22]
就像血红玫瑰上的银刺[00:03:26]
Lie crushed and broken on the virgin snow[00:03:26]
饱受蹂躏之后静静躺在刚飘落的雪地上[00:03:30]
Now I think I know what you tried to say to me[00:03:30]
而此刻我才懂得[00:03:40]
How you suffered for your sanity[00:03:40]
为你自己的清醒承受了多少的痛苦[00:03:44]
How you tried to set them free[00:03:44]
你为思想自由而所做的一切[00:03:48]
They would not listen they're not listening still[00:03:48]
可是那些人还是不会倾听[00:03:55]
Perhaps they never will[00:03:55]
也许他们永远不会理解[00:04:00]