所属专辑:パラレルワールド
歌手: Hilcrhyme
时长: 04:10
パラレル・ワールド (平行世界) - Hilcrhyme (ヒルクライム)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:TOC[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:TOC/DJ KATSU/Justin Trugman/Ely“The Creep”Rise[00:00:13]
//[00:00:20]
Ok外してしまいな[00:00:20]
Ok 摘下充满怀疑色彩的眼镜[00:00:21]
疑いの色メガネ君も見たいはず[00:00:21]
你可能也想看看吧[00:00:24]
I know当たり前だよ[00:00:24]
我知道这是理所当然的[00:00:26]
傷付かぬ事などない誰だろうと[00:00:26]
没有谁是不会受伤的[00:00:28]
少し猫背気味[00:00:28]
稍微有些驼背[00:00:30]
ため息が癖になった幼少時期[00:00:30]
叹息成癖的少年时期[00:00:33]
はいだるまさんが転んだ[00:00:33]
是的 不倒翁也会摔倒[00:00:35]
もういいかい[00:00:35]
已经好了吗?[00:00:36]
演じた自分もういいよ[00:00:36]
不要再伪装自己了[00:00:38]
私なんか[00:00:38]
“我怎么能”[00:00:41]
本当は思ってる「私だって」[00:00:41]
其实想说的是“我能”[00:00:43]
変わりたいんだ[00:00:43]
想要改变啊[00:00:45]
孤独を恐れては[00:00:45]
如果害怕孤独[00:00:46]
型にハマってる[00:00:46]
就会流于平庸[00:00:48]
何故下を向く[00:00:48]
为什么向下看[00:00:49]
何故目を隠す[00:00:49]
为什么遮住眼睛[00:00:50]
何故口を覆う[00:00:50]
为什么捂住嘴唇[00:00:51]
何故同じポーズ[00:00:51]
为什么摆同样的姿势[00:00:52]
どこに居るの君って[00:00:52]
在某个地方的你[00:00:54]
写真はもういい[00:00:54]
照片已经好了[00:00:55]
タップさゴミ箱にポイ[00:00:55]
点击一下 不要删除了哦 [00:00:57]
しないでよ加工に遮光[00:00:57]
在暗室中遮住光线加工[00:00:59]
誤魔化したら勿体無いだろう[00:00:59]
糊弄的话 就太可惜了[00:01:02]
痛いの辛いの[00:01:02]
好痛苦 好难过[00:01:05]
傷を付く事が怖いの[00:01:05]
好害怕受伤[00:01:07]
次第と嫌いを好きと[00:01:07]
希望未来这些讨厌的事情[00:01:10]
言える未来にしたいの[00:01:10]
都能变成自己喜欢的[00:01:12]
鏡の中の自分に[00:01:12]
如果能对镜子中的自己[00:01:15]
言ってやればいい[00:01:15]
这样说就好啦[00:01:16]
「私なんか」じゃなく[00:01:16]
不是“我怎么能”[00:01:18]
「私だって」[00:01:18]
而是“我能”[00:01:21]
痛いの辛いの[00:01:21]
好痛苦 好难过[00:01:24]
傷を付く事が怖いの[00:01:24]
好害怕受伤[00:01:26]
次第と嫌いを好きと[00:01:26]
希望未来这些讨厌的事情[00:01:29]
言える未来にしたいの[00:01:29]
都能变成自己喜欢的[00:01:31]
鏡の中の自分に[00:01:31]
如果能对镜子中的自己[00:01:33]
言ってやればいい[00:01:33]
这样说就好啦[00:01:35]
「私なんか」じゃなく[00:01:35]
不是“我怎么能”[00:01:37]
「私だって」[00:01:37]
而是“我能”[00:01:49]
前が嫌いでも前倣えデタラメ[00:01:49]
即使讨厌也要效仿前人的胡说八道[00:01:52]
違う事やっちゃだめ[00:01:52]
不能做与众不同的事情[00:01:54]
一番手は拒否[00:01:54]
拒绝做出头鸟[00:01:55]
あとは何でも良し[00:01:55]
之后怎样都行[00:01:57]
様子見で気付きゃハンデ持ち[00:01:57]
根据情形在不利的情况下见机行事[00:02:00]
任せてくれないか[00:02:00]
可以交给我吗[00:02:02]
やらせてくれないか[00:02:02]
可以让我做吗[00:02:04]
手を挙げなきゃ掴めないじゃん[00:02:04]
只有举起手来才能抓住[00:02:06]
まるでガイダンス[00:02:06]
就像入门指导一样[00:02:07]
2度来ないチャンス[00:02:07]
仅此一次的机会[00:02:09]
遠回りこそが最短[00:02:09]
正因为绕道才是最近的道路[00:02:11]
それが一番の財産[00:02:11]
这是最好的财产[00:02:13]
今からじゃ遅くはないさ[00:02:13]
现在还为时不晚[00:02:16]
過ごしたくないんだ[00:02:16]
不想就这样虚度[00:02:17]
孤独な毎晩[00:02:17]
孤独的每晚[00:02:18]
感じた喜びや痛みが[00:02:18]
感受到的喜悦和痛苦[00:02:20]
消してくれる君が貼ったバリア[00:02:20]
你是将它们消除的屏障[00:02:23]
痛いの辛いの[00:02:23]
好痛苦 好难过[00:02:25]
傷を付く事が怖いの[00:02:25]
好害怕受伤[00:02:28]
次第と嫌いを好きと[00:02:28]
希望未来这些讨厌的事情[00:02:31]
言える未来にしたいの[00:02:31]
都能变成自己喜欢的[00:02:32]
鏡の中の自分に[00:02:32]
如果能对镜子中的自己[00:02:36]
言ってやればいい[00:02:36]
这样说就好啦[00:02:37]
「私なんか」じゃなく[00:02:37]
不是“我怎么能”[00:02:39]
「私だって」[00:02:39]
而是“我能”[00:02:42]
もしあの時こうしていたらなんて[00:02:42]
如果那时这样做的话[00:02:44]
あの時の自分が可哀想だろ[00:02:44]
那时的自己多么令人同情啊[00:02:46]
必要ないよたらればは[00:02:46]
没必要后悔哦[00:02:48]
理想とリアル[00:02:48]
理想和现实[00:02:49]
まるでパラレルワールド[00:02:49]
仿若两个平行世界[00:02:51]
どのサイトを検索しても無い[00:02:51]
在哪个网站上检索都没用的[00:02:53]
生きてく上の選択肢[00:02:53]
事关生死的选项[00:02:56]
より安定より確実[00:02:56]
到达更加安定 更加确实[00:02:58]
疑問抱き望んだ地に着地[00:02:58]
提出质疑并期望着的大地[00:03:01]
関わりを持たなければ[00:03:01]
如果没有关联的话[00:03:03]
傷をつくことも無いから[00:03:03]
就不会受伤[00:03:06]
壁を作る高い高い[00:03:06]
制造障碍的高傲的[00:03:08]
プライドと意地ってのは[00:03:08]
自尊心和固执[00:03:10]
硬いじゃない[00:03:10]
并非那么坚不可摧[00:03:11]
作ったなら壊せるはず[00:03:11]
既然是做的 就能破坏[00:03:12]
内なる恐怖も砕けるはず[00:03:12]
内部的恐惧也能摧毁[00:03:15]
逸らすな目を見て言えよ[00:03:15]
不要躲闪 看着我的眼睛说[00:03:17]
何も怖くはない[00:03:17]
什么都不怕[00:03:19]
さらけ出すmy mind[00:03:19]
展示出我的想法[00:03:20]
気付かずに損してる[00:03:20]
在不经意间吃亏[00:03:22]
見られてるのは勿論[00:03:22]
被围观是理所当然的[00:03:23]
君が君だから[00:03:23]
因为你就是你[00:03:25]
痛いの辛いの[00:03:25]
好痛苦 好难过[00:03:27]
傷を付く事が怖いの[00:03:27]
好害怕受伤[00:03:30]
次第と嫌いを好きと[00:03:30]
希望未来这些讨厌的事情[00:03:32]
言える未来にしたいの[00:03:32]
都能变成自己喜欢的[00:03:34]
鏡の中の自分に[00:03:34]
如果能对镜子中的自己[00:03:37]
言ってやればいい[00:03:37]
这样说就好啦[00:03:39]
「私なんか」じゃなく[00:03:39]
不是“我怎么能”[00:03:41]
「私だって」[00:03:41]
而是“我能”[00:03:44]
痛いの辛いの[00:03:44]
好痛苦 好难过[00:03:46]
傷を付く事が怖いの[00:03:46]
好害怕受伤[00:03:49]
次第と嫌いを好きと[00:03:49]
希望未来这些讨厌的事情[00:03:51]
言える未来にしたいの[00:03:51]
都能变成自己喜欢的[00:03:53]
鏡の中の自分に[00:03:53]
如果能对镜子中的自己[00:03:56]
言ってやればいい[00:03:56]
这样说就好啦[00:03:57]
「私なんか」じゃなく[00:03:57]
不是“我怎么能”[00:04:00]
「私だって」[00:04:00]
而是“我能”[00:04:05]
而[00:04:05]