所属专辑:幻想世界 -theStarSeeker-
歌手: TUMENECO
时长: 05:15
星降る夜のラピス - みぃ[00:00:00]
星星降临之夜的青金石 - 咪[00:00:03]
作词:Jell[00:00:03]
作词:Jell[00:00:04]
作曲:ZUN[00:00:04]
作曲:ZUN[00:00:53]
夜を几つ越える度に[00:00:53]
每次跨越几个夜晚[00:00:57]
二人どこまで来たの[00:00:57]
两人到哪里了呢[00:01:00]
扉越しの世界では[00:01:00]
在隔着门的世界[00:01:03]
不思议 いつも同じ服[00:01:03]
令人不可思议的是一直穿着同样的衣服[00:01:07]
夜を翔けて辿り着いた[00:01:07]
飞跃夜晚到达了[00:01:10]
二人きりの真実[00:01:10]
只有两人的真实[00:01:13]
形のない伤痕に[00:01:13]
无形的伤痕[00:01:16]
触れて 指でなぞってみて みて[00:01:16]
触摸 试着试着用手指描摹[00:01:22]
空はまるで 壊れそうなラピス[00:01:22]
天空好像是就要坏掉的青金石[00:01:40]
君と 并び歩くだけじゃ[00:01:40]
只是与你一起并肩而行[00:01:46]
とても冒険と呼べない[00:01:46]
不能完全称为冒险[00:01:53]
だから とりあえず手を繋ごうか[00:01:53]
所以姑且牵着手吧[00:02:01]
ねえ 星が绮丽[00:02:01]
喂 星星真美[00:02:05]
だからLET'S MAKE IT HAPPEN[00:02:05]
所以我们让它发生[00:02:08]
物语を始めましょう ここからは[00:02:08]
开始故事吧 从这里开始[00:02:15]
私达の时间よ 楽しめそう[00:02:15]
我们的时间啊 看起来好享受[00:02:19]
夜を染める月の下で[00:02:19]
将夜晚染色的月下[00:02:23]
二人确かめ合おう[00:02:23]
两人相互确定吧[00:02:26]
流れ落ちる一筋の[00:02:26]
流落的一个[00:02:29]
彼方熔けてしまいそう[00:02:29]
远方好像要融化般[00:02:33]
夜が终わるその时には[00:02:33]
夜晚结束的时候[00:02:36]
二人じゃなきゃ駄目なの[00:02:36]
不是两人不行啊[00:02:39]
踏みしめた靴の下で[00:02:39]
走过的鞋子下[00:02:42]
星のはじける音が鸣る 鸣る[00:02:42]
星星崩裂的声音在响在响[00:02:48]
それは 静かに漂い 酔い[00:02:48]
那是静静地漂流沉醉[00:02:55]
响かせてくメロディ ルリララ[00:02:55]
回响的旋律 噜哩啦啦[00:03:24]
もしかして 今 目が覚めたなら[00:03:24]
说不定现在如果醒来[00:03:35]
里返しの私は何処[00:03:35]
反过来的我在哪里[00:03:42]
きっと 君の隣に いる[00:03:42]
一定在你身旁[00:03:51]
だからLET'S MAKE IT HAPPEN[00:03:51]
所以我们让它发生[00:03:54]
物语を始めましょう 何度でも[00:03:54]
开始故事吧 无论多少次[00:04:01]
私达の时间を 缲り返そう[00:04:01]
反复我们的时间吧[00:04:05]
夜を几つ越えて来たか[00:04:05]
跨越了多少个夜晚啊[00:04:09]
二人覚えているの[00:04:09]
两人还记得吗[00:04:12]
扉越しの世界から[00:04:12]
从隔着门的世界[00:04:15]
不思议 懐かしい声ね[00:04:15]
传来了不可思议的令人怀念的声音呢[00:04:18]
夜はやがて梦と変わる[00:04:18]
夜晚终于变成了梦[00:04:22]
二人见ていた梦へ[00:04:22]
向着两人做的梦[00:04:25]
交わらない银河の果て[00:04:25]
不会交错的银河尽头[00:04:28]
明日をいつまでも探して して[00:04:28]
一直在寻找着寻找着明天[00:04:34]
空は 君の瞳映すラピス[00:04:34]
天空是映出你眼眸的青金石[00:04:39]