所属专辑:グレイテストヒッツ
歌手: スキマスイッチ
时长: 05:31
奏かなで (奏) - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]
//[00:00:14]
詞:スキマスイッチ[00:00:14]
//[00:00:28]
曲:スキマスイッチ[00:00:28]
//[00:00:42]
改札の前つなぐ手と手[00:00:42]
剪票口前和你紧紧牵着手[00:00:48]
いつものざわめき、新しい風[00:00:48]
和往日不变的嘈杂人声 却弥漫着不一样的空气[00:00:55]
明るく見送るはずだったのに[00:00:55]
明明该开心送你离开[00:01:01]
うまく笑えずに君を見ていた[00:01:01]
却没办法笑着看你[00:01:09]
君が大人になってくその季節が[00:01:09]
你就要成为大人了[00:01:15]
悲しい歌で溢れないように[00:01:15]
为了不让那个季节里充满悲伤的歌[00:01:22]
最後に何か君に伝えたくて[00:01:22]
在最后想告诉你一些话[00:01:28]
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた[00:01:28]
我思考着代替再见的话语[00:01:42]
君の手を引くその役目が[00:01:42]
牵你的手是我的使命 [00:01:47]
僕の使命だなんて そう思ってた[00:01:47]
虽然那样想着 [00:01:54]
だけど今わかったんだ 僕らならもう[00:01:54]
但我明白 过去共渡的每一天[00:02:00]
重ねた日々がほら、導いてくれる[00:02:00]
会引导着我们继续走下去[00:02:08]
君が大人になってくその時間が[00:02:08]
你就要成为大人了[00:02:15]
降り積もる間に僕も変わってく[00:02:15]
在日积月累的时间里 我也会有所改变[00:02:21]
たとえばそこにこんな歌があれば[00:02:21]
如果说有这样一首歌[00:02:28]
ふたりはいつもどんな時も[00:02:28]
两个人无时无刻[00:02:32]
つながっていける[00:02:32]
都能紧紧相系[00:03:06]
突然ふいに鳴り響くベルの音[00:03:06]
突然间汽笛响起[00:03:12]
焦る僕 解ける手 離れてく君[00:03:12]
焦急的我松开手 忘我地喊住[00:03:19]
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ[00:03:19]
就要离去的你 紧紧拥抱着你[00:03:25]
君がどこに行ったって僕の声で守るよ[00:03:25]
不管你去哪里 我的声音都会守护着你[00:03:36]
君が僕の前に現れた日から[00:03:36]
从你出现在我面前的那一刻起[00:03:43]
何もかもが違くみえたんだ[00:03:43]
或许一切看起来都不一样了[00:03:49]
朝も光も涙も、歌う声も[00:03:49]
不管是早晨 阳光 眼泪 还是歌声[00:03:55]
君が輝きをくれたんだ[00:03:55]
都因为你而闪耀动人[00:04:02]
抑えきれない思いをこの声に乗せて[00:04:02]
无法抑制的思念随着这歌声[00:04:08]
遠く君の街へ届けよう[00:04:08]
送往你所在的远方[00:04:15]
たとえばそれがこんな歌だったら[00:04:15]
如果说那是这样的歌[00:04:21]
ぼくらは何処にいたとしても[00:04:21]
我们不管在什么地方[00:04:26]
つながっていける[00:04:26]
都能紧紧相系[00:04:31]