所属专辑:ALICE -SONGS OF THE ANONYMOUS NOISE-
歌手: 高垣彩陽
时长: 04:10
ハイスクール [ANIME SIDE[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
词:三重野瞳/福山リョウコ[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:NARASAKI[00:00:10]
//[00:00:15]
からっぽの言葉と[00:00:15]
空洞的话语和[00:00:17]
嘘塗る会話と[00:00:17]
温情的谎言[00:00:20]
机に残る傷[00:00:20]
桌子上残留的伤痕[00:00:22]
笑顔がざらつく[00:00:22]
笑脸也变得生涩[00:00:25]
おとなが用意した[00:00:25]
这就如同[00:00:28]
監獄暗い空[00:00:28]
大人们准备好的监狱[00:00:31]
手を伸ばしたとき[00:00:31]
向着那灰暗的天空伸手之时[00:00:33]
きみが滑り落ちる[00:00:33]
你渐渐滑落[00:00:35]
うつむく瞼こじ開け[00:00:35]
睁开低沉的双眼[00:00:40]
ぼくは言う[00:00:40]
“看向这里”[00:00:41]
『こっちを向いて』と[00:00:41]
我如是说道[00:00:45]
叶わない想い焦げつき[00:00:45]
无法实现的心绪令人焦急[00:00:48]
ぼくらの足跡染めてく[00:00:48]
停下我们的脚步[00:00:51]
すべて飛ばしてよ[00:00:51]
将一切全部踢开 [00:00:53]
空遥か[00:00:53]
天空依然遥远[00:00:55]
叫べ歌[00:00:55]
呐喊 歌唱[00:00:57]
きみの中旋律[00:00:57]
在你心中的旋律[00:01:00]
恋も願いも嘘も[00:01:00]
恋爱愿望谎言[00:01:03]
こぼれ出すんだ[00:01:03]
全部流露而出[00:01:05]
叫べ奏で[00:01:05]
呐喊 演奏 [00:01:08]
こころかくして[00:01:08]
隐藏起心声[00:01:10]
堕ちておいでよ[00:01:10]
不断坠落[00:01:12]
こころ音[00:01:12]
抓住你的心声[00:01:13]
捕らえ塞いだ喉[00:01:13]
哽塞的喉咙 [00:01:16]
ひとみ[00:01:16]
紧闭的双眼[00:01:18]
永遠泳げ少女[00:01:18]
永远在逃避的少女[00:01:20]
ぼくだけの嘘を[00:01:20]
只对我说谎[00:01:32]
教室抜けて[00:01:32]
穿过教室[00:01:35]
裸足で走る[00:01:35]
光着脚奔跑[00:01:38]
風を切り裂き[00:01:38]
穿越风[00:01:40]
うねらすリズム[00:01:40]
涌起的旋律[00:01:43]
一人屋上で[00:01:43]
一个人在屋顶[00:01:46]
伸ばす手の先に[00:01:46]
伸出双手[00:01:49]
触れる金網の熱[00:01:49]
触及铁丝网的温度[00:01:51]
きみを解かす温度[00:01:51]
融化你的温度[00:01:53]
戸惑う唇押さえ[00:01:53]
疑惑的唇渐渐靠近[00:01:58]
囁きたい[00:01:58]
想低声诉说[00:01:59]
『ぼくだけを見て』と[00:01:59]
“只看着我一个人”[00:02:03]
届かない想いひりつき[00:02:03]
无法传递的思绪轻轻飘落[00:02:06]
ぼくらの足許揺れてく[00:02:06]
动摇着我们的脚步[00:02:09]
すべて解き放て[00:02:09]
将一切冷酷[00:02:11]
残酷に[00:02:11]
释放[00:02:15]
叫んで[00:02:15]
我内心的回忆[00:02:17]
ぼくの奥思い出[00:02:17]
正在呐喊[00:02:19]
過去も未来も嘘も[00:02:19]
过去也好未来也好谎言也好[00:02:23]
溢れ出すんだ[00:02:23]
全部溢出[00:02:25]
叫べ祈れ[00:02:25]
呐喊 祈祷 [00:02:28]
涙枯らして[00:02:28]
眼泪枯竭[00:02:30]
走り出してよ[00:02:30]
迈步向前[00:02:32]
踏みしめる砂[00:02:32]
踏在脚下的沙 [00:02:34]
羽ばたく声[00:02:34]
展翅飞翔的声音[00:02:37]
波に呑まれる[00:02:37]
被浪潮吞没 [00:02:40]
音とぼくと[00:02:40]
连同声音和我[00:02:53]
聴かせて[00:02:53]
让我听到[00:02:55]
箱庭の空[00:02:55]
仰望庭院的天空[00:02:58]
見上げる制服に[00:02:58]
潜藏在[00:03:02]
ひそんだ音色[00:03:02]
制服中的音色[00:03:03]
燻る世界[00:03:03]
摆脱污浊的世界[00:03:06]
脱いで飛び出せ[00:03:06]
振翅高飞[00:03:09]
届けてよ[00:03:09]
传达给你[00:03:12]
きみのためだけうたえ[00:03:12]
只为你而唱 [00:03:15]
叫べ歌[00:03:15]
呐喊 歌唱[00:03:17]
きみの中現実[00:03:17]
在你心中的真实感[00:03:20]
現在も痛みも嘘も[00:03:20]
认清现实[00:03:23]
抱きしめ進め[00:03:23]
怀抱着痛苦还有谎言 前进[00:03:25]
叫べ奏で[00:03:25]
呐喊 演奏 [00:03:28]
こころかくして[00:03:28]
隐藏起心声[00:03:30]
堕ちておいでよ[00:03:30]
不断坠落[00:03:32]
こころ音捕らえ[00:03:32]
抓住你的心声[00:03:34]
塞いだ喉ひとみ[00:03:34]
哽塞的喉咙 紧闭的双眼[00:03:37]
永遠泳げ少女[00:03:37]
永远在逃避的少女[00:03:39]
本当の嘘へと[00:03:39]
面向真正的谎言[00:03:42]
うたい続けるんだ[00:03:42]
继续歌唱[00:03:45]
そしていつかはきっと[00:03:45]
总有一天[00:03:48]
きみはぼくの旋律[00:03:48]
你会让我的旋律[00:03:50]
かき鳴らせ音[00:03:50]
化作音乐[00:03:52]
響かせろ声[00:03:52]
声声回响[00:03:53]
こころかくして[00:03:53]
将这内心隐藏[00:03:58]