• 转发
  • 反馈

《Drinking in L.A.》歌词


歌曲: Drinking in L.A.

所属专辑:Glee

歌手: Bran Van 3000

时长: 03:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Drinking in L.A.

Hi my name is Stereo Mike[00:00:00]

我的名字叫 Stereo Mike[00:00:10]

Yeah we got three tickets to the Bran Van concert[00:00:10]

我拿到三张Bran Van音乐会的门票[00:00:12]

Happening this Monday night at the Pacific Pallisades[00:00:12]

这周一晚上在太平洋帕利塞德[00:00:15]

You can all dial in if you want to answer a couple of questions[00:00:15]

如果你想回答几个问题你可以拨打电话[00:00:18]

Namely what is Todd's favourite cheese[00:00:18]

比如说Todd最喜欢的奶酪是什么[00:00:21]

Jackie just called up and said it was a form of Roquefort[00:00:21]

Jackie打来说是罗克福干酪[00:00:25]

We'll see about that[00:00:25]

我们会仔细核查[00:00:26]

Give us a ring-ding-ding[00:00:26]

给我们一通电话[00:00:27]

It's a beautiful day[00:00:27]

这是美好的一天[00:00:36]

Yeah Todd this is Liquid[00:00:36]

Todd 这是液体[00:00:37]

Ring-a-ding-a-dinging[00:00:37]

//[00:00:38]

Want those three Bran Van tickets man[00:00:38]

想要那三张Bran Van门票的人[00:00:40]

Waddya think[00:00:40]

你们怎么想[00:00:45]

Todd you there[00:00:45]

Todd 你在那里[00:00:47]

I woke up again this morning with the sun in my eyes[00:00:47]

今早当我再次醒来 阳光照在我的眼睛上[00:00:53]

When Mike came over with a script surprise[00:00:53]

Mike 惊喜地拿着一个剧本过来[00:00:55]

A Mafioso story with a twist[00:00:55]

一个黑手党故事[00:00:58]

A Too Wong Foo Julie Newmar hit[00:00:58]

Too Wong Foo和Julie Newmar[00:01:01]

Get your a** out of bed he said[00:01:01]

他说快起来[00:01:03]

I'll explain it on the way[00:01:03]

我会在路上和你解释[00:01:06]

But we did nothing[00:01:06]

但我们什么也没做[00:01:08]

Absolutely nothing that day[00:01:08]

那天什么也没做[00:01:11]

And I say[00:01:11]

我说[00:01:12]

What the hell am I doing drinking in L A [00:01:12]

我们在洛杉矶喝酒干什么[00:01:17]

At 26[00:01:17]

26岁[00:01:20]

I got the fever for the flavour[00:01:20]

我头脑发热[00:01:26]

The payback will be late[00:01:26]

投资回报迟迟未到[00:01:28]

Still I need a fix[00:01:28]

我需要解决[00:01:34]

And the girls on the bus kept on laughing at us[00:01:34]

公车上的女孩们一直嘲笑我们[00:01:37]

As we rode on the 10 down to Venice again[00:01:37]

我们以十脉的速度再次来到威尼斯[00:01:40]

Flaring out the G-Funk[00:01:40]

听着放克音乐[00:01:41]

Sipping on a juice and gin[00:01:41]

喝着果汁和杜松子酒[00:01:44]

Just me and a friend[00:01:44]

只有我和我的朋友[00:01:46]

Feeling kinda groovy[00:01:46]

感到无比绝妙[00:01:47]

Working on a movie[00:01:47]

从事电影工作[00:01:49]

Yeah right[00:01:49]

是的[00:01:51]

But we did nothing[00:01:51]

但我们什么也没做[00:01:53]

Absolutely butkis that day[00:01:53]

那天什么也没做[00:01:56]

And I say[00:01:56]

我说[00:01:57]

What the hell am I doing drinking in L A [00:01:57]

我们在洛杉矶喝酒干什么[00:02:01]

At 26[00:02:01]

26岁[00:02:05]

With my mind on my money and my money on my mind[00:02:05]

心里想着我的钱[00:02:07]

I know that life is for the taking[00:02:07]

我知道生活就是为了索取[00:02:10]

So I better wise up[00:02:10]

所以我最好聪明一点[00:02:13]

And take it quick[00:02:13]

加快速度[00:02:14]

Yeah one more time at Trader Vic's[00:02:14]

再一次来到垂德维克[00:02:19]

Some men there wanted to hurt us[00:02:19]

那里的一些人想要伤害我们[00:02:22]

And other men said we weren't worth the fuss[00:02:22]

其他人说我们不需要大惊小怪[00:02:25]

We could see them all bitching by the bar[00:02:25]

我们看到他们在酒吧里发牢骚[00:02:27]

About the fine line[00:02:27]

关于界线的事[00:02:29]

Between the rich and the poor[00:02:29]

贫富差距[00:02:31]

Then Mike turned to me and said[00:02:31]

然后Mike转过头来对我说[00:02:32]

What do you think we got done son[00:02:32]

你认为我们做的怎么样[00:02:35]

We've found a conclusion[00:02:35]

我们得出了结论[00:02:38]

And I guess that's something[00:02:38]

我猜是有一些事[00:02:40]

So I ask you[00:02:40]

所以我问你[00:02:41]

What the hell am I doing drinking in L A [00:02:41]

我们在洛杉矶喝酒干什么[00:02:46]

At 26[00:02:46]

26岁[00:02:52]

I got the fever for the nectar[00:02:52]

我感觉头脑发热[00:02:55]

The payback will be late[00:02:55]

投资回报迟迟未到[00:02:57]

Still I need a fix[00:02:57]

我仍然需要解决[00:03:00]

We need to fix you up[00:03:00]

我们需要修理你[00:03:01]

Call me Monday and maybe we'll fix it all up[00:03:01]

周一打电话给我 可能我们会解决这一切[00:03:04]

L A [00:03:04]

洛杉矶[00:03:06]

L A [00:03:06]

洛杉矶[00:03:07]

L L A[00:03:07]

洛杉矶[00:03:08]

L A [00:03:08]

洛杉矶[00:03:09]

L A [00:03:09]

洛杉矶[00:03:11]

L A [00:03:11]

洛杉矶[00:03:12]

L L A[00:03:12]

洛杉矶[00:03:14]

L A [00:03:14]

洛杉矶[00:03:15]

L A [00:03:15]

洛杉矶[00:03:16]

L A [00:03:16]

洛杉矶[00:03:18]

L L A [00:03:18]

洛杉矶[00:03:20]

So I ask you[00:03:20]

所以我问你[00:03:21]

What the hell am I doing drinking in L A [00:03:21]

我们在洛杉矶喝酒干什么[00:03:25]

At 26[00:03:25]

26岁[00:03:37]

L A [00:03:37]

洛杉矶[00:03:50]

L A [00:03:50]

洛杉矶[00:03:53]

L A[00:03:53]

洛杉矶[00:03:58]