所属专辑:DAWN
歌手: Aimer
时长: 05:22
Believe Be:leave - Aimer (エメ)[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:10]
詞:aimerrythm[00:00:10]
//[00:00:21]
曲:飛内将大[00:00:21]
//[00:00:32]
壁の写真 錆びたフレーム[00:00:32]
墙上的照片 相框已生锈 [00:00:36]
空の花瓶 あの日のままで[00:00:36]
空着的花瓶 仍是那天的样子 [00:00:40]
捨てられない 古びたテディベア[00:00:40]
不忍丢弃的 破旧泰迪熊 [00:00:43]
擦り切れたネイビーのコート[00:00:43]
破烂军绿色外套 [00:00:47]
I believe in you[00:00:47]
我相信你[00:00:49]
何度も言う 越えられない[00:00:49]
不管几次我都会说 [00:00:52]
あの日のバッドエンド[00:00:52]
却仍禁锢在那一天的悲伤结局 [00:00:55]
泣き虫は きっと直らない[00:00:55]
爱哭的坏习惯 肯定永远都改不掉 [00:00:58]
もう少しそばにいたかった[00:00:58]
还想再待在你身边一会 [00:01:03]
I'm needing you! I'm needing you![00:01:03]
我需要你 需要你[00:01:07]
叫んだって 変わらない[00:01:07]
再怎么嘶声呐喊 也不会有任何改变 [00:01:10]
A needle in you[00:01:10]
你心中的刺[00:01:12]
ドアは閉まる・・・[00:01:12]
门扉缓缓的关上了[00:01:14]
ちょっとWait! Wait yet![00:01:14]
等一下 再等等 [00:01:17]
"Believe Be:leave"[00:01:17]
"相信如此 离开吧"[00:01:21]
まだ夢見ていたんだ[00:01:21]
我是否还置身梦境中 [00:01:24]
So I dreamt?[00:01:24]
所以这只是我的一场梦?[00:01:26]
理由なんてなしで[00:01:26]
毫无缘由[00:01:32]
I believe but you leave[00:01:32]
我相信了 而你早已离去[00:01:36]
さよならさえ 言えなかった[00:01:36]
我连再见都没能说出口[00:01:39]
Still I believe?[00:01:39]
我仍相信?[00:01:42]
ビリビリに引き裂いて[00:01:42]
这感觉 痛彻心扉[00:01:46]
I lost your heart[00:01:46]
我丢了你的心[00:02:04]
悲しいよ 寂しいよ 壊れたハート[00:02:04]
伤痛欲绝 寂寞难耐 破碎的心 [00:02:09]
あの日のままで[00:02:09]
仍未得到治愈 [00:02:12]
抱きしめた 大事なテディベア[00:02:12]
紧抱着珍爱的泰迪熊 [00:02:15]
引き出しに閉じ込めた涙[00:02:15]
把泪水封存在抽屉里 [00:02:19]
I believe in you[00:02:19]
我仍相信你[00:02:21]
何度も言う 変えられない[00:02:21]
不管几次我都会说 却还是无力改变 [00:02:25]
あの日のバッドエンド[00:02:25]
那一天的悲伤结局[00:02:27]
Like my mom said[00:02:27]
就像妈妈说的 [00:02:29]
きっと帰らない[00:02:29]
他不会再回来[00:02:31]
あと少しそばにいたかった[00:02:31]
可我还想再待在你身边一会 [00:02:35]
I'm needing you! I'm needing you![00:02:35]
我需要你 需要你[00:02:39]
叫んだって 届かない[00:02:39]
再怎么嘶声呐喊 你也不可能听见[00:02:43]
A needle in you[00:02:43]
你心中的刺[00:02:45]
時が止まる・・・[00:02:45]
时间慢慢的静止了[00:02:47]
ちょっとWait! Wait yet![00:02:47]
等一下 再等等 [00:02:49]
"Believe Be:leave"[00:02:49]
"相信如此 离开吧"[00:02:53]
愛された気がしてたんだ[00:02:53]
感觉的到曾被你爱过 [00:02:56]
So I dreamt?[00:02:56]
是我置身梦境?[00:02:58]
理由なんてなくて[00:02:58]
理由早已消逝无踪[00:03:04]
I believe but you leave[00:03:04]
我相信了 而你早已离去[00:03:08]
幼さで拭えなかった[00:03:08]
年幼的我 没办法释怀 [00:03:12]
Still I believe?[00:03:12]
我仍相信?[00:03:14]
ビリビリに引き裂いて[00:03:14]
这感觉 痛彻心扉[00:03:18]
I lost my heart[00:03:18]
我丢了我的心[00:03:35]
"Believe Be:leave"[00:03:35]
"相信如此 离开吧"[00:03:39]
まだ夢見ていたんだ[00:03:39]
我是否还置身梦境中 [00:03:42]
So I dreamt?[00:03:42]
所以这只是我的一场梦?[00:03:45]
理由なんてなしで[00:03:45]
毫无缘由[00:03:50]
I believe but you leave[00:03:50]
我相信了 而你早已离去[00:03:54]
さよならさえ 言えなかった[00:03:54]
我连再见都没能说出口[00:03:58]
Still I believe?[00:03:58]
我仍相信[00:04:00]
ビリビリに引き裂いて[00:04:00]
这感觉 痛彻心扉[00:04:06]
"Believe Be:leave"[00:04:06]
"相信如此 离开吧"[00:04:09]
愛された気がしてたんだ[00:04:09]
感觉的到曾被你爱过 [00:04:13]
So I dreamt?[00:04:13]
是我置身梦境?[00:04:15]
理由なんてなくて[00:04:15]
理由早已消逝无踪[00:04:21]
I believe but you leave[00:04:21]
我相信了 而你早已离去[00:04:25]
幼さで拭えなかった[00:04:25]
年幼的我 没办法释怀 [00:04:28]
Still I believe?[00:04:28]
我仍相信?[00:04:31]
ビリビリに引き裂いて[00:04:31]
这感觉 痛彻心扉[00:04:35]
I lost your heart[00:04:35]
我丢了你的心[00:04:40]