所属专辑:NOISE☆WORLD通常盤
歌手: ZUCK
时长: 04:08
此処が言葉を[00:00:00]
如果这里是[00:00:02]
持たない世界だったなら[00:00:02]
没有语言的世界[00:00:06]
69億の言葉の形 - ZUCK[00:00:06]
//[00:00:09]
词:青田勇[00:00:09]
//[00:00:11]
曲:TSUKASA[00:00:11]
//[00:00:27]
もうどれ位の闇を歩き[00:00:27]
已经走了多久的夜路了[00:00:30]
彷徨い重ねてきただろう[00:00:30]
一路彷徨徘徊着来的吧[00:00:35]
触れ合う事にも疲れたよ…[00:00:35]
对相互接触的事情也厌倦了吧[00:00:39]
行き場のない心[00:00:39]
无家可归的心[00:00:42]
もし此処が言葉を持たない[00:00:42]
如果这是[00:00:47]
世界だったなら[00:00:47]
没有言语的世界[00:00:50]
小さな意味で傷つけあう[00:00:50]
用有点意思的语言也能互相伤害对方[00:00:54]
事もなかったのに[00:00:54]
即便没有事[00:00:58]
閉じる事を知らない心の瞼は[00:00:58]
不知关闭的心灵之眼[00:01:03]
すべてを映すから[00:01:03]
也一切都能映照出来[00:01:06]
僕は飾り立てた言葉で[00:01:06]
我用修饰得体的言语[00:01:09]
心を隠し泣きながら笑う[00:01:09]
隐藏内心边哭边笑[00:01:35]
180度違う僕を言葉で[00:01:35]
我说着有违于心的话[00:01:40]
演じてみたら[00:01:40]
表演着[00:01:43]
いつしかそれが僕の[00:01:43]
什么时候开始那变成了我的[00:01:45]
すべてになってしまった[00:01:45]
全部了[00:01:51]
もし此処が言葉を[00:01:51]
如果这是[00:01:54]
持たない世界だったなら[00:01:54]
没有言语的世界[00:01:59]
意味が意味にならない[00:01:59]
意思就无法表达[00:02:02]
そんな世界だったなら[00:02:02]
如果是那样的世界的话[00:02:06]
胸の中に残された嘘も[00:02:06]
在心里留下的谎言[00:02:09]
全て綺麗に溶けていくのに[00:02:09]
也全部融化得干干净净[00:02:14]
君の涙の中へと立ち止まる[00:02:14]
停留在你的眼泪当中[00:02:19]
事もなかったのにな…[00:02:19]
虽然什么事情都没有[00:02:35]
あの人は己の身を護るその為に[00:02:35]
那个人为了保护自己[00:02:37]
言葉の魔法で真実を捻じ曲げ[00:02:37]
用语言的魔法扭曲了事实[00:02:40]
嘘へと変えた[00:02:40]
变为了谎言[00:02:42]
想いを込めなきゃただの記号さ[00:02:42]
没有填满想法 只是个记号[00:02:44]
だから人は言葉にできない[00:02:44]
所以人们不会说话[00:02:46]
ものを欲しがるのだろ?[00:02:46]
但是却又物欲吧[00:03:06]
閉じる事を知らない心の瞼は[00:03:06]
不知关闭的心灵之眼[00:03:11]
すべてを映すから[00:03:11]
因为一切都能映照出来[00:03:14]
君は飾り立てた言葉で[00:03:14]
你用修饰得体的言语[00:03:17]
心を隠し泣いている[00:03:17]
隐藏内心哭泣的声音[00:03:22]
それでもこの世界から言葉が[00:03:22]
即便那样来自这个世界的语言[00:03:26]
なくならないのはきっと[00:03:26]
也一定不会消失[00:03:30]
69億の愛をそれぞれの[00:03:30]
69亿的爱会化为[00:03:36]
形で伝える為[00:03:36]
各自的形态传递开去[00:03:39]
傷つけあう為じゃない[00:03:39]
而不是为了互相伤害[00:03:44]