所属专辑:2 4 : 2 6
时长: 04:47
진절머리 (鸡皮疙瘩) - 빈지노 (Beenzino)/오케이션 (Okasian)/도끼 (Dok2)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:빈지노/오케이션/Dok2[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:Dok2[00:00:12]
//[00:00:19]
编曲:Dok2[00:00:19]
//[00:00:25]
음악의 템포를[00:00:25]
好像到了[00:00:26]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:00:26]
要放缓音乐节奏的时候[00:00:29]
나는 그만 싸울래[00:00:29]
我不想再争斗[00:00:31]
계속해서 pedal to the metal[00:00:31]
继续全速前进[00:00:33]
From the bottom to the top[00:00:33]
//[00:00:35]
음 악의 템포를[00:00:35]
好像到了[00:00:38]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:00:38]
要放缓音乐节奏的时候[00:00:41]
나는 그만 싸울래[00:00:41]
我不想再争斗[00:00:43]
계속해서 pedal to the metal[00:00:43]
继续全速前进[00:00:45]
From the bottom to the top[00:00:45]
//[00:00:47]
이제 진절머리가 나[00:00:47]
如今我厌倦了[00:00:50]
Pedal to the metal[00:00:50]
//[00:00:51]
From the bottom to the top[00:00:51]
//[00:00:52]
우린 쉬지 않고 뛰기만 해[00:00:52]
我们一刻不停歇地奔跑[00:00:54]
Marathoner's life[00:00:54]
//[00:00:55]
보름달이 떠도 못 벗는 교복과[00:00:55]
满月升起时 也没能脱下的校服[00:00:58]
뾰족한 넥타이가[00:00:58]
爸爸的衣柜里[00:00:59]
제일 많은 아버지의 장[00:00:59]
最多的是尖锐的领带[00:01:01]
어머니의 반찬은 또 남아버리고[00:01:01]
妈妈做的小菜 又剩下了[00:01:04]
덩그러니 남겨지신[00:01:04]
我的奶奶 孤零零地留在家[00:01:05]
우리 할머닌 어디로[00:01:05]
不知道她[00:01:07]
가신지도 몰랐어[00:01:07]
如今去了哪里[00:01:08]
이제 와 용서를 빌어[00:01:08]
现在才知道请求原谅[00:01:10]
But I'm always on time[00:01:10]
//[00:01:11]
출석부 안의 기록[00:01:11]
点名册上的记录[00:01:14]
Ayo what's going on[00:01:14]
//[00:01:15]
더 높은 곳을 못 보네[00:01:15]
没能看得更高[00:01:17]
내 상사 위론[00:01:17]
我的上司之上[00:01:18]
낭만스러운 반항도[00:01:18]
也梦想过浪漫的反抗[00:01:19]
꿈을 꿨다가도 결국은[00:01:19]
可最终[00:01:21]
마음 속으로만 하는[00:01:21]
仍只是在心里想想[00:01:23]
Platonic love damn[00:01:23]
//[00:01:25]
내 이상과 현실의 시차[00:01:25]
我理想与现实的时差[00:01:28]
느린 낮 느린 밤과 느린 잠[00:01:28]
慢的白天 慢的夜晚 慢的睡眠[00:01:31]
빠른 차들 빠른 시간 빠른 삶에[00:01:31]
快的车 快的时间 快的人生[00:01:33]
발을 맞추다 문득[00:01:33]
配合着它们的步伐[00:01:35]
페이스를 늦춘다[00:01:35]
突然 放慢了脚步[00:01:36]
음악의 템포를[00:01:36]
好像到了[00:01:37]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:01:37]
要放缓音乐节奏的时候[00:01:40]
나는 그만 싸울래[00:01:40]
我不想再争斗[00:01:41]
계속해서 pedal to the metal[00:01:41]
继续全速前进[00:01:43]
From the bottom to the top[00:01:43]
//[00:01:45]
음 악의 템포를[00:01:45]
好像到了[00:01:48]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:01:48]
要放缓音乐节奏的时候[00:01:52]
나는 그만 싸울래[00:01:52]
我不想再争斗[00:01:53]
계속해서 pedal to the metal[00:01:53]
继续全速前进[00:01:55]
From the bottom to the top[00:01:55]
//[00:01:57]
이제 진절머리가 나[00:01:57]
如今我厌倦了[00:02:00]
이제 음악의 템포를 낮춰[00:02:00]
放缓音乐节奏[00:02:03]
느린 음악에 추는 춤을[00:02:03]
随着慢音乐跳舞[00:02:05]
가르쳐 줄테니까[00:02:05]
我会教你[00:02:08]
Pull yo pants down[00:02:08]
//[00:02:09]
Girl I'm playing you're right[00:02:09]
//[00:02:10]
We better slow it down[00:02:10]
//[00:02:12]
Pedal to the metal[00:02:12]
//[00:02:13]
From bottom to the top[00:02:13]
//[00:02:15]
매일이 쳇바퀴 속 다람쥐 같아[00:02:15]
每天活得像跑轮的仓鼠[00:02:18]
이제 어언 한국 들어온 지 2년[00:02:18]
时间一晃 来到韩国已2年[00:02:20]
버스가 떠나면 뛰고[00:02:20]
公交车开走了便快跑[00:02:21]
서면 밀치고 타니까[00:02:21]
停下了就推门上车[00:02:24]
바짓가랑일 잡더라도 달려[00:02:24]
挽起裤腿也要跑[00:02:26]
마른 하늘 날벼락이 치는 서울[00:02:26]
晴天打起霹雳的首尔[00:02:29]
여기선 무소식이 희소식[00:02:29]
在这里 没有消息便是好消息[00:02:32]
습관이 돼버린 모르는 번호 무시[00:02:32]
无视掉不认识的号码 已成了习惯[00:02:35]
오늘 다쳐도 내일 다 나은 듯이[00:02:35]
仿佛今天受了伤 明天便会好[00:02:38]
그 내일이 어제 또 그제가 되면 돌지[00:02:38]
明天又会成为昨天和前天 周而复始[00:02:41]
Said I'm all in but I feel like folding[00:02:41]
//[00:02:44]
너무 높은 blind[00:02:44]
太高的盲点[00:02:45]
Gotta take a pitch down[00:02:45]
//[00:02:46]
음악의 템포를[00:02:46]
好像到了[00:02:47]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:02:47]
要放缓音乐节奏的时候[00:02:50]
나는 그만 싸울래[00:02:50]
我不想再争斗[00:02:52]
계속해서 pedal to the metal[00:02:52]
继续全速前进[00:02:53]
From the bottom to the top[00:02:53]
//[00:02:55]
음 악의 템포를[00:02:55]
好像到了[00:02:59]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:02:59]
要放缓音乐节奏的时候[00:03:02]
나는 그만 싸울래[00:03:02]
我不想再争斗[00:03:03]
계속해서 pedal to the metal[00:03:03]
继续全速前进[00:03:06]
From the bottom to the top[00:03:06]
//[00:03:07]
이제 진절머리가 나[00:03:07]
如今我厌倦了[00:03:09]
요즘 가수들의 성공[00:03:09]
现在歌手们的成功[00:03:11]
그건 마치 사랑 없는 sex[00:03:11]
就像没有爱的性[00:03:13]
빠르지만 원본 없는 가짜뿐인 fax[00:03:13]
虽然快 却是没有原件的假传真[00:03:16]
뭘 하던 늘 중요한 점은[00:03:16]
无论做什么 重要的总是[00:03:18]
Commas in em checks[00:03:18]
//[00:03:19]
어제는 사랑 오늘은 이별[00:03:19]
昨天相爱 今天离别[00:03:20]
이미 남남이 된 ex[00:03:20]
已成了毫无关系的前任[00:03:22]
더 많은 걸 빠르게 원해[00:03:22]
想要更多更快[00:03:24]
카드 긁고 바로 벌어[00:03:24]
刷了卡 马上挣钱[00:03:26]
다시 갚기 바삐 버네[00:03:26]
为了还钱 再次忙着去赚[00:03:27]
입에 달고 사는 한숨과 한탄[00:03:27]
叹气和叹息 仿佛长在了嘴边[00:03:29]
아이코 like jhene[00:03:29]
唉 就像洁妮爱子[00:03:30]
기분은 조던11[00:03:30]
心情是乔丹11[00:03:32]
맑다가도 누렇게 변해[00:03:32]
明亮 又会发黄[00:03:33]
시작은 몇 십 짜리 버클[00:03:33]
一开始是几十万的纽扣[00:03:35]
또 몇 백 짜리 kicks[00:03:35]
然后是几百万的鞋[00:03:37]
다음은 몇 천 하는 Rolex[00:03:37]
后来是几千万的劳力士[00:03:38]
억이 넘어가는 whips[00:03:38]
上亿的车[00:03:39]
앞에 놓인 것만 찾다 보니[00:03:39]
只注意着眼前[00:03:41]
잃은 나의 꿈[00:03:41]
不知不觉 丢失了梦[00:03:42]
가끔은 두려워[00:03:42]
有时会害怕[00:03:43]
언젠가 사라질 아빠 엄마의 품[00:03:43]
爸爸妈妈的怀抱 不知何时会消失[00:03:45]
숨 take a breath and inhale[00:03:45]
深吸一口气[00:03:48]
Eydays a training day[00:03:48]
//[00:03:50]
Feelin' like I'm denzel[00:03:50]
//[00:03:51]
쉴 새 없이 벌어도 어차피 모잘라[00:03:51]
一刻不停地挣钱 也还是不够[00:03:54]
뭐 달라질 것 없으니 다 같이[00:03:54]
反正也没什么不同 大家一起[00:03:56]
음악의 템포를[00:03:56]
好像到了[00:03:57]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:03:57]
要放缓音乐节奏的时候[00:04:00]
나는 그만 싸울래[00:04:00]
我不想再争斗[00:04:02]
계속해서 pedal to the metal[00:04:02]
继续全速前进[00:04:04]
From the bottom to the top[00:04:04]
//[00:04:05]
음 악의 템포를[00:04:05]
好像到了[00:04:09]
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애[00:04:09]
要放缓音乐节奏的时候[00:04:12]
나는 그만 싸울래[00:04:12]
我不想再争斗[00:04:14]
계속해서 pedal to the metal[00:04:14]
继续全速前进[00:04:15]
From the bottom to the top[00:04:15]
//[00:04:17]
이제 진절머리가 나[00:04:17]
如今我厌倦了[00:04:22]