所属专辑:メカクシティデイズ
歌手: じん
时长: 04:04
如月アテンション (如月专注) - じん (自然之敌p)/IA (イア)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:じん(自然の敵P)[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:じん(自然の敵P)[00:00:13]
//[00:00:19]
Wow行き先はどうしよう[00:00:19]
哇 未来的路会咋样[00:00:22]
ちょっと私服じゃマズイかな[00:00:22]
我的私服很糟糕[00:00:24]
あぁ何もかも[00:00:24]
啊啊[00:00:25]
放り出しちゃった午後[00:00:25]
释放了一切的午后[00:00:29]
Wow背伸びしたヒールじゃ[00:00:29]
哇 舒展着穿着高跟鞋[00:00:31]
ちょっと踏みだしにくいからさ[00:00:31]
有些不习惯[00:00:34]
少しラフにフード付けて[00:00:34]
随便的装上点食物[00:00:37]
バレないように行こう[00:00:37]
不要被发现啊 走上街去[00:00:43]
商店街路地裏へ抜けて[00:00:43]
穿过商店街的里面[00:00:48]
あぁなんだか[00:00:48]
似乎有些紧张[00:00:49]
ドキドキしちゃいそうだ[00:00:49]
突然刮来一阵风[00:00:52]
ふいに風が吹いたら[00:00:52]
食品掉落了[00:00:53]
フードが脱げて[00:00:53]
马上被观众注目[00:00:55]
すぐさま観衆目線だ[00:00:55]
糟糕 还和以往一样[00:00:56]
「やっぱいつも通りの週末に[00:00:56]
到了周末[00:01:01]
なっちゃいそうです」[00:01:01]
好惨 想辞职[00:01:03]
散々だなぁ辞めたいなぁ[00:01:03]
观众满满 对不起 该怎么说呢[00:01:05]
満員御礼なんて言うけど[00:01:05]
那掉落的蓝果子的事[00:01:08]
その実ブルーなので[00:01:08]
让我很难堪 很令人注目[00:01:10]
困っちゃうよ目立っちゃうな[00:01:10]
好惨 想逃避这些[00:01:13]
散々だなぁ逃げたいなぁ[00:01:13]
观众在等待[00:01:15]
期待しちゃうよ[00:01:15]
不要在看我了[00:01:18]
「もう私を見ないで」なんて言葉も[00:01:18]
这样的话都放到口袋里吧[00:01:21]
ポケットにしまおう[00:01:21]
哇 为什么从以前[00:01:32]
Wow昔からなんでか[00:01:32]
就开始引人注目[00:01:35]
ちょっと人目を惹くんだよなぁ[00:01:35]
是啊 对这些[00:01:37]
それもまぁ[00:01:37]
已经开始习惯了[00:01:39]
もう慣れ始めてしまいそう[00:01:39]
哇 我也听说过这些[00:01:42]
Wow聞いたことあるんだ[00:01:42]
有点想不起来是什么时候[00:01:44]
ちょっと思い出せないけど[00:01:44]
哇 已经厌烦了 我这讨厌的性格啊[00:01:46]
「あぁもういやな体質だなぁ」[00:01:46]
那样的事也无法说出了[00:01:49]
そんなこと言えもしないけれど[00:01:49]
走在马路上变得恐惧起来[00:01:56]
大通りがパニックに変わる[00:01:56]
不再想做什么偶像[00:02:01]
もうアイドルなんて辞めちゃいたいよ[00:02:01]
这样的想来想去[00:02:05]
「こんな事になるとは」[00:02:05]
傻气的我 那天单纯的想法[00:02:07]
あの日の馬鹿な私は単純思考で[00:02:07]
对着舞台灯光[00:02:10]
ちょっとステージライトに[00:02:10]
又开始描绘自己的梦想[00:02:13]
夢を描いちゃったんです[00:02:13]
好惨 难以表达[00:02:16]
散々だよ言えないよ[00:02:16]
虽然欢呼声响彻全场 [00:02:19]
歓声が溢れちゃうけど[00:02:19]
这样就很好吗[00:02:21]
「これそんな良いですか」[00:02:21]
很无聊 毫不了解我[00:02:24]
つまんないよ解らないよ[00:02:24]
好惨 我想消失[00:02:26]
散々だなぁ消えたいなぁ[00:02:26]
无声的走开[00:02:28]
声にならずに[00:02:28]
不 眼泪出来了[00:02:30]
「嫌だ涙が出ちゃうよ」そんな言葉で[00:02:30]
那样的话都已放到口袋[00:02:34]
ポケットを埋めた[00:02:34]
这样是不行的[00:02:55]
こんなんじゃもういけないね[00:02:55]
听到欢呼声了吧[00:02:57]
歓声が聞こえてるでしょ[00:02:57]
梦中梦到的景象[00:03:00]
夢見てた風景に[00:03:00]
想得到的时候 就已经相遇[00:03:02]
気付いたらもう出会っていて[00:03:02]
如果很惨 就改变吧[00:03:04]
「散々」なら変えたいな[00:03:04]
不是一个人[00:03:07]
一人じゃないよ[00:03:07]
并非华丽的语言[00:03:09]
さぁかっこつけないような言葉で[00:03:09]
啊 似乎很顺利[00:03:14]
あぁなんだかいけそうだ[00:03:14]
心脏在剧烈跳动[00:03:16]
心臓が弾けちゃうほど[00:03:16]
激情溢满心间[00:03:19]
溢れ出しそうなので[00:03:19]
去拼搏吧[00:03:21]
奪っちゃうよ奪っちゃうよ[00:03:21]
想说的话已经堵塞[00:03:24]
伝えたいこと詰め込んだ[00:03:24]
从有梦想时候开始[00:03:26]
そんな「夢」から[00:03:26]
已经无法偏离视线[00:03:28]
もう目を離さないでさぁさぁ明日も[00:03:28]
明天依然奋勇前进[00:03:33]