所属专辑:Free
歌手: Urselle
时长: 04:40
What's Up (怎么了) - Urselle[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Linda Perry[00:00:00]
//[00:00:17]
25 years of my life and still[00:00:17]
25年 我的生活一如既往[00:00:20]
I'm trying to get up that great big hill of hope[00:00:20]
我仍在奋力攀登那希望之巅[00:00:27]
For a destination[00:00:27]
只为寻求那生命的意义[00:00:32]
I realized quickly when I knew I should[00:00:32]
霎那间发现我早应明了[00:00:35]
That the world was made up of this brotherhood of man[00:00:35]
这世界交织着复杂的人际和强权[00:00:43]
For whatever that means[00:00:43]
无论其外表如何纷繁多变[00:00:47]
And so I cry sometimes[00:00:47]
有时我痛哭[00:00:50]
When I'm lying in bed[00:00:50]
躺在床上[00:00:51]
Just to get it all out[00:00:51]
只想让泪水将一切不悦驱赶[00:00:54]
What's in my head[00:00:54]
是什么在我的脑海里流淌[00:00:56]
And I I am feeling a little peculiar[00:00:56]
之后我才感到一丝久违的释然[00:01:03]
And so I wake in the morning[00:01:03]
有时我在清晨醒来[00:01:06]
And I step outside[00:01:06]
走出家门[00:01:07]
And I take a deep breath and I get real high[00:01:07]
那清新晨风令我感到无比振奋[00:01:12]
And I scream from the top of my lungs[00:01:12]
于是我发自肺腑地呐喊[00:01:14]
What's going on[00:01:14]
这一切是怎么回事儿[00:01:19]
And I say[00:01:19]
我不禁质问自己[00:01:28]
I said hey[00:01:28]
不住地质问自己[00:01:31]
What's going on[00:01:31]
这一切是怎么回事儿[00:01:35]
And I say[00:01:35]
我不禁质问自己[00:01:44]
I said hey[00:01:44]
不住地质问自己[00:01:47]
What's going on[00:01:47]
这一切是怎么回事儿[00:01:52]
And I try[00:01:52]
我已尽力[00:01:54]
Oh my god do I try[00:01:54]
我主 我已尽力而为[00:01:58]
I try all the time[00:01:58]
我从未放弃[00:02:02]
In this institution[00:02:02]
在一切桎梏中[00:02:07]
And I pray[00:02:07]
我祈祷[00:02:10]
Oh my god do I pray[00:02:10]
我父 我一直向您祈祷[00:02:14]
I pray every single day[00:02:14]
每天我都期盼着[00:02:19]
For a revolution[00:02:19]
一切的转变[00:02:24]
And so I cry sometimes[00:02:24]
有时我痛哭[00:02:26]
When I'm lying bed[00:02:26]
躺在床上[00:02:27]
Just to get it all out[00:02:27]
只想让泪水将一切不悦驱赶[00:02:30]
What's in my head[00:02:30]
是什么在我的脑海里流淌[00:02:32]
And I I am feeling a little peculiar[00:02:32]
之后我才感到一丝久违的释然[00:02:40]
And so I wake in the morning[00:02:40]
有时我在清晨醒来[00:02:42]
And I step outside[00:02:42]
走出家门[00:02:43]
And I take a deep breath and I get real high[00:02:43]
那清新晨风令我感到无比振奋[00:02:48]
And I scream from the top of my lungs[00:02:48]
于是我发自肺腑地呐喊[00:02:50]
What's going on[00:02:50]
这一切是怎么回事儿[00:02:55]
And I say[00:02:55]
我不禁质问自己[00:03:03]
I said hey[00:03:03]
我不住地质问自己[00:03:07]
What's going on[00:03:07]
这一切是怎么回事儿[00:03:11]
And I say[00:03:11]
我不禁质问自己[00:03:19]
I said hey[00:03:19]
我不住地质问自己[00:03:23]
What's going on[00:03:23]
这一切是怎么回事儿[00:03:28]
25 years of my life and still[00:03:28]
25年的生活一如既往[00:03:32]
I'm trying to get up that great big hill of hope[00:03:32]
我仍在奋力攀登那希望之巅[00:03:39]
For a destination[00:03:39]
为了一个目的[00:03:44]
25 years of my life and still[00:03:44]
25年 我的生活一如既往[00:03:48]
I'm trying to get up that great big hill of hope[00:03:48]
我仍在奋力攀登那希望之巅[00:03:55]
For a destination[00:03:55]
只为寻求那生命的意义[00:04:00]
25 years of my life and still[00:04:00]
25年 我的生活一如既往[00:04:04]
I'm trying to get up that great big hill of hope[00:04:04]
我仍在奋力攀登那希望之巅[00:04:11]
For a destination[00:04:11]
只为寻求那生命的意义[00:04:16]
25 years of my life and still[00:04:16]
25年 我的生活一如既往[00:04:20]
I'm trying to get up that great big hill of hope[00:04:20]
我仍在奋力攀登那希望之巅[00:04:27]
For a destination[00:04:27]
只为寻求那生命的意义[00:04:32]