所属专辑:One’s Own Way
歌手: たま,らっぷびと
时长: 06:17
once in a blue moon (千载难逢) (Milky Dream House Remix) (原曲:東方永夜抄 より 千年幻想郷 ~ History Of The Moon) - Rapbit (らっぷびと)[00:00:00]
//[00:00:01]
123 123 123[00:00:01]
//[00:00:24]
123 123 123[00:00:24]
//[00:00:46]
123時の[00:00:46]
123 时光流逝[00:00:48]
流れるスピードは早くて[00:00:48]
速度飞快[00:00:50]
単純に貴方を忘れず幻想郷へ[00:00:50]
单纯因为无法将你忘记而进入幻想乡[00:00:54]
最終便列車はガタゴト[00:00:54]
终班列车咯哒咯哒[00:00:57]
私を揺らして[00:00:57]
将我不住摇晃[00:00:57]
『さよなら』の感覚を忘れたい[00:00:57]
想要忘记这离别的感触[00:01:01]
春に桜が咲いて綺麗なのに舞う雪[00:01:01]
春日樱花盛开 曼妙华美却飞雪漫漫[00:01:07]
記憶の欠片は夢へと失くした[00:01:07]
记忆的碎片遗失在梦里[00:01:11]
『ありがとう』を探してる[00:01:11]
探寻着那句谢谢[00:01:13]
会いたくて[00:01:13]
想要见你[00:01:14]
夢を今消し去りたい[00:01:14]
看不见星星的夜晚[00:01:16]
星の見えない夜[00:01:16]
此刻想要将梦抹杀[00:01:20]
ひとり[00:01:20]
独自漫步于[00:01:21]
歩く小径[00:01:21]
悠悠小径[00:01:24]
雲の間に影が消えて[00:01:24]
云层之间暗影消散[00:01:27]
頬を伝う涙[00:01:27]
泪水淌落于脸颊[00:01:31]
貴方がくれたのは泡沫の様な恋[00:01:31]
你所给予我的泡影般的恋爱[00:01:39]
どんなに優しく抱いても[00:01:39]
无论多么温柔的拥抱[00:01:43]
弾けて消えるでしょう[00:01:43]
也会在瞬间崩裂消散[00:01:47]
123 123 123[00:01:47]
//[00:02:10]
123[00:02:10]
//[00:02:17]
「夢ならすぐに覚めます」と[00:02:17]
如果做梦就会立即醒来[00:02:20]
処方された薬[00:02:20]
开出这样的处方药[00:02:22]
なんて飲み込めないよ[00:02:22]
我是不会喝下的[00:02:24]
触れたらそっと[00:02:24]
只要被触碰[00:02:26]
割れるシャボンは[00:02:26]
就会瞬间幻灭的肥皂泡[00:02:28]
美しくもあり儚くもある[00:02:28]
华美而转瞬即逝[00:02:30]
奈落の一輪は咲かず[00:02:30]
地狱之花永不盛放[00:02:32]
幻想郷の淡い水面の様[00:02:32]
如幻想乡的浅浅水面[00:02:34]
そう呼んだ場所に居た事もある[00:02:34]
也曾存在于被这样称呼的地方[00:02:36]
カルマの数[00:02:36]
所犯下的罪孽[00:02:37]
春は閉ざす[00:02:37]
将春日紧锁[00:02:38]
私を離さぬアルカトラズ[00:02:38]
我无法逃离的恶魔岛[00:02:40]
すべてが消える粉雪[00:02:40]
一切都消散为细雪[00:02:42]
淋しげに浮く三日月[00:02:42]
浮现出寂寥的新月[00:02:43]
星の見えない空を眺める[00:02:43]
眺望看不见繁星的夜空[00:02:47]
月夜[00:02:47]
每当看见那[00:02:48]
走る流れ星[00:02:48]
划过月夜的流星[00:02:51]
見るたびに想い出すの[00:02:51]
便能回忆起[00:02:54]
雲間消える[00:02:54]
消散在云层之间的[00:02:56]
2人だけの夢[00:02:56]
只属于两人的梦[00:02:58]
貴方には見えなくなるの[00:02:58]
却早已看不见你的身影[00:03:03]
揺れる帰り道[00:03:03]
心神摇曳的[00:03:06]
独りきり哭いているの[00:03:06]
归家路[00:03:09]
刹那閉じる[00:03:09]
只剩我独自哭泣[00:03:11]
私だけの夢[00:03:11]
于霎那间封闭的[00:03:13]
霞んで見えなくなるの[00:03:13]
只属于我的梦[00:03:18]
123 123 123[00:03:18]
逐渐朦胧无法看清[00:03:40]
123[00:03:40]
//[00:03:48]
大したコトない魔法は[00:03:48]
//[00:03:51]
現在の世界をすぐに[00:03:51]
并没什么了不起的魔法[00:03:53]
全部塗り替えていった[00:03:53]
将现在的世界立即[00:03:55]
受け皿いっぱいの想いを[00:03:55]
全都重新改写[00:03:59]
甘い夢と現実と[00:03:59]
将思念满载[00:04:00]
分かつとも愛してる[00:04:00]
将甜蜜的梦和现实[00:04:03]
無垢な笑顔まで[00:04:03]
分门别类地深爱[00:04:04]
切なくなってしまい[00:04:04]
如果连纯洁无瑕的笑容[00:04:05]
そうで怖いけど[00:04:05]
都将渐渐变得悲伤[00:04:06]
別な世界にいると[00:04:06]
为此感到恐惧[00:04:08]
貴方を思い出して安心する[00:04:08]
但转念想到你身处别的世界[00:04:10]
月夜見上げて歩く散歩道で[00:04:10]
遂而安下心来[00:04:12]
またおしゃべりをしよう[00:04:12]
抬头仰望月夜漫步于散步道[00:04:14]
世界が今日終わるとしても[00:04:14]
在和我说说话吧[00:04:16]
寂しくは感じないと思う[00:04:16]
即使今天世界就要终结[00:04:18]
星がざわめく夜[00:04:18]
我也不会感到寂寞[00:04:21]
ひとり[00:04:21]
星星闪耀的夜晚[00:04:23]
歩く小径[00:04:23]
独自漫步于[00:04:25]
雲の間に影が消えて[00:04:25]
悠悠小径[00:04:29]
頬を伝う涙[00:04:29]
云层之间暗影消散[00:04:32]
貴方がくれたのは泡沫の様な恋[00:04:32]
泪水淌落于脸颊[00:04:40]
どんなに優しく抱いても[00:04:40]
你所给予我的泡影般的恋爱[00:04:44]
弾けて消えるでしょう[00:04:44]
无论多么温柔的拥抱[00:04:48]
どんなに悲しい想い出も[00:04:48]
也会在瞬间崩裂消散[00:04:51]
私の胸の中で[00:04:51]
无论多么悲伤的想念[00:04:55]
消さずに残すのでしょう[00:04:55]
也会在我胸口[00:04:59]
痛みを思い出して[00:04:59]
残留着永不消散吧[00:05:04]