• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Maybee&J’Kyun

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

식다 (冷却) - 제이켠 (J'Kyun)/메이비 (MayBee)[00:00:00]

//[00:00:00]

우리 사랑은 이미 다 굳었나 봐[00:00:00]

我们的爱情都已经冷淡[00:00:04]

지난 꿈처럼 느낌이 안나[00:00:04]

就像过去的梦境 没有任何感觉[00:00:08]

널 입 맞추려 해도 크게 웃어 봐도[00:00:08]

即使想与你亲吻 即使放声大笑[00:00:13]

식어버린 넌 등을 돌려[00:00:13]

你却总是冷漠地转过身[00:00:17]

첨엔 되게 설렜지 너를 처음 만날 땐[00:00:17]

第一次见到你时真的很激动[00:00:20]

10분이 1년 같던 기다림 매일[00:00:20]

每天都感觉等你十分钟就像等你一年[00:00:22]

아침 기분 좋게 깨워주던 것도[00:00:22]

清晨你愉快地唤醒我[00:00:24]

문자에서 느껴지던 설렘도[00:00:24]

你的言语让我悸动[00:00:26]

그땐 꽤 좋았던 거 같아[00:00:26]

那时感觉真的很不错[00:00:28]

웃게 해주던 너의 그 답장[00:00:28]

你的回应让我感到开心[00:00:30]

덤덤해진 지금 어쩌면[00:00:30]

现在却越来越淡然[00:00:32]

인정하고 싶지 않은 게 진짜 맘일까[00:00:32]

或许那不想承认的就是我的真心[00:00:34]

일관성 없는 성격[00:00:34]

你没有一贯性的性格[00:00:36]

예쁘게만 보이던 모습이 점점[00:00:36]

以前看起来总是很完美[00:00:38]

모가나 보이고 다툼으로 번지면서[00:00:38]

但也渐渐变得平淡 我们不断争吵[00:00:40]

참을성 없는 네가 난 짜증이 났어[00:00:40]

我对你没有耐心而感到烦恼[00:00:42]

그래 그때 그때부터인 것 같아[00:00:42]

是啊 好像从那时开始[00:00:45]

너의 자랑을 하는 횟수가 줄었고[00:00:45]

逐渐不再以你为豪[00:00:47]

답이 없는 말싸움 할 때면[00:00:47]

当我们为了没有结果的事情而争吵[00:00:49]

이별을 떠올리게 돼 매 순간[00:00:49]

每一瞬间 我都会想起分手[00:00:51]

우리 사랑은 이미 다 굳었나 봐[00:00:51]

我们的爱情都已经冷淡[00:00:55]

지난 꿈처럼 느낌이 안나[00:00:55]

就像过去的梦境 没有任何感觉[00:00:59]

널 입 맞추려 해도 크게 웃어 봐도[00:00:59]

即使想与你亲吻 即使放声大笑[00:01:03]

식어버린 넌 등을 돌려[00:01:03]

你却总是冷漠地转过身[00:01:07]

춤추듯 비틀거리는 사랑이라[00:01:07]

如跳舞般摇摇晃晃的爱情[00:01:11]

내게서 너는 또 눈을 가리고[00:01:11]

你又蒙蔽了我的双眼[00:01:16]

마치 아무 일도 없던 것처럼[00:01:16]

就像什么都没发生一样[00:01:20]

사랑했던 날 기억 못 하네[00:01:20]

你没有记住曾经爱过的我吧[00:01:25]

긴 통화가 뜸해졌고[00:01:25]

通话时间渐渐缩短[00:01:27]

바래다주는 길이 멀어졌고[00:01:27]

护送你的路也离我越来越远[00:01:29]

사소한 일로 다투는 날이[00:01:29]

因琐碎的事而正争吵的日子[00:01:31]

자꾸 늘어 가는 게[00:01:31]

渐渐增多[00:01:32]

묘하게 이젠 덤덤해[00:01:32]

很奇怪 现在感到淡然[00:01:33]

입맞춤이나 스킨십이 평범해[00:01:33]

接吻与身体接触已习以为常[00:01:35]

너무 당연해진 거 아냐[00:01:35]

这不是理所当然吗[00:01:37]

너의 신경질 섞인 말이[00:01:37]

你神经质的话[00:01:39]

너무 피곤해서[00:01:39]

让我太过疲惫[00:01:39]

그만 얘기하자고 되려 화를 냈어[00:01:39]

说到这儿结束我反而会生气[00:01:42]

그때 너도 날 잡지 않았던 건[00:01:42]

那时你也没有握住我的手[00:01:44]

서로 느끼고 있던[00:01:44]

我们彼此感受到对方[00:01:45]

예전 같지 않은 마음[00:01:45]

前所未有的内心世界[00:01:46]

시간을 조금 갖자는 말[00:01:46]

你说再给彼此一些时间[00:01:48]

난 한숨 끝에 결국 아무 대답 안했어[00:01:48]

我却叹息之后 最终一言不发[00:01:50]

자연스럽게 식어져 간다는 건[00:01:50]

自然而然的冷淡[00:01:52]

그다지 썩 유쾌한 일이 아닌듯해[00:01:52]

虽然不是特别愉快的事[00:01:54]

그래 내가 좀 더 잘해 줄게[00:01:54]

行 我会对你更好一点[00:01:56]

이런 말조차 이젠 지겨워져[00:01:56]

就连这样的话现在也觉得厌烦[00:01:58]

우리 사랑은 이미 다 굳었나 봐[00:01:58]

我们的爱情都已经冷淡[00:02:02]

지난 꿈처럼 느낌이 안나[00:02:02]

就像过去的梦境 没有任何感觉[00:02:06]

널 입 맞추려 해도 크게 웃어 봐도[00:02:06]

即使想与你亲吻 即使放声大笑[00:02:11]

식어버린 넌 등을 돌려[00:02:11]

你却总是冷漠地转过身[00:02:15]

춤추듯 비틀거리는 사랑이라[00:02:15]

如跳舞般摇摇晃晃的爱情[00:02:19]

내게서 너는 또 눈을 가리고[00:02:19]

你又蒙蔽了我的双眼[00:02:23]

마치 아무 일도 없던 것처럼[00:02:23]

就像什么都没发生一样[00:02:27]

사랑했던 날 기억 못 하네[00:02:27]

你没有记住曾经爱过的我吧[00:02:36]

책장을 뒤로 넘기듯이[00:02:36]

就像将书往后翻一页[00:02:37]

되돌려봤어[00:02:37]

转过身看[00:02:39]

너의 웃는 얼굴은 똑같아[00:02:39]

你微笑的脸庞一成不变[00:02:45]

기억을 되돌려서 다시[00:02:45]

回忆浮现[00:02:46]

처음 그때로[00:02:46]

我们还能再次回到[00:02:47]

다시 돌아갈 수 있을까 우리[00:02:47]

最初那一时刻吗[00:02:48]

나를 잡아주었던 네 두 손으로[00:02:48]

你用曾经握住我的那双手[00:02:52]

차곡차곡 벽을 쌓아올려[00:02:52]

一层一层摞起石墙[00:02:56]

아무리 울어 봐도 무슨 말을 해도[00:02:56]

不管怎样哭泣 不管说什么话语[00:03:01]

고개 숙인 넌 듣지 못해[00:03:01]

低下头的你始终无法听到[00:03:05]

결국 우리는 뻔한 그 이별 앞에[00:03:05]

最终我们一定会离别[00:03:09]

처음 그 마음을 기억 못하고[00:03:09]

不记得初心[00:03:14]

골목길을 맴도는 술래처럼[00:03:14]

就像徘徊在巷口捉迷藏一样[00:03:18]

숨어버린 널 찾아 헤매네[00:03:18]

为了寻找隐藏的你而徘徊[00:03:23]

꿈꾼 듯이 아련해지는 건[00:03:23]

像梦境一样模糊[00:03:25]

지난 시간 속에[00:03:25]

在过去的时间里[00:03:26]

너의 모습일까 아니면[00:03:26]

若不是你[00:03:27]

너를 사랑하던 그때의 나일까[00:03:27]

又怎么会有那时爱你的我[00:03:31]

꿈꾼 듯이 아련해지는 건[00:03:31]

像梦境一样模糊[00:03:33]

지난 시간 속에[00:03:33]

在过去的时间里[00:03:34]

너의 모습일까 아니면[00:03:34]

若不是你[00:03:37]

너를 사랑하던 그때의 나일까[00:03:37]

又怎么会有那时爱你的我[00:03:42]

您可能还喜欢Maybee&J’Kyun的歌曲: