所属专辑:Little French Songs (Deluxe Version Without Videos)
歌手: Carla Bruni
时长: 03:18
Darling (亲爱的) - Carla Bruni (卡拉·布吕尼)[00:00:00]
//[00:00:11]
Il m'appelait darling[00:00:11]
他曾叫我亲爱的[00:00:13]
En buvant son long drink[00:00:13]
在他喝酒的时候[00:00:16]
Tout de lin blanc vêtu[00:00:16]
穿着一身白色亚麻[00:00:19]
Pochette mauve et pieds nus[00:00:19]
口袋是浅紫色 双足赤裸着[00:00:22]
Il m'appelait darling[00:00:22]
他曾叫我亲爱的[00:00:24]
Comme un grand frère unique[00:00:24]
像唯一的哥哥那样[00:00:27]
Un oncle d'Amérique[00:00:27]
像美国大叔那样[00:00:29]
Tout seul dans le living[00:00:29]
一生都是孑然一身[00:00:31]
Il me disait darling[00:00:31]
他曾叫我亲爱的[00:00:35]
L'époque est bien cruelle[00:00:35]
时间如此残酷[00:00:37]
Mais pour toi elle est belle[00:00:37]
而它却让你得到沉淀[00:00:40]
Tu es faite pour le ring[00:00:40]
你就是那个真命天女[00:00:43]
Et il me disait darling[00:00:43]
他曾叫我亲爱的[00:00:45]
Quand on à l'étincelle[00:00:45]
在我们擦出火花的刹那[00:00:48]
Et des rêves à la pelle[00:00:48]
那些皓如繁星的梦想[00:00:51]
On doit piquer son sprint[00:00:51]
我们应当立即着手实现[00:00:54]
Il m'appelait darling[00:00:54]
他曾叫我亲爱的[00:00:56]
Comme un vieux Lord anglais[00:00:56]
就像旧时的英国贵族那样[00:00:59]
Un cousin égaré[00:00:59]
就像一个迷茫的朋友[00:01:02]
Entre Proust et Kipling[00:01:02]
介乎于普鲁斯特和吉卜林之间[00:01:04]
Il m'appelait darling[00:01:04]
他曾叫我亲爱的[00:01:07]
Tout en me souriant[00:01:07]
对着我面含微笑[00:01:10]
Et je le revois si grand[00:01:10]
我觉得他如此高大[00:01:13]
Nostalgique et charming[00:01:13]
如此忧伤而又光芒四射[00:01:14]
Il me disait darling[00:01:14]
他曾叫我亲爱的[00:01:18]
Prends garde à l'existence[00:01:18]
在他审视自我存在的时候[00:01:20]
Tout est dans l'élégance[00:01:20]
甚至他剪发时[00:01:23]
Même au creux d'un looping[00:01:23]
也都是那么优雅[00:01:26]
Il me disait darling[00:01:26]
他曾叫我亲爱的[00:01:28]
Rien ne vous l'éphémère[00:01:28]
这不过是昙花一现[00:01:32]
Rien ne vaut le mystère[00:01:32]
在一滴杜松子酒般的眼泪中[00:01:34]
Dans une larme de gin[00:01:34]
一切都不足以称作是谜[00:01:37]
Il m'appelait darling[00:01:37]
他曾叫我亲爱的[00:01:39]
Mais plus rien ne lui était cher[00:01:39]
但一切对他来说都不够珍贵[00:01:42]
Et sa solitude amère[00:01:42]
他孤独又痛苦[00:01:45]
Lui allait comme un smoking[00:01:45]
如同一缕轻烟拂过[00:01:47]
Il m'appelait darling[00:01:47]
他曾叫我亲爱的[00:01:50]
Mais quand tombait le soir[00:01:50]
夜幕不知何时已经降临[00:01:53]
A l'heure du désespoir[00:01:53]
在绝望的时刻[00:01:56]
Il plongeait dans son spleen[00:01:56]
他沉浸在忧郁中[00:01:58]
Il me disait darling[00:01:58]
他曾叫我亲爱的[00:02:01]
Certains sont trop fragiles[00:02:01]
有些人过于脆弱[00:02:04]
Certains sont mal habiles[00:02:04]
有些人又太过笨拙[00:02:06]
Tout le monde n'a pas ton swing[00:02:06]
没人能像你一般自在如风[00:02:09]
Il me disait darling[00:02:09]
他曾叫我亲爱的[00:02:11]
Je n'ai plus de saveur[00:02:11]
我开始食之无味[00:02:14]
Je n'ai plus rien à c ur[00:02:14]
心中空无一物[00:02:17]
Plus l'ombre d'un feeling[00:02:17]
也毫无知觉[00:02:31]
Il m'appelait darling[00:02:31]
他曾叫我亲爱的[00:02:32]
Maintenant j'ai ton silence[00:02:32]
此刻我如你一般安静[00:02:36]
Le trou de son absence[00:02:36]
他消失的黑洞[00:02:39]
Et sa montre Breitling[00:02:39]
和他的Breitling手表[00:02:42]
Il m'a écrit darling[00:02:42]
他叫我亲爱的[00:02:45]
À toi mon dernier mot[00:02:45]
这是我最后对你说的话[00:02:47]
Ne m'en veux pas darling[00:02:47]
亲爱的 别生我的气[00:02:50]
Je quitte le bateau[00:02:50]
我要离开这艘船[00:02:51]
Et il m'appelait darling[00:02:51]
他曾叫我亲爱的[00:02:55]
Dis à ceux que j'aimais[00:02:55]
我也这么叫那些我爱过的人[00:02:58]
Que mon corps de bastringue[00:02:58]
愿我残破不堪的身心[00:02:59]
A fini par lâcher[00:02:59]
终能获得解脱[00:03:03]
Lyrics By : Jade MeSherly[00:03:03]
//[00:03:08]
/[00:03:08]