• 转发
  • 反馈

《僕ラノ戦場》歌词


歌曲: 僕ラノ戦場

所属专辑:Guitar magazine presents SUPER GUITARISTS meets IA

歌手: コヤマヒデカズ (Lyu:Lyu)

时长: 04:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

僕ラノ戦場

僕ラノ戦場 (我们的战场) - IA (イア)/CIVILIAN[00:00:00]

//[00:00:08]

词:コヤマヒデカズ[00:00:08]

//[00:00:17]

曲:コヤマヒデカズ[00:00:17]

//[00:00:26]

テストも近い晴れた日の[00:00:26]

考试也近了 晴朗日子里的[00:00:28]

昼休みにあの子は言いました[00:00:28]

午休 那个人说了[00:00:31]

「私全然勉強してなくて[00:00:31]

我完全不学习的[00:00:33]

今度こそ本当にまずいなぁ」[00:00:33]

所以这次 真的不行啊[00:00:36]

それをまんまと真に受けて[00:00:36]

把这完全当真的接受了[00:00:38]

ついに遊ぶ呆けて何もせず[00:00:38]

所以傻傻地只顾着玩 什么准备都没做[00:00:40]

前日にヤバイと気付くような[00:00:40]

前一天终于想起不妙 如同这样的[00:00:43]

今もそんな毎日を[00:00:43]

现在 也是 这样的每天[00:00:44]

ずっと続けてます[00:00:44]

一直持续着[00:00:47]

適当に生きてきたつもりが[00:00:47]

打算平凡生活至今[00:00:49]

ふいに誰かにバトン渡されて[00:00:49]

突然有谁与我交接[00:00:51]

少しでもスピードを落としたら[00:00:51]

稍微被落下速度的差距[00:00:54]

「周りは頑張ってんだろ」ってね[00:00:54]

周围人都在努力吧 这样想[00:00:56]

ちょっと足がもつれた程度でさ[00:00:56]

已经 脚步混乱了啊[00:00:58]

「こんな事も[00:00:58]

这种事已经[00:00:59]

できないのか」ってさ[00:00:59]

做不到了 什么的[00:01:01]

参加した記憶など無いレース[00:01:01]

参加考试的记忆什么的没有[00:01:03]

今日も牛が荷馬車に揺られてく[00:01:03]

今天也是 牛儿在运货车里摇动[00:01:06]

一夜漬けも付け焼刃も[00:01:06]

临时抱佛脚也好 临阵磨枪也好[00:01:09]

とっくに適用しなくなっていて[00:01:09]

早就已不再适用了[00:01:13]

あなたが言いたい事[00:01:13]

你想说的事[00:01:15]

もう分かってるよ[00:01:15]

已经明白了[00:01:16]

それでも僕の居場所は[00:01:16]

即使这样 能感觉到我的居住地[00:01:19]

ここじゃない気がして[00:01:19]

不是这里[00:01:22]

「もう信じらんないよ」[00:01:22]

已经无法相信了[00:01:25]

って泣いた[00:01:25]

这么哭泣道[00:01:27]

あの日の影が揺れる[00:01:27]

那天的影子在摇曳[00:01:32]

今は泣けないよ[00:01:32]

现在不要哭了啊[00:01:34]

泣く力がないよ[00:01:34]

没有哭的力气了[00:01:37]

いつの間に[00:01:37]

不知不觉[00:01:38]

忘れてしまったのかな[00:01:38]

忘记了吗[00:01:43]

何が好きだったんだっけほら[00:01:43]

到底喜欢什么 看啊[00:01:51]

頼んだ覚えなどないのに[00:01:51]

明明没有要求记忆什么的[00:01:54]

ご丁寧に愚痴まで拾われて[00:01:54]

小心地 连细碎的牢骚都被拾起[00:01:56]

正論羅列されて諭されて[00:01:56]

被告诫 让正确的言论罗列[00:01:58]

言いたい事も全部無くなって[00:01:58]

想说的事情也 全都不再有[00:02:01]

君よいつも聖人であれ[00:02:01]

你啊 一直装成圣人样[00:02:03]

できなくとも[00:02:03]

即使做不到[00:02:04]

そのフリだけしてろとさ[00:02:04]

至少也装个模样吧[00:02:06]

したら誰も君を貶さないよ[00:02:06]

这样的话 谁都不会贬低你了啊[00:02:08]

中身なんて覗けやしないから[00:02:08]

因为 会看不到那些内在啊[00:02:11]

見て見ぬ振りできないほど[00:02:11]

装作没看见 做不到的[00:02:14]

嫌なことがあまりに多過ぎて[00:02:14]

讨厌的东西太过多[00:02:17]

誰に指摘された[00:02:17]

虽然并非是[00:02:19]

わけでもないのに[00:02:19]

被谁指出了的原因[00:02:21]

一人で勝手に傷付いて[00:02:21]

一个人 随意受伤[00:02:24]

自分が嫌になって[00:02:24]

自己也变得讨厌[00:02:27]

でもさ本当に[00:02:27]

不过啊 真的[00:02:29]

気が付いてるんでしょ[00:02:29]

注意到了的[00:02:32]

頭が死んでしまったのはさ[00:02:32]

所谓头脑死了 是指[00:02:37]

言いかけた言葉を[00:02:37]

刚说出口的话语[00:02:40]

全て飲み込んで[00:02:40]

全部被吞了回去[00:02:43]

殺してきたからだろ[00:02:43]

是杀着冲到现在的吧[00:02:46]

遅いか早いの違いだけさ[00:02:46]

只是时间早晚的差距[00:02:51]

気付いたなら行こうぜ[00:02:51]

注意到了的话 前进吧[00:03:16]

「もう信じらんないよ」[00:03:16]

已经无法相信了[00:03:20]

って泣いた[00:03:20]

这么哭泣道[00:03:21]

あの日の影が揺れる[00:03:21]

那天的影子在摇曳[00:03:25]

ねえ見えるかい[00:03:25]

呐 能看见吗[00:03:28]

僕は今でも[00:03:28]

我即使现在[00:03:30]

君の帰りを待っている[00:03:30]

也在等着你的归来[00:03:35]

もう何でもいいよ[00:03:35]

已经什么都无所谓了[00:03:38]

起死回生でも[00:03:38]

起死回生也是[00:03:40]

背水の陣でも[00:03:40]

背水一战也是[00:03:43]

僕に力をくれよ[00:03:43]

给予我力量吧[00:03:45]

泣けないよ[00:03:45]

不要哭了[00:03:47]

泣くつもりもないよ[00:03:47]

也不打算哭了[00:03:50]

ゼロからだって[00:03:50]

就算从零开始[00:03:52]

また歩いて行けるよ[00:03:52]

也能迈步向前的吧[00:03:55]

くだらない[00:03:55]

无意义的[00:03:56]

僕らの戦場を[00:03:56]

我们的战场[00:03:58]

生き抜け[00:03:58]

一定生存到底[00:04:03]

您可能还喜欢コヤマヒデカズ (Lyu:Lyu)的歌曲: