所属专辑:今、そこにある明滅と群生
歌手: 高橋優
时长: 04:18
パイオニア (先锋者) - 高橋優 (たかはし ゆう)[00:00:00]
//[00:00:04]
作詞:高橋優[00:00:04]
//[00:00:09]
作曲:高橋優a[00:00:09]
//[00:00:14]
どんな将来描いたって既にホコリ被ってるようで[00:00:14]
无论幻想着怎样的将来 都像是被人弃置不管[00:00:24]
一生懸命に頑張ったって「誰っぽいね」と[00:00:24]
就算拼命努力 [00:00:29]
片付けられるだけ[00:00:29]
也只是被归为“像是那谁”[00:00:31]
モチベーションを殺すインフォメーションばかりだ[00:00:31]
到处充斥着谋杀积极性的信息[00:00:37]
感動的なムービーの再生回数は既に数百万回[00:00:37]
那感人的视屏的播放次数已达到数百万次[00:00:43]
何食べたって何処行ったって[00:00:43]
不管吃什么不管去哪儿[00:00:48]
行列の後ろの方的価値観[00:00:48]
都是根据那“排行榜”价值观[00:00:51]
きっと重宝すべきは 人様のお手柄じゃない[00:00:51]
我们应该珍视的 一定不是他人的功绩[00:00:58]
その心躍らせる 正直に「いい」と[00:00:58]
而是是否追寻着 那让我们心动[00:01:03]
思える方を追い掛けていけるかどうか[00:01:03]
让我们真心认可的东西[00:01:07]
No.1? Only1?[00:01:07]
第一名?独一无二?[00:01:10]
そういう話は見てくれ気にする奴の絵空事[00:01:10]
这都是拘泥形式的家伙的无稽之谈[00:01:15]
明日はどっちだ?[00:01:15]
明天去哪儿?[00:01:17]
評論家じゃなくあなたの声を聞かせてよ[00:01:17]
我不要那些评论家的 而要你的答案[00:01:22]
目に映る風景 胸の中で疼く衝撃[00:01:22]
印在眼中的风景 在胸中作痛的打击[00:01:29]
忘れちまう前に ただ信じて信じて歩み続けよう[00:01:29]
在忘却之前 只是坚信着坚信着走下去[00:01:44]
「夢は叶わない」とまでは[00:01:44]
虽然不会直白地指出“梦想不会实现”[00:01:46]
言わないが笑ってくる奴はいる[00:01:46]
但总会有着笑意[00:01:50]
馬鹿にしてこないがだいたい[00:01:50]
虽然不会直接地戏弄[00:01:54]
同じ意味合いの事を言ってくる[00:01:54]
但总会说着大致同样含义的话语[00:01:57]
大抵は悪気無し 気にするより右から左[00:01:57]
他们一般不含恶意 比起在意这种事 还是选择无视[00:02:04]
人間関係煩わしい[00:02:04]
人际关系琐碎复杂[00:02:06]
けど人は一人きりじゃ生きていけない[00:02:06]
但是独自一人就无法生存[00:02:11]
光探すより自分が照らせる暗闇を見つけていたい[00:02:11]
比起寻找光芒 还是希望找到自己能照亮的黑暗[00:02:18]
きっと成功ってやつは 自己満足なんかじゃない[00:02:18]
所谓的成功 一定不是自我满足[00:02:24]
そのときを分かち合う[00:02:24]
和某人相伴 一起分享着[00:02:28]
誰かが居て初めて心底笑える将来[00:02:28]
第一次从心底绽放出笑容的将来[00:02:35]
記録も記憶も昨日までに起こった思い出の話[00:02:35]
记录也好记忆也好都只是到昨天为止发生的过往[00:02:42]
人生のピークを過去に[00:02:42]
把人生的高峰设定在过去[00:02:44]
設定するにはまだ早いんじゃない?[00:02:44]
不觉得太过着急?[00:02:49]
傷付いているよ 優しく笑う人ほど[00:02:49]
越是笑的温柔的人 越是有着深刻的伤痕[00:02:56]
君の足跡も また誰かの為の道になってくよ[00:02:56]
你的足迹 某天也会变成那个誰脚下的道路[00:03:20]
No.1? Only1?[00:03:20]
第一名?独一无二?[00:03:21]
そういう話は見てくれ気にする奴の絵空事[00:03:21]
这都是拘泥形式的家伙的无稽之谈[00:03:26]
明日はどっちだ?[00:03:26]
明天去哪儿?[00:03:29]
評論家じゃなくあなたの声を聞かせてよ[00:03:29]
我不要那些评论家的 而要你的答案[00:03:33]
記録も記憶も昨日までに起こった思い出の話[00:03:33]
记录也好记忆也好都只是到昨天为止发生的过往[00:03:40]
人生のピークを過去に[00:03:40]
把人生的高峰设定在过去[00:03:43]
設定するにはまだ早いんじゃない?[00:03:43]
不觉得太过着急?[00:03:47]
目に映る風景 胸の中で疼く衝撃[00:03:47]
印在眼中的风景 在胸中作痛的打击[00:03:54]
忘れちまう前に[00:03:54]
在忘却之前[00:03:58]
ただ信じて信じて 歩み続けよう[00:03:58]
只是坚信着坚信着走下去[00:04:03]