所属专辑:二律背反
歌手: 伊東歌詞太郎
时长: 04:48
カナリア・シンデレラ - 伊東歌詞太郎 (いとう かしたろう)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
作詞:buzzG[00:00:07]
//[00:00:15]
作曲:buzzG[00:00:15]
//[00:00:23]
振り返らずに聞いて[00:00:23]
不要回头 请听我说 [00:00:27]
涙を見せないことが[00:00:27]
不要认为 不在人前落泪[00:00:32]
偉いことだなんて思わないで[00:00:32]
是件多伟大的事[00:00:37]
想像だけで作った[00:00:37]
单凭想象堆砌的 [00:00:41]
一人きりの傷つかない世界[00:00:41]
孑然一身不会受伤的世界 [00:00:46]
それも一つの正解だろう[00:00:46]
那也是一种正确答案吧[00:00:52]
魔法をかけるから少しだけ聞いていて[00:00:52]
我会施下魔法 请稍稍听我说 [00:00:58]
ただ君に恋してる 隠さずに伝えたいよ[00:00:58]
我只是爱着你 想不加隐瞒直接表白 [00:01:05]
幾つもの明けない夜を飛んできて[00:01:05]
飞越无数拂晓不再的夜 [00:01:12]
ボロボロの体温で辿り着いた答えを[00:01:12]
狼狈不堪的体温 所抵达的答案 [00:01:19]
12時の鐘の音が鳴る前に教えて[00:01:19]
在午夜零点钟声响起前 告诉我吧 [00:01:40]
きらびやかなドレスや作り笑顔[00:01:40]
华丽的裙子 伪装的笑脸 [00:01:45]
そんなもので[00:01:45]
已不再需要 用那些东西 [00:01:47]
もう着飾ったりしなくてもいいんだ[00:01:47]
来装饰自己 [00:01:54]
嫌われないようにうまく生きることが[00:01:54]
为不得罪人 精打细算的人生 [00:02:01]
どんなに寂しいことか血液は知っていた[00:02:01]
体内的血液 深知那是件多么寂寞的事 [00:02:07]
その声に恋してる 迷わずに歌ってよ[00:02:07]
我迷恋着你的声音 别再犹豫放声高唱[00:02:15]
頼りない鼓動を宿したカナリア[00:02:15]
不可靠心跳 栖息于身的金丝雀 [00:02:21]
時代の支配者が望んでないとしても[00:02:21]
即便那并非时代支配者的期待 [00:02:29]
今ここに在る音は僕らだけの…[00:02:29]
此刻存于此处的声音只属于我们 [00:02:36]
時の趨勢は残酷で[00:02:36]
时代趋势残酷无情 [00:02:41]
世界は色をなくしていく[00:02:41]
世界亦渐变黑白色[00:02:50]
置き去りのガラスの靴は閉ざされた[00:02:50]
搁置在原地的水晶鞋是 [00:02:57]
僕らを繋ぎ止める奇跡の地図[00:02:57]
尘封已久 维系我们的奇迹地图 [00:03:18]
そんな顔はしないで[00:03:18]
别露出那种表情[00:03:22]
立ち止まらずに行っておいで[00:03:22]
无需停下脚步 你就大胆前行吧 [00:03:26]
大丈夫 とびきりの笑顔見せて[00:03:26]
没问题 再次灿烂的笑给我看吧 [00:03:33]
例え君の手を誰が引こうとも[00:03:33]
不论谁人试图拉起你的手 [00:03:40]
色褪せることのないもの[00:03:40]
依然是不曾褪色的爱恋 [00:03:43]
今君に恋してる 隠さずに伝えたいよ[00:03:43]
此刻我恋上了你 想不加隐瞒直接表白 [00:03:51]
虹色の光を纏ったカナリア[00:03:51]
萦绕虹色之光的金丝雀 [00:03:58]
ボロボロの体温で手に入れた答えは[00:03:58]
狼狈不堪的体温 所得到的答案 [00:04:05]
鐘の音が鳴ろうとも 僕らが終わろうとも[00:04:05]
哪怕钟声即将响起 哪怕我们即将结束 [00:04:12]
解けることのない魔法さ[00:04:12]
也是解不开的魔法 [00:04:20]
忘れないでいてよ[00:04:20]
请你一定不要忘记[00:04:25]