歌手: Zizo&OLNL
时长: 03:38
제목이 뭐더라 (No Title) - 지조 (Zizo)/OLNL (오르내림)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:지조/OLNL[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:지조/Clayheart[00:00:07]
//[00:00:11]
编曲:Clayheart[00:00:11]
//[00:00:14]
사실 제목을 난 못 정했어[00:00:14]
事实上我还没定好题目[00:00:18]
많던 할 말이 줄어들어서[00:00:18]
原本许多要说的话逐渐减少[00:00:21]
거미줄처럼 날 칭칭 동여매고 있지[00:00:21]
像蜘蛛网一样缠绕束缚着我[00:00:25]
나와 사이좋던 그때가 난 그립지[00:00:25]
我怀念我们曾经亲密的时光[00:00:44]
집으로 가는 길[00:00:44]
回家的路上[00:00:45]
별빛이 떨어지는 대로는 올림픽[00:00:45]
星光散落的大路是奥林匹克路[00:00:47]
기사님과 딱히 나눌 말없이[00:00:47]
和司机师傅无话可说[00:00:49]
어색한 분위기 1:1 미팅[00:00:49]
尴尬的气氛 一对一独处[00:00:51]
친숙한 노래가 흐르지[00:00:51]
耳熟能详的歌曲流淌着[00:00:53]
이 노래 제목이 뭐였지[00:00:53]
这首歌叫什么名字来着[00:00:55]
누구도 모른 채 관심 밖에서[00:00:55]
无人知晓 毫不关心[00:00:56]
나 역시 강물처럼 흘렀지[00:00:56]
我果然像江水一般 水过无痕[00:00:58]
오늘은 초록색 불빛이 반갑지 않은데[00:00:58]
今天不喜欢草绿色的灯光[00:01:02]
조금은 돌아도 되는데[00:01:02]
四处转转也可以[00:01:03]
네비는 빠르게 빠르게 반응해[00:01:03]
导航反应很迅速[00:01:05]
조금은 따끔해 사는 게[00:01:05]
一丝不苟的活着[00:01:07]
어디로 가는지 모른 채[00:01:07]
不知去向何方[00:01:09]
끝까지 제목은 모를 지도[00:01:09]
或许直到最后都不知题目是什么[00:01:11]
좌표가 없는 지도[00:01:11]
没有坐标的地图[00:01:12]
사실 제목을 난 못 정했어[00:01:12]
事实上我还没定好题目[00:01:16]
많던 할 말이 줄어들어서[00:01:16]
原本许多要说的话逐渐减少[00:01:20]
거미줄처럼 날 칭칭 동여매고 있지[00:01:20]
像蜘蛛网一样缠绕束缚着我[00:01:24]
나와 사이좋던 그때가 난 그립지[00:01:24]
我怀念我们曾经亲密的时光[00:01:42]
이미 난 도끼가 되는 건 포기[00:01:42]
我早已放弃成为像Dok2那样的成功人士[00:01:44]
어쩌면 처음부터 과분한 욕심[00:01:44]
或许从一开始就是痴心妄想吧[00:01:46]
차는 그냥 한 대로 만족키로[00:01:46]
有一辆车就心满意足了[00:01:47]
잘되면 그때서 바꾸지 뭐[00:01:47]
到小有成就那时再换就可以了[00:01:49]
회초리 드셨던 아버지도[00:01:49]
也曾经挨过爸爸的打[00:01:51]
이제 못 돌려 내 앞의 진로[00:01:51]
我现在无法回头 只能前进[00:01:53]
가려진 곳으로 향하던 설렘이[00:01:53]
曾经满怀激动向着未知的目的地前进[00:01:55]
두려워지는 게 어른인 걸[00:01:55]
恐惧是成年人才有的情绪[00:01:56]
난 지금 차가운 눈 위의 태양[00:01:56]
我此刻冰冷双眼上方的太阳[00:01:58]
어디로 흐를지 모르는 배야[00:01:58]
不知飘向何处的船啊[00:02:00]
녹고 있어[00:02:00]
正在融化[00:02:01]
너조차 제목도 모른 채[00:02:01]
你连题目都不知道[00:02:02]
이 노랠 듣고 있어[00:02:02]
听着这首歌[00:02:04]
모르겠어 정답은 없지만[00:02:04]
不知道 虽然没有正确答案[00:02:06]
오늘은 있고파 어둠에서[00:02:06]
今天想置身黑暗之中[00:02:07]
어둠의 섬 밝지만[00:02:07]
黑暗中的岛屿明亮耀眼[00:02:09]
불 꺼진 외로운 이 도시 서울에서[00:02:09]
灯光全部熄灭 在孤独的城市首尔中[00:02:11]
아까 나온 노래 제목 뭐였지[00:02:11]
刚刚放的那首歌 题目是什么[00:02:14]
생각이 잘 안나[00:02:14]
想不起来了[00:02:18]
그래도 이 멜로디는 내게 익숙해[00:02:18]
即便如此 这个旋律对我来说非常熟悉[00:02:26]
No title 생각날 듯 말듯해[00:02:26]
没有题目 似想非想[00:02:30]
No title 익숙한 이 멜로디[00:02:30]
没有题目 这首熟悉的旋律[00:02:33]
No title 생각날 듯 말듯해 no title[00:02:33]
没有题目 似想非想 没有题目[00:02:42]
오늘 잠깐만 난 전화길 꺼놔[00:02:42]
我今天暂时关掉电话吧[00:02:45]
대답도 귀찮은 부재중 전화[00:02:45]
回应都嫌烦的未接电话[00:02:49]
내가 알던 노래 제목이 뭐더라[00:02:49]
我知道的歌曲题目叫什么[00:02:52]
뭐더라[00:02:52]
叫什么[00:02:54]
뭐더라[00:02:54]
叫什么[00:02:57]
오늘 잠깐만 난 전화길 꺼놔[00:02:57]
我今天暂时关掉电话吧[00:03:00]
대답도 귀찮은 부재중 전화[00:03:00]
回应都嫌烦的未接电话[00:03:04]
내가 알던 노래 제목이 뭐더라[00:03:04]
我知道那首歌 题目是啥来着[00:03:07]
뭐더라[00:03:07]
是啥来着[00:03:12]