歌手: 片雾烈火
时长: 03:55
散華綺想伝 (Instrumental) - 片霧烈火[00:00:01]
//[00:00:03]
詞:磯谷佳江[00:00:03]
//[00:00:05]
曲:小野貴光[00:00:05]
//[00:00:12]
刃をつたう 紅蓮の滴[00:00:12]
火星沿着刀刃 炽热地燃烧[00:00:14]
大地に落ちてなお 業に満ちて[00:00:14]
即使落在大地 却依旧燃烧着[00:00:18]
我らの咎を 嘲笑うように 憂き世を染める[00:00:18]
那火焰仿佛嘲笑我们一般 燃烧了所有忧伤[00:00:24]
逆巻く闇に 響く刃音は[00:00:24]
在这动荡的夜里 这响亮的刀声[00:00:27]
冴え渡るほど空しくて[00:00:27]
响彻了整个夜空[00:00:30]
されど微塵の迷いもないのなら[00:00:30]
灰尘也纷纷起舞[00:00:36]
限界も運命もいらない その鎖を斬り裂いて[00:00:36]
没有界限也不要命运 去斩断那把锁吧[00:00:43]
弱さが故のその強さ しかと受け止めよう[00:00:43]
想好好领悟那弱小中存在的力量[00:00:50]
生命の焔 燃やし尽くして[00:00:50]
让生命的火焰尽情燃烧吧[00:00:53]
幻舞が如く 乱れ咲け[00:00:53]
如跳舞一般 尽情释放[00:00:56]
絢爛の宵 狂乱の華[00:00:56]
在这绚烂的夜晚 那些花儿[00:00:59]
散りゆく刻を 焼き付けて[00:00:59]
随风飘落的那一刻 深深印在我心里[00:01:02]
そっと目を閉じ祈るのは[00:01:02]
然后轻轻闭上双眼去祈祷[00:01:06]
君が戦うその意味が[00:01:06]
你战斗的意义[00:01:09]
どうか 生きてきた日の意味であるように[00:01:09]
总觉得 就和你生的意义一样伟大重要[00:01:22]
散りばめられた 真実と嘘[00:01:22]
那些被修饰过的真相和谎言[00:01:25]
どちらが幸福か 誰も知らない[00:01:25]
我也不知道 哪个才是幸福的选择[00:01:29]
それでも人は 求めることを止まぬ生き物[00:01:29]
但人事欲求无限的生物[00:01:35]
記憶の底で 優しく軋む[00:01:35]
在记忆深处 也被碾过[00:01:38]
笑顔 哀しみ その全て[00:01:38]
那些笑容 哀伤[00:01:41]
されどこの世界はまだ美しい[00:01:41]
在怎样的世界里还能保持美丽[00:01:47]
あきらめてしまう切なさとか あきらめられぬ苦しみ[00:01:47]
放弃后的绝望 以及放不下的痛苦[00:01:54]
誰もが抱いてもがいて 揺れるほど輝く[00:01:54]
我想任何人都有过[00:02:00]
激しく熱く 秘めた覚悟を[00:02:00]
在心底那些炙热激烈的想法[00:02:04]
震える声で 解き放つ[00:02:04]
也在这震耳欲聋的喊声中 得到释放[00:02:07]
繋いだ絆 いつかの縁[00:02:07]
那些牵绊我们的缘分[00:02:10]
今花びらで 埋めたら[00:02:10]
如今 仿佛也掩埋在这花瓣中了[00:02:13]
そっと目を開け確かめる[00:02:13]
然后轻轻睁开双眼 清楚地记得[00:02:17]
ささやかな夢の輪郭[00:02:17]
自己梦的轮廓[00:02:20]
今は信じるままにこの身を任せ[00:02:20]
自信满满 将自己托付给这个世界[00:02:36]
人は何故に傷つけあう? 天を仰ぐ問うは誰もや[00:02:36]
谁不曾仰望天空 问一句为何人们要互相伤害[00:02:49]
君は何を望んだのか 我は何を叫んだのか[00:02:49]
你期待什么 而我又为什么而嘶喊[00:03:02]
生命の焔 燃やし尽くして[00:03:02]
让生命的火焰尽情燃烧吧[00:03:05]
幻舞が如く 乱れ咲け[00:03:05]
如跳舞一般 尽情释放[00:03:08]
絢爛の宵 狂乱の華[00:03:08]
在这绚烂的夜晚 那些花儿[00:03:12]
散りゆく刻を 焼き付けて[00:03:12]
随风飘落的那一刻 深深印在我心里[00:03:15]
激しく熱く 秘めた覚悟を[00:03:15]
在心底那些炙热激烈的想法[00:03:18]
震える声で 解き放つ[00:03:18]
也在这震耳欲聋的喊声中 得到释放[00:03:21]
繋いだ絆 いつかの縁[00:03:21]
那些牵绊我们的缘分[00:03:24]
今花びらで 埋めたら[00:03:24]
如今 仿佛也掩埋在这花瓣中了[00:03:27]
そっと目を閉じ祈るだろう[00:03:27]
然后轻轻闭上双眼去祈祷[00:03:31]
君が守りたかったものが[00:03:31]
想去好好守护你[00:03:34]
永久に 君の隣で笑えますように[00:03:34]
永远 都能陪在你身边对你微笑[00:03:39]