所属专辑:Corona borealis
歌手: Cadacross
时长: 04:28
Forest Remains Victor - Cadacross[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:19]
Now shelter I must find from strong gale about to rise[00:00:19]
现在我必须找到庇护所躲避即将到来的大风[00:00:25]
The northern lights delight me[00:00:25]
北极光让我欢欣鼓舞[00:00:28]
Sets the darkened skies ablaze[00:00:28]
让黑暗的天空燃起焰火[00:00:31]
As I slowly make my way over glade[00:00:31]
当我慢慢地穿过一片沼泽地[00:00:34]
To reach the firewood's rising gates[00:00:34]
才能到达柴火不断生长的大门[00:00:37]
But savoring came the jaws of night[00:00:37]
可夜幕降临尽情享受[00:00:40]
Swallowing all but moon and stars[00:00:40]
吞噬一切除了月亮和星星[00:00:43]
Storm it groped till raging blow[00:00:43]
在狂风暴雨中摸索直到狂风肆虐[00:00:46]
Impaling bare clothed[00:00:46]
一丝不挂地刺穿身体[00:00:49]
Like dagger thrown by embittered foe[00:00:49]
就像心怀怨恨的敌人扔出的匕首[00:00:52]
Beneath the flickering eyes of night[00:00:52]
在夜晚闪烁的眼眸之下[00:00:55]
There under firewood's branch he rests[00:00:55]
他在柴枝下休息[00:00:59]
In the cradle made by encrusted snow[00:00:59]
躺在由结霜的雪做成的摇篮里[00:01:01]
Without a grief or care[00:01:01]
没有一丝悲伤和牵挂[00:01:22]
The northern lights delight me[00:01:22]
北极光让我欢欣鼓舞[00:01:25]
Sets the darkened skies ablaze[00:01:25]
让黑暗的天空燃起焰火[00:01:28]
As I slowly make my way over glade[00:01:28]
当我慢慢地穿过一片沼泽地[00:01:31]
To reach the firewood's rising gates[00:01:31]
才能到达柴火不断生长的大门[00:01:34]
The ice wind's cold breath forces me[00:01:34]
寒风凛冽迫使我[00:01:37]
To this fortress of ever trees[00:01:37]
来到这绿树成荫的堡垒[00:01:40]
That offers me a place to rest[00:01:40]
给我一个休息的地方[00:01:43]
Den for me and the beasts as well[00:01:43]
为我和野兽找到庇护所[00:01:46]
Oh fortune thou hath abandoned me[00:01:46]
命运将我遗弃[00:01:50]
Who could see through the veil of night[00:01:50]
谁能看透黑夜的面纱[00:01:55]
Could hear the fainting call of the desperate one[00:01:55]
能听到绝望者微弱的呼唤[00:02:01]
When the storm rages on and on[00:02:01]
当狂风暴雨肆虐时[00:02:04]
And once again it strikes forth with[00:02:04]
再一次袭来[00:02:07]
Such a furious howling blow[00:02:07]
如此猛烈的一击[00:02:10]
No mercy given for the lost[00:02:10]
对迷失的人毫不留情[00:02:13]
Who is seeking a way out from[00:02:13]
谁在寻找出路[00:02:16]
This horrid maze of ice and snow[00:02:16]
这可怕的冰雪迷宫[00:02:21]
Under the stars may moon guide your way[00:02:21]
在星空之下月光为你指引方向[00:02:27]
But cold north winds will blow eternally[00:02:27]
但凛冽的北风会永远吹[00:02:33]
Under the stars beneath blazing skies[00:02:33]
在漫天繁星之下[00:02:39]
You were forced to leave from where forest remains[00:02:39]
你被迫离开森林遍布的地方[00:02:46]
Out from the darkness just like that[00:02:46]
就这样从黑暗中走出来[00:02:49]
A swelling light became[00:02:49]
膨胀的光芒[00:02:52]
Now chanting for the traveler[00:02:52]
现在为旅行者吟唱[00:02:55]
Whose road became to its end[00:02:55]
这条路走到了尽头[00:02:58]
The northern lights delight thee[00:02:58]
北极光为你带来欢乐[00:03:01]
Sets the darkened skies ablaze[00:03:01]
让黑暗的天空燃起焰火[00:03:04]
As you slowly make your way over glade[00:03:04]
当你慢慢地穿过一片沼泽地[00:03:07]
To reach the firewood's rising gates[00:03:07]
才能到达柴火不断生长的大门[00:03:10]
Savoring come the jaws of night[00:03:10]
细细品味夜晚降临的滋味[00:03:13]
Swallows all but moon and stars[00:03:13]
除了月亮和星星还有燕子[00:03:16]
Storm it gropes till raging blow[00:03:16]
在狂风暴雨中摸索直到狂风肆虐[00:03:19]
Impaling the one who tries[00:03:19]
谁敢轻举妄动我就给他点教训[00:03:22]
To conquer the forest's throne[00:03:22]
征服森林的王座[00:03:26]
Beneath the stars may moon guide your way[00:03:26]
星空之下月亮为你指引方向[00:03:31]
But cold north winds will blow eternally[00:03:31]
但凛冽的北风会永远吹[00:03:37]
Beneath the flickering eyes of night[00:03:37]
在夜晚闪烁的眼眸之下[00:03:40]
There under firewood's branch he rests[00:03:40]
他在柴枝下休息[00:03:43]
In the cradle made by encrusted snow[00:03:43]
躺在由结霜的雪做成的摇篮里[00:03:46]
Without a grief or care[00:03:46]
没有一丝悲伤和牵挂[00:03:51]