所属专辑:3rd Album [Soundz]
歌手: UMC&Ra.D&&
时长: 03:18
1998 (1998年) - 라디 (Ra.D)/UMC/킵루츠 (KeepRoots)/현상[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:11]
그곳은 LA라거나[00:00:11]
无论那里是 拉斯维加斯或者[00:00:12]
Sac Town Oak Town[00:00:12]
加州 橡树镇[00:00:13]
Long Beach가 아니라 추운 서울의 downtown[00:00:13]
不是长滩 而是寒冷首尔的市中心[00:00:16]
Rappers were gathering battling pound for pound[00:00:16]
说唱歌手聚集对抗[00:00:19]
End up the club dancin all over the stage round and round[00:00:19]
俱乐部舞表演在舞台上一圈又一圈[00:00:22]
Who cares about the rappers back in 1998[00:00:22]
谁在乎说唱歌手早起于1998年[00:00:24]
Who could tell the difference,[00:00:24]
谁能区分[00:00:25]
Between the truth and fake[00:00:25]
真相与虚假的不同[00:00:27]
We never knew how much time we’ve left[00:00:27]
我们从不知道我们还剩多少时间[00:00:29]
When we found out we became scared to death.[00:00:29]
当我们发现我们变得害怕死亡[00:00:32]
We survive for the past long yrs of struggle[00:00:32]
我们一直都挣扎于生存的斗争[00:00:34]
We turn from boys to men,[00:00:34]
我们从男孩到男人[00:00:36]
Been fightin every trouble[00:00:36]
对抗着各种困境[00:00:37]
We born from the beats kickin up some eardrums[00:00:37]
[00:00:40]
But at the same time basement of low income slum.[00:00:40]
居住在低收入贫民窟地下室[00:00:43]
그리고 눈을 들어 십육년이 흘러[00:00:43]
然后相中了 过了十六年 [00:00:45]
알바비를 들여 만든 작업실에 들러[00:00:45]
顺便进了用打工挣的钱建成的工作室 [00:00:48]
I still chasin up my money and the fame[00:00:48]
我仍然追逐着金钱和名誉[00:00:50]
I’m not changed but[00:00:50]
我不会改变[00:00:51]
Somehow know I’m not the same[00:00:51]
不知怎么我知道我与众不同[00:00:52]
When I just started music[00:00:52]
当我刚刚开始音乐[00:00:57]
Wanted to be like a hiphop soldier[00:00:57]
想要像个嘻哈士兵一样[00:01:00]
Didn't know that it was a gansta though[00:01:00]
尽管我不知道那是份事业[00:01:03]
On my phone still remains[00:01:03]
我的手机仍然[00:01:08]
2pac to WarrenG[00:01:08]
保存着[00:01:10]
Back in the days I long for[00:01:10]
回到我渴望的岁月[00:01:13]
1998년 부산 광역시[00:01:13]
1998年釜山广域市[00:01:16]
기억들 나니? 그래 그때쯤 만났지[00:01:16]
大家记得吗 是的 那时遇到了吧 [00:01:19]
늘어난 술병 만큼 깊어졌던 말들로[00:01:19]
就像增加的酒瓶一样 填满了渐深的话语 [00:01:21]
채워갔어 너와 나 꿈을 위한 하나로[00:01:21]
你和我 为了同一个梦想 [00:01:24]
어! 이 도시 온도 보다 더 뜨거웠지 우리 열정도[00:01:24]
比这城市的温度更加火热 [00:01:28]
식지 않아 친구들아 잔을 한번 더[00:01:28]
我们的热情也并未降温 朋友们啊 再来一杯 [00:01:31]
Ra.D 말이 그래[00:01:31]
Ra.D的话是这样的[00:01:32]
WE LIKE THE PARTY[00:01:32]
WE LIKE THE PARTY[00:01:34]
98년 40인치 바지를 걸치고,[00:01:34]
98年穿着40英寸的裤子 [00:01:36]
신발은 280[00:01:36]
鞋码是 280[00:01:37]
머리는 황금빛 벌써 십오 년 전 얘기[00:01:37]
头发是金色 这已是15年前的故事了 [00:01:39]
이제는 늙어빠져 랩,[00:01:39]
现在变成老掉牙 [00:01:40]
힙합 잘 모르는데[00:01:40]
不知Rap hiphop为何物[00:01:42]
Ra.D의 변태 같은 취향 때문에[00:01:42]
因为Ra.D那变态般的情趣 [00:01:43]
다시 랩도 해보네[00:01:43]
又再次试图Rap [00:01:44]
그래 나도 98년 그때가 그리워[00:01:44]
是的我也怀念98年那时[00:01:47]
추억이 늘 아름다운거래두[00:01:47]
都说回忆总是美好的 [00:01:49]
그 시절 우린 근사했어[00:01:49]
那段时光里的我们都很相似 [00:01:50]
십여 년이 지나 여기서 함께하네[00:01:50]
过了十多年 在此处一起生活 [00:01:52]
환갑 지나 다시 뭉치자 얘들아[00:01:52]
过了花甲之年 也再次团聚吧 孩子们 [00:01:55]
When I just started music[00:01:55]
当我刚刚开始音乐生涯[00:01:59]
Wanted to be like a R&B thug[00:01:59]
想要像个R&B狂热份子[00:02:02]
Didn't know that he was a playa though[00:02:02]
虽然不知道他是个玩家[00:02:06]
On my phone still remains[00:02:06]
我的手机仍然[00:02:10]
Jodeci to R.kelly[00:02:10]
保存着Jodeci还有R.kelly的联系方式[00:02:13]
Back in the days I long for[00:02:13]
回到我渴望的岁月[00:02:16]
When I just started music[00:02:16]
当我刚刚开始创作音乐[00:02:20]
Wanted to be like Michael Jackson[00:02:20]
想成为迈克尔·杰克逊那样的人[00:02:23]
Didn't know that he was an alien though[00:02:23]
尽管并不知道他是外国人[00:02:27]
On my phone still remains[00:02:27]
我的手机仍然保存着[00:02:31]
Ben to remember the time[00:02:31]
值得回忆的时光[00:02:34]
Back in the days I long for[00:02:34]
回到我渴望的岁月[00:02:39]