所属专辑:High Society
歌手: TBNY&Epik High
时长: 03:57
피해망상 Pt. 3 (被害妄想 Pt.3 (With Tbny)) - Epik High (에픽하이)/TBNY[00:00:00]
//[00:00:11]
词:타블로/미쓰라진/얀키/톱밥[00:00:11]
//[00:00:22]
曲:얀키[00:00:22]
//[00:00:33]
지금 난 걷고 있어 참 많이 떨고있어[00:00:33]
我现在在走着 极度紧张[00:00:36]
나 없인 살 의미가 없다던 그런 널[00:00:36]
没有我就没有活下去的意义的你[00:00:39]
매몰차게 내몰아내 돌아서 뒤돌아서[00:00:39]
被冷淡地赶走 转过身去[00:00:41]
난 바로 그녀 품으로 갔어[00:00:41]
我立刻去到她的怀抱里[00:00:44]
쓰러져 울며 애원하던 널[00:00:44]
那个倒下哭泣哀求的你[00:00:46]
그렇게 외면하는게 아니였어[00:00:46]
并不是就要避而不见[00:00:48]
매일 내 아침을 차리던 널 이리도[00:00:48]
每天为我准备早餐的你[00:00:51]
쉽게 보내는 건 아니란걸[00:00:51]
不是轻易就能送你离开[00:00:53]
알면서도 니가 난간에[00:00:53]
明知如此 你爬上栏杆那个场景[00:00:55]
올라서던 그 장면 내 꿈을 난자해[00:00:55]
还是捅入我的梦里[00:00:58]
간밤의 악몽 필요한건 물 한컵[00:00:58]
昨夜的噩梦 需要一杯水[00:01:00]
차려진 아침 식사 숨막혀[00:01:00]
准备好的早餐让人窒息[00:01:03]
이제는 숨이 멎었을까[00:01:03]
现在呼吸要停窒了么[00:01:05]
심장이 차가워졌을까[00:01:05]
心脏变得冰凉了么[00:01:07]
어디선가 날 바라볼까[00:01:07]
在哪里看着我呢[00:01:09]
언제까지 나를 원망할까[00:01:09]
要埋怨我到何时呢[00:01:12]
이제는 숨이 멎었을까[00:01:12]
现在呼吸要停窒了么[00:01:14]
심장이 차가워졌을까[00:01:14]
心脏变得冰凉了么[00:01:17]
어디선가 날 바라볼까[00:01:17]
在哪里看着我呢[00:01:19]
언제까지 나를 따라올까[00:01:19]
要跟着我到何时呢[00:01:21]
어느 한 남녀는 어느 한 밤[00:01:21]
某一双男女 某一个夜晚[00:01:23]
아주 자그만 호기심[00:01:23]
很小的好奇心[00:01:25]
반의 속도위반에 걸려[00:01:25]
一半的速度 被发现违法[00:01:26]
쾌락이란 뱀은 이미 두 사람을 삼켜[00:01:26]
名为快乐的蛇将两人吞噬[00:01:29]
탯줄이란 올가미는 그녀 목을 조여[00:01:29]
名为脐带的绳套已将她的脖子勒紧[00:01:31]
엎친데 덮쳐 남자는 여잘 떠나버려[00:01:31]
雪上加霜 男人抛弃了女人[00:01:33]
여잔 아길 배려하며[00:01:33]
女人照顾着孩子[00:01:35]
교회안에 버려 그러나[00:01:35]
要扔在教会里吗[00:01:36]
딱 한 발짝도 못가 oh god 그 애미의[00:01:36]
寸步难行 噢上帝 那个女人[00:01:39]
자식은 슬피 우는가 느끼는 죄책감[00:01:39]
是在悲伤地哭泣么 感受到了负罪感[00:01:41]
그 여잔 아기 곁에 가[00:01:41]
那女人走到孩子身边[00:01:43]
자기 자식입을 막아[00:01:43]
捂住自己孩子的嘴巴[00:01:44]
핏기는 옅어가 흘리는 눈물과[00:01:44]
渐渐失去血色 流下的眼泪[00:01:46]
버림받은 어린 목숨과 끝내[00:01:46]
和被抛弃的幼小生命一起终结[00:01:48]
그녀 역시 고통에 숨을 끊는가[00:01:48]
她果然也是在苦痛里断气吗[00:01:50]
이제는 숨이 멎었을까[00:01:50]
现在呼吸要停窒了么[00:01:52]
심장이 차가워졌을까[00:01:52]
心脏变得冰凉了么[00:01:55]
어디선가 날 바라볼까[00:01:55]
在哪里看着我呢[00:01:57]
언제까지 나를 원망할까[00:01:57]
要埋怨我到何时呢[00:02:00]
이제는 숨이 멎었을까[00:02:00]
现在呼吸要停窒了么[00:02:02]
심장이 차가워졌을까[00:02:02]
心脏变得冰凉了么[00:02:04]
어디선가 날 바라볼까[00:02:04]
在哪里看着我呢[00:02:07]
언제까지 나를 따라올까[00:02:07]
要跟着我到何时呢[00:02:11]
가로등 불 밑에 붉은[00:02:11]
在路灯下[00:02:13]
피가 물든 눈빛에 날[00:02:13]
被鲜血染红的眼神[00:02:14]
바라보는게 끔찍해 사지가 뒤틀린 채[00:02:14]
看着我 害怕得四肢扭曲[00:02:17]
낯선 시체와 텅빈 길끝에[00:02:17]
那陌生的尸体 和空荡道路的尽头[00:02:18]
그저 둘 뿐인데[00:02:18]
唯有两人[00:02:19]
숨죽인채 주님의 눈피해[00:02:19]
屏住呼吸 躲开上帝的眼神[00:02:20]
Trunk속에 눕힌채[00:02:20]
将尸体藏到后尾箱[00:02:21]
핸들을 쥐네 숨긴 죄 때문에[00:02:21]
握住方向盘 因为藏起来[00:02:23]
고개 숙인채[00:02:23]
低下头[00:02:23]
가쁜 숨이 내 가슴속에서[00:02:23]
急促的呼吸在我的心里[00:02:25]
악취를 풍기네[00:02:25]
散发着恶臭[00:02:26]
아직도 술에 취해 앞길은[00:02:26]
依然喝醉了酒[00:02:27]
암흑 뿐인데[00:02:27]
前途唯有一片黑暗[00:02:28]
길 끝에 강변의 깊은 늪에[00:02:28]
道路尽头 那江边深深的沼泽里[00:02:30]
그 시체를 묻은채[00:02:30]
埋藏着那具尸体[00:02:31]
난 그때 꿈을 깨 안심의[00:02:31]
我那时候从梦里醒来[00:02:32]
숨을 쉬네 출근길에[00:02:32]
呼出一口安心的气息 只是上班路上[00:02:33]
가위 눌린채 잠시 잠든것 뿐인데[00:02:33]
不小心睡着 做了个噩梦罢了[00:02:35]
참 웃기네 그저 꿈이라[00:02:35]
真是可笑 明明嘴上说着[00:02:37]
말하면서 무시해[00:02:37]
那只是梦 忽略它的存在[00:02:38]
허나 왜 차가 움직일때[00:02:38]
但是为什么在车移动的时候[00:02:39]
느껴질까 이 무게[00:02:39]
能感受到这沉重呢[00:02:45]
그래 나는 지쳤다[00:02:45]
没错 我累了[00:02:47]
악몽은 나를 물고 뜯고 또 찢었다[00:02:47]
噩梦将我咬住又撕扯开来[00:02:50]
거울 옆 커다란 초상화 속에[00:02:50]
在镜子旁巨大的肖像画里[00:02:52]
어머니의 미소는 내 눈물속에[00:02:52]
母亲的笑容在我的眼泪里[00:02:55]
침대아래 썩은 음식을 삼키며[00:02:55]
吞下床底腐坏的食物[00:02:57]
벽 시계 초침은 내 심장을 두드려[00:02:57]
墙上钟表的秒针在敲打着我的心脏[00:02:59]
공간속에 어둠이 달빛마저 달아매[00:02:59]
在这空间里 黑暗里也挂上了月光[00:03:02]
거울속의 그는 어미의 목을 조르네[00:03:02]
镜中的他 掐住了母亲的脖子[00:03:04]
거울 옆 커다란 창문속에는[00:03:04]
在镜子旁巨大的镜子里[00:03:06]
소나기의 눈물이 내 미소속에[00:03:06]
那骤雨的眼泪在我的微笑里[00:03:09]
침대아래 숨긴 엄마의 한손이 내[00:03:09]
藏在床底下妈妈的一只手[00:03:11]
옷깃을 꽉 잡네 난 다시 잠을깨[00:03:11]
紧紧抓住我的衣领 我再次从梦里醒来[00:03:33]
이제는 숨이 멎었을까[00:03:33]
现在呼吸要停窒了么[00:03:35]
심장이 차가워졌을까[00:03:35]
心脏变得冰凉了么[00:03:38]
어디선가 날 바라볼까[00:03:38]
在哪里看着我呢[00:03:40]
언제까지 나를 원망할까[00:03:40]
要埋怨我到何时呢[00:03:42]
이제는 숨이 멎었을까[00:03:42]
现在呼吸要停窒了么[00:03:45]
심장이 차가워졌을까[00:03:45]
心脏变得冰凉了么[00:03:47]
어디선가 날 바라볼까[00:03:47]
在哪里看着我呢[00:03:49]
언제까지 나를 따라올까[00:03:49]
要跟着我到何时呢[00:03:54]