所属专辑:Altered State (Deluxe Edition)
歌手: TesseracT
时长: 08:20
Of Energy - Singularity - TesseracT[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:14]
No[00:00:14]
不[00:00:17]
Don't[00:00:17]
不要[00:00:21]
Give me your hand[00:00:21]
伸出你的手[00:00:22]
I can save you from the fall[00:00:22]
我可以让你免于坠落深渊[00:00:27]
Go[00:00:27]
去[00:00:30]
I'm in your shadow[00:00:30]
我在你的影子里[00:00:34]
Run until your feet are aching to the bone[00:00:34]
拼命奔跑直到你的双脚疼痛难当[00:01:06]
I see you looking back at me[00:01:06]
我看见你回望着我[00:01:09]
As this might be the end of me[00:01:09]
因为这可能是我的末日[00:01:13]
Misfortune in my history[00:01:13]
我经历的不幸[00:01:16]
And even more awaiting me[00:01:16]
还有更多等待着我[00:01:21]
Tired of such controversies[00:01:21]
厌倦了这样的争议[00:01:24]
Sometimes I long for sweet release[00:01:24]
有时我渴望甜蜜的解脱[00:01:26]
I've found a place that welcomes me[00:01:26]
我找到了一个欢迎我的地方[00:01:29]
A greener grass and bluer sea[00:01:29]
青草更青大海更蓝[00:01:33]
Free from all the sudden grief[00:01:33]
从突如其来的悲伤中解脱[00:01:36]
No clenching fists no gritting teeth[00:01:36]
没有紧握拳头没有咬紧牙关[00:01:39]
I feel the freedom as I breathe[00:01:39]
当我呼吸时我感觉自由自在[00:01:43]
A nature and its calm relief[00:01:43]
一种天性一种平静的解脱[00:01:49]
It all comes to life right before your eyes[00:01:49]
一切都在你的眼前苏醒过来[00:02:10]
And I wander through ideals[00:02:10]
我在理想中徘徊[00:02:19]
Reflecting all I know and how it falls into focus[00:02:19]
反思我知道的一切如何变成焦点[00:02:30]
It seems my progression lays behind this wall[00:02:30]
似乎我的进步就在这堵墙后面[00:02:40]
So I plant a seed and lead erosion to the wall[00:02:40]
所以我种下一颗种子让这堵墙遭受侵蚀[00:02:55]
And lead erosion to it all[00:02:55]
将这一切毁灭[00:03:24]
And I wander[00:03:24]
我四处徘徊[00:03:28]
Through ideals[00:03:28]
通过理想[00:03:33]
Reflecting all I know and how it falls[00:03:33]
回想起我知道的一切以及它是如何坠落的[00:03:47]
And I'll be here[00:03:47]
我会在这里[00:03:54]
Looking for purpose in the sun[00:03:54]
在阳光下寻找人生的意义[00:04:02]
And I'll be ever here[00:04:02]
我会永远在这里[00:04:09]
The horizon bears such a beauty[00:04:09]
美丽的地平线映入眼帘[00:04:18]
We'll never know how much we can't see[00:04:18]
我们永远不会知道我们有多少东西看不见[00:04:27]
Your atheist terse solemnity[00:04:27]
你无神论者简洁严肃[00:04:35]
It bruises me[00:04:35]
让我遍体鳞伤[00:04:37]
It bruises me[00:04:37]
让我遍体鳞伤[00:04:39]
It bruises me[00:04:39]
让我遍体鳞伤[00:04:41]
It bruises me[00:04:41]
让我遍体鳞伤[00:04:43]
It bruises me[00:04:43]
让我遍体鳞伤[00:04:45]
It bruises me[00:04:45]
让我遍体鳞伤[00:04:47]
It bruises me[00:04:47]
让我遍体鳞伤[00:05:33]
No[00:05:33]
不[00:05:36]
Don't[00:05:36]
不要[00:05:40]
Give me your hand[00:05:40]
伸出你的手[00:05:41]
I can save you from the fall[00:05:41]
我可以让你免于坠落深渊[00:05:46]
Go[00:05:46]
去[00:05:49]
I'm in your shadow[00:05:49]
我在你的影子里[00:05:53]
Run until your feet are aching to the bone[00:05:53]
拼命奔跑直到你的双脚疼痛难当[00:06:02]
And it all comes to life[00:06:02]
一切都苏醒过来[00:06:10]
Why do I still feel[00:06:10]
为何我还是觉得[00:06:57]
So I plant a seed[00:06:57]
所以我种下一颗种子[00:07:03]
And lead erosion to the wall[00:07:03]
导致高墙被侵蚀[00:07:20]
So I plant a seed[00:07:20]
所以我种下一颗种子[00:07:26]
And lead erosion to[00:07:26]
导致侵蚀[00:07:42]
I see you looking back at me[00:07:42]
我看见你回望着我[00:07:45]
As this might be the end of me[00:07:45]
因为这可能是我的末日[00:07:48]
Misfortune in my history[00:07:48]
我经历的不幸[00:07:51]
And even more awaiting me[00:07:51]
还有更多等待着我[00:07:56]
Tired of such controversies[00:07:56]
厌倦了这样的争议[00:07:59]
Sometimes I long for sweet release[00:07:59]
有时我渴望甜蜜的解脱[00:08:01]
I've found a place that welcomes me[00:08:01]
我找到了一个欢迎我的地方[00:08:05]
A greener grass a bluer sea[00:08:05]
青草更青大海更蓝[00:08:08]
Free from all the sodden grief[00:08:08]
摆脱所有的悲伤[00:08:11]
No clenching fists no gritting teeth[00:08:11]
没有紧握拳头没有咬紧牙关[00:08:15]
I feel the freedom as I breathe[00:08:15]
当我呼吸时我感觉自由自在[00:08:18]
A nature and its calm relief[00:08:18]
一种天性一种平静的解脱[00:08:23]