• 转发
  • 反馈

《君がくれたもの feat. YU-A (Foxxi misQ)》歌词


歌曲: 君がくれたもの feat. YU-A (Foxxi misQ)

所属专辑:hbg×dj mayumi girls collection

歌手: DJ MAYUMI&Miss Monday

时长: 02:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君がくれたもの feat. YU-A (Foxxi misQ)

君がくれたもの feat. YU-A (Foxxi misQ) - DJ MAYUMI/Miss Monday[00:00:00]

[00:00:05]

詞:Miss Monday・YU-A[00:00:05]

[00:00:11]

曲:3rd Productions[00:00:11]

[00:00:17]

いつもあなただけを見てた[00:00:17]

总是只注视着你一个人[00:00:21]

真っ直ぐに[00:00:21]

笔直的视线[00:00:23]

気持ちわかってたでしょ[00:00:23]

你明白我的心意吧[00:00:25]

愛してる泣けるほどに[00:00:25]

爱你爱到想要哭泣[00:00:29]

それなのに[00:00:29]

尽管如此[00:00:31]

私からサヨナラ[00:00:31]

我提出了分手[00:00:36]

春の匂いを運ぶ風[00:00:36]

风送来春天的气息[00:00:38]

君との想い出蘇る[00:00:38]

苏醒了和你在一起的回忆[00:00:40]

そうね出逢いも別れも[00:00:40]

是啊 无论是相逢还是离别[00:00:42]

こんなやわらかな季節だったね[00:00:42]

都是在这柔和的季节里[00:00:45]

はじめはむしろ苦手なタイプ[00:00:45]

一开始倒不如说是我不喜欢的类型[00:00:47]

それでも無邪気なスマイルと[00:00:47]

尽管如此你那天真无邪的笑容[00:00:49]

強引なほどのリードと態度[00:00:49]

你那强硬的领导般的态度[00:00:52]

胸の奥くすぐられた[00:00:52]

将我的内心打动[00:00:54]

泣けるほど笑って[00:00:54]

哭泣着笑出来[00:00:55]

笑えるほど涙して[00:00:55]

笑着哭出来[00:00:58]

はじめて[00:00:58]

第一次[00:00:58]

悲しくなるほど[00:00:58]

感受到悲伤[00:01:00]

人を愛するシアワセ感じて[00:01:00]

爱一个人的幸福[00:01:02]

ねぇそれなのに[00:01:02]

呐 尽管如此[00:01:04]

最後の恋と思ってたのに[00:01:04]

我想这是最后的恋爱[00:01:07]

ゴメンねやっぱり[00:01:07]

对不起 [00:01:08]

好きなだけじゃだめなのかな[00:01:08]

果然只有喜欢还是不幸[00:01:10]

いつもあなただけを見てた[00:01:10]

总是只注视着你一个人[00:01:14]

真っ直ぐに[00:01:14]

笔直的视线[00:01:16]

気持ちわかってたでしょ[00:01:16]

你明白我的心意吧[00:01:19]

愛してる泣けるほどに[00:01:19]

爱你爱到想要哭泣[00:01:23]

それなのに[00:01:23]

尽管如此[00:01:25]

なぜ別れたの[00:01:25]

为什么要分手[00:01:28]

Ah[00:01:28]

[00:01:29]

本当は[00:01:29]

其实[00:01:31]

少しも離れたくない[00:01:31]

一点也不想分开[00:01:36]

あなたは今何を想ってる[00:01:36]

你现在想着什么[00:01:43]

終わらない夢[00:01:43]

没有终结的梦[00:01:45]

夢のような華やいだ日々は[00:01:45]

犹如梦一般热闹的日子[00:01:47]

夢のように[00:01:47]

就像梦一样[00:01:48]

その終わり告げた[00:01:48]

宣告了结束[00:01:49]

重ならないふたりの未来[00:01:49]

我们的未来没有交集[00:01:52]

君はここにはいない[00:01:52]

你不在这里[00:01:54]

まだ寒いよねって[00:01:54]

还有点冷啊[00:01:56]

手を握りしめたまま[00:01:56]

紧握着手[00:01:57]

滑り込ませた[00:01:57]

滑入[00:01:59]

君のポケットの中[00:01:59]

你的口袋里[00:02:00]

月に見守られながら[00:02:00]

月亮守护着我们[00:02:03]

そんな幸せは[00:02:03]

那样的幸福[00:02:04]

ずっと続くと信じてたけど[00:02:04]

我曾坚信会一直继续下去[00:02:06]

強い想いは[00:02:06]

强烈的思念[00:02:07]

わがままに代わり[00:02:07]

代替任性[00:02:09]

お互いに無いものねだり[00:02:09]

强求彼此没有的东西[00:02:12]

いつの日かまた会おう[00:02:12]

总有一天再相见吧[00:02:13]

サヨナラした[00:02:13]

再见了[00:02:14]

プラットホーム[00:02:14]

月台[00:02:16]

決めたのは私のほうなのに[00:02:16]

明明是我做出的决定[00:02:17]

なんで泣いたんだろう[00:02:17]

为什么哭泣[00:02:19]

いつもあなただけを見てた[00:02:19]

总是只注视着你一个人[00:02:23]

真っ直ぐに[00:02:23]

笔直的视线[00:02:25]

気持ちわかってたでしょ[00:02:25]

你明白我的心意吧[00:02:28]

愛してる泣けるほどに[00:02:28]

爱到想要哭泣[00:02:32]

それなのに[00:02:32]

尽管如此[00:02:34]

なぜ別れたの[00:02:34]

为什么分离[00:02:37]

Ah[00:02:37]

[00:02:38]

本当は[00:02:38]

其实[00:02:40]

少しも離れたくない[00:02:40]

一点也不想分开[00:02:45]

あなたは今何を想ってる[00:02:45]

你现在想着什么[00:02:52]

終わらない[00:02:52]

不会结束[00:02:57]