歌手: Ruth B&Abstract
时长: 05:11
Abstract - Neverland (摘要 - 梦幻岛) (Prod. By Blulake) - Ruth B. (鲁思·B)[00:00:00]
//[00:00:07]
There was a time I was alone[00:00:07]
有段时间 我感到十分孤寂[00:00:10]
Nowhere to go[00:00:10]
我无处可去[00:00:11]
And no place to call home[00:00:11]
无家可归[00:00:13]
My only friend was the man in the moon[00:00:13]
我唯一的朋友就是月亮中的那个人[00:00:17]
And even sometimes he would go away too[00:00:17]
但有时他也会离我而去[00:00:20]
Then one night as I close my eyes[00:00:20]
一天晚上 当我闭上眼睛[00:00:24]
I saw the shadow flying high[00:00:24]
我看到一个黑影飞得很高[00:00:27]
He came to me with the sweetest smile[00:00:27]
他带着甜甜的笑容来到我身边[00:00:31]
He told me he wanted to talk for a while[00:00:31]
他对我说 他想和我聊会儿天[00:00:34]
He said peter pan that's what they call me[00:00:34]
他说 人们叫我彼得潘[00:00:38]
I promise that you'll never be lonely[00:00:38]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:00:41]
And ever since that day[00:00:41]
从那天起[00:00:48]
Peter pan that's what they call me[00:00:48]
彼得潘 人们这样叫我[00:00:52]
I promise that you'll never be lonely[00:00:52]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:00:55]
Peter pan that's what they call me[00:00:55]
彼得潘 人们这样叫我[00:00:59]
I promise that you'll never be lonely[00:00:59]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:01:02]
Peter pan that's what they call me[00:01:02]
彼得潘 人们这样叫我[00:01:06]
I promise that you'll never be lonely[00:01:06]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:01:09]
And ever since that day[00:01:09]
从那天起[00:01:16]
In these fast times chasing life lines for a life time[00:01:16]
时光飞逝 我追寻着人生的轨迹[00:01:19]
I've had my heart in the right place at the wrong time[00:01:19]
我在错误的时间 遇见了对的那个人[00:01:22]
With the right girl in another world[00:01:22]
她是另一个世界的女孩[00:01:24]
Maybe we would be together still[00:01:24]
也许我们仍该在一起[00:01:25]
If you hear this and resent that[00:01:25]
你听到这里是否感到愤恨 [00:01:27]
I don't give a shit[00:01:27]
但我不会抱怨[00:01:28]
I'll let it spill[00:01:28]
我会顺其自然[00:01:29]
I don't give a damn[00:01:29]
我不会抱怨[00:01:30]
I'll keep it real[00:01:30]
我会将这份感觉铭记在心[00:01:31]
Cause by now I hope you know the drill[00:01:31]
因为到现在为止 我希望你明白[00:01:32]
I would never lie young forever[00:01:32]
我无法青春永驻[00:01:34]
I ain't ever gonna die[00:01:34]
但我永远不会逝去[00:01:35]
Told me grow up but I went and showed them why[00:01:35]
我总说自己已经长大 急于向人们展示[00:01:37]
I could make it I[00:01:37]
我能做好[00:01:37]
Showed them the power in youth[00:01:37]
急于向人们展示年轻的力量[00:01:39]
Power in truth[00:01:39]
事实的力量[00:01:40]
The younger you stay[00:01:40]
你越年轻[00:01:40]
The closer you are to your root[00:01:40]
你离你的根越近[00:01:41]
That's the reason I do[00:01:41]
这就是我这样做的原因[00:01:43]
I can teach how to hit the skies[00:01:43]
我可以教你们如何在天空飞行[00:01:44]
Rise above them without getting high[00:01:44]
不用太高 就可以超越他们[00:01:46]
But if it help a bit[00:01:46]
但如果这能帮上一点小忙[00:01:47]
Take a little hit[00:01:47]
那么也算是个成功 [00:01:48]
Take a little sip[00:01:48]
细细品味吧[00:01:49]
Put your mind at ease[00:01:49]
放松心情[00:01:50]
Swear you got the keys[00:01:50]
发誓你已经习得精髓[00:01:50]
You can have your dreams[00:01:50]
你可以实现你的梦想[00:01:51]
That's up to you not what others believe[00:01:51]
这取决于你而不是其他人[00:01:55]
I swear that's the part that took longest for me[00:01:55]
我发誓这部分对我而言是耗时最长的[00:01:56]
Cause when I drop into a beat[00:01:56]
因为不知不觉间 我已沉浸于此[00:01:58]
I detach from the world view it under my feet[00:01:58]
我跟现实世界分离 从天空俯视这个世界[00:02:00]
Orbit around with my dreams[00:02:00]
随着梦想翱翔[00:02:01]
And there I perceive my reality and what it means[00:02:01]
我知道这对我而言意味着什么[00:02:03]
Music is where I can breathe[00:02:03]
音乐就是我的追寻[00:02:05]
A world in between[00:02:05]
存在于这两者之间的世界[00:02:06]
What I am what I was what I will be[00:02:06]
现在 过去和将来[00:02:07]
It's the only place that I feel free[00:02:07]
这是唯一一个使我感到自由的地方[00:02:09]
I hope you feel me[00:02:09]
我希望你能明白我的感受[00:02:10]
I am a lost boy from neverland[00:02:10]
我是来自梦幻岛的一个迷失的男孩[00:02:14]
Usually hanging out with peter pan[00:02:14]
通常我总是跟着彼得潘游荡[00:02:17]
And when we're bored we play in the woods[00:02:17]
无聊时 我们在森林里玩耍[00:02:20]
Always on the run from captain hook[00:02:20]
我们总是能逃脱虎克船长的追捕[00:02:24]
Run run lost boy[00:02:24]
快跑 快跑 迷失男孩[00:02:28]
They say to me[00:02:28]
他们对我说[00:02:31]
Away from all of reality[00:02:31]
逃离现实 [00:02:37]
And he said[00:02:37]
他说[00:02:38]
Peter pan that's what they call me[00:02:38]
彼得潘 人们这样叫我[00:02:42]
I promise that you'll never be lonely[00:02:42]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:02:45]
Peter pan that's what they call me[00:02:45]
彼得潘 人们这样叫我[00:02:48]
I promise that you'll never be lonely[00:02:48]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:02:52]
Peter pan that's what they call me[00:02:52]
彼得潘 人们这样叫我[00:02:55]
I promise that you'll never be lonely[00:02:55]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:02:58]
And ever since that day[00:02:58]
从那天起[00:03:05]
You ain't ever got to be alone[00:03:05]
你永远不是一个人[00:03:07]
I found company inside a song[00:03:07]
在这首歌里我找到了同伴[00:03:08]
Take it off your chest[00:03:08]
直抒胸臆吧[00:03:09]
Throw it in a poem[00:03:09]
把你的感觉写进这首歌里[00:03:10]
If they try to flex[00:03:10]
如果他们阻止你[00:03:11]
Show them where you going[00:03:11]
那么就向他们展示你前行的决心[00:03:12]
Hating on your past[00:03:12]
不必憎恨你的过去[00:03:13]
Kill them with your moment[00:03:13]
用你现在的成就秒杀他们[00:03:14]
When you get the chance[00:03:14]
当你有机会的时候[00:03:14]
Drive it like you stole it[00:03:14]
那就好好把握吧 [00:03:15]
She said I don't want to grow up[00:03:15]
她说 我不想长大[00:03:17]
I got to go keep my passions alive[00:03:17]
我要保持这份激情[00:03:19]
Please say you've heard of a place I can fly[00:03:19]
你说你听说过一个地方 在那里我可以自由飞翔[00:03:20]
Where nothing's impossible[00:03:20]
在那里一切皆有可能[00:03:21]
That's where I got to go[00:03:21]
那就是我要去的地方[00:03:22]
They said the only way up was to get in line[00:03:22]
他们说唯一能到达那里的办法就是排队等候[00:03:24]
I'm telling you that somebody lied[00:03:24]
我想要告诉你 有人说谎了[00:03:26]
As someone who's been to the otherside[00:03:26]
就像去过那里的人一样[00:03:28]
Blurring the lines between earth and mind[00:03:28]
他们模糊了现实与幻想之间的界限[00:03:30]
She's a lost girl in a lost world[00:03:30]
她是一个来自迷失世界的迷失女孩[00:03:31]
But I know what she's tryin to find[00:03:31]
但我知道她的追寻[00:03:33]
Some call it music[00:03:33]
有人称它为音乐[00:03:35]
I call it never land[00:03:35]
我称它为梦幻岛[00:03:37]
Where we can take flight[00:03:37]
在那里我们可以自由翱翔[00:03:38]
And don't have to ever land[00:03:38]
永不着陆[00:03:40]
You can stay young forever[00:03:40]
在那里你可以永葆年轻[00:03:42]
If you follow your heart[00:03:42]
只要你跟着自己的心走[00:03:43]
Know a 9-5 tear the soul apart[00:03:43]
我知道一个九岁半的孩子 他撕碎了自己的灵魂[00:03:45]
Keep it safe you can keep your soul in art[00:03:45]
为了保证你的安全 你可以将你的灵魂沉浸于艺术里[00:03:46]
We can't live a lie[00:03:46]
我们无法生活在谎言之中[00:03:47]
We would rather die[00:03:47]
否则我们宁愿死去[00:03:48]
If I don't live for this I am not alive[00:03:48]
如果我不依靠这个活下去 那么我也会死[00:03:50]
I don't deserve the breathe[00:03:50]
我几欲窒息[00:03:51]
I don't deserve the steps[00:03:51]
我不愿四处走动[00:03:52]
Don't deserve the criticism or compliments[00:03:52]
更不在意那些恭维或是批判[00:03:53]
This is who I am this is what I do[00:03:53]
这就是我 这就是我要做的[00:03:55]
Outside of never land I don't have a clue[00:03:55]
梦幻岛之外的地方 我没有任何了解[00:03:56]
They call us lost[00:03:56]
他们称我为迷失男孩[00:03:57]
But this is the place where I was found[00:03:57]
但这里正是我找到自我的地方[00:03:59]
Take my hand wendy[00:03:59]
牵起我的手吧 温蒂[00:04:00]
We're home now[00:04:00]
我们现在到家了[00:04:00]
I am a lost boy from neverland[00:04:00]
我是来自梦幻岛的一个迷失的男孩[00:04:03]
Usually hanging out with peter pan[00:04:03]
通常我总是跟着彼得潘游荡[00:04:06]
And when we're bored we play in the woods[00:04:06]
无聊时 我们在森林里玩耍[00:04:10]
Always on the run from captain hook[00:04:10]
我们总是能逃脱虎克船长的追捕[00:04:13]
Run run lost boy[00:04:13]
快跑 快跑 迷失男孩[00:04:17]
They say to me[00:04:17]
他们对我说[00:04:20]
Away from all of reality[00:04:20]
逃离现实 [00:04:28]
Peter pan that's what they call me[00:04:28]
彼得潘 人们这样叫我[00:04:31]
I promise that you'll never be lonely[00:04:31]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:04:35]
Peter pan that's what they call me[00:04:35]
彼得潘 人们这样叫我[00:04:38]
I promise that you'll never be lonely[00:04:38]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:04:42]
Peter pan that's what they call me[00:04:42]
彼得潘 人们这样叫我[00:04:45]
I promise that you'll never be lonely[00:04:45]
我向你承诺 你永远不会感到孤单[00:04:48]
And ever since that day[00:04:48]
从那天起[00:04:55]
Neverland is home to lost boys like me[00:04:55]
梦幻岛是像我这样的迷失男孩的家[00:04:58]
And lost boys like me are free[00:04:58]
像我这样你是的男孩是自由自在的[00:05:01]
Neverland is home to lost boys like me[00:05:01]
梦幻岛是像我这样的迷失男孩的家[00:05:05]
And lost boys like me are free[00:05:05]
像我这样你是的男孩是自由自在的[00:05:10]