• 转发
  • 反馈

《龍の谷と太陽の砦》歌词


歌曲: 龍の谷と太陽の砦

所属专辑:VOCALOID Fukase ~THE GREATEST HITS~

歌手: Fukase

时长: 04:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

龍の谷と太陽の砦

龍の谷と太陽の砦 (龙之谷与太阳之垒) - Fukase/石風呂[00:00:00]

//[00:00:07]

词:石風呂[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:石風呂[00:00:14]

//[00:00:21]

编曲:石風呂[00:00:21]

//[00:00:28]

人里離れた深い深い谷の奥に[00:00:28]

在远离人烟的山谷深处[00:00:34]

彼らの棲家がひっそりとあった[00:00:34]

它们的巢穴秘密藏在其中[00:00:39]

龍たちの住まう谷[00:00:39]

那是龙所居住的山谷[00:00:43]

そこへ置きざりにされた[00:00:43]

一个人类婴儿[00:00:46]

赤ん坊が一人[00:00:46]

被遗弃在那里[00:00:49]

それを見つけた龍も困り果てたが[00:00:49]

将其发现的龙束手无策[00:00:54]

共に生きると決めた[00:00:54]

最终决定与他一起生活[00:00:57]

龍と人[00:00:57]

就这样 龙和人[00:00:59]

けれどまるで家族のように[00:00:59]

如家人一般生活着[00:01:02]

暮らし大きくなった[00:01:02]

孩子渐渐长大[00:01:05]

やがて外を知りたくなった[00:01:05]

开始想要了解外面的世界[00:01:09]

止められたとしても[00:01:09]

龙想要阻止[00:01:14]

どいてくれ[00:01:14]

别管我[00:01:16]

僕は知りたいんだ自分のこと[00:01:16]

我想知道关于自己的事[00:01:22]

見たこともないような生まれた[00:01:22]

几乎从未见过的[00:01:25]

街だとか[00:01:25]

我出生的地方[00:01:26]

知らないことはもう全部[00:01:26]

我想去看未曾看过的一切[00:01:29]

行かないで[00:01:29]

不要走[00:01:31]

龍だってそんな風に[00:01:31]

尽管龙的心里[00:01:34]

言いたかったけれど[00:01:34]

很想这么说[00:01:37]

なら私もともについていこう[00:01:37]

那我陪你一起去吧[00:01:41]

龍であることを捨てて今[00:01:41]

现在我将舍弃龙的身份[00:01:59]

目にするものがすべて[00:01:59]

初次看见眼前的一切[00:02:02]

初めての少年は[00:02:02]

感到新奇的少年 [00:02:05]

光る街をただ愕然と見ていた[00:02:05]

只是愕然望着光亮的街道[00:02:09]

何もかも忘れて[00:02:09]

仿佛什么都快忘记了[00:02:13]

彼はすぐ街に溶け込んでいく[00:02:13]

很快他融入了这座城市[00:02:17]

龍の心配なんかはよそに[00:02:17]

将龙的担心抛诸脑后[00:02:21]

「ここで生きていくことを[00:02:21]

我决定要在这里[00:02:23]

決めたよ」[00:02:23]

生活下去[00:02:25]

笑って言うんだね[00:02:25]

少年笑着说道[00:02:28]

泣いてくれ[00:02:28]

给我哭一下啊[00:02:29]

そんな風に思うことは[00:02:29]

这种想法[00:02:33]

わがままなのかな[00:02:33]

是不是太任性了呢[00:02:36]

君が幸せならそんな風に思うけど[00:02:36]

只要你幸福就好 虽然这么想[00:02:40]

育ったあの谷のこと[00:02:40]

但你会不会有一天[00:02:43]

忘れちゃうの?いつか[00:02:43]

忘记从小长大的山谷呢[00:02:46]

それはとても寂しいけど[00:02:46]

那样的话 我会很寂寞难过[00:02:51]

もう何も私は言えないよ[00:02:51]

但我什么都说不出口了[00:02:55]

君の中から消えようとも[00:02:55]

即使会从你的心里消失不见[00:03:02]

いぇいぇ[00:03:02]

不 不[00:03:07]

もうずいぶん大きくなったね[00:03:07]

你已经成长为一个大人了[00:03:10]

もう一人でも大丈夫だね[00:03:10]

即使一个人也没有问题了[00:03:14]

人間じゃない私はただ[00:03:14]

非人类的我[00:03:18]

何もできないから[00:03:18]

什么都不能为你做[00:03:22]

サヨナラも言わないで[00:03:22]

连再见也不曾说[00:03:26]

龍はただ姿を消した[00:03:26]

龙就这样消失了[00:03:31]

「人間じゃないから」[00:03:31]

毕竟我不是人类[00:03:33]

「いつか邪魔になるから」[00:03:33]

总有一天会妨碍到你[00:03:34]

そう手紙に残して[00:03:34]

只留下了这样一封信[00:03:37]

龍の谷を出ても泣かないで[00:03:37]

即使你离开了龙之谷 也不会因此而哭泣[00:03:43]

笑えたのは[00:03:43]

我会继续笑着[00:03:46]

ただ君が[00:03:46]

因为我知道 [00:03:47]

そこにいてくれたからなんだよ[00:03:47]

你就在那里[00:03:53]

そうなんだよ[00:03:53]

仅此而已[00:03:58]